Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Autorisation de bâtir
Carte de séjour
Demander des permis de travail
Droit de séjour
Examen pour le permis de conduire
Gérer des permis d’exploitation de terres
PC
PPTF
Permis de bâtir
Permis de conduire
Permis de conduire européen
Permis de construction
Permis de construire
Permis de franchissement local de la frontière
Permis de petit trafic frontalier
Permis de séjour
Permis à points
Séjour des étrangers

Vertaling van "permis puisqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


Examen pour le permis de conduire

keuring voor rijbewijs


permis de franchissement local de la frontière | permis de petit trafic frontalier | permis délivré en vue du franchissement local de la frontière | PPTF [Abbr.]

vergunning voor klein grensverkeer


permis de conduire [ permis à points ]

rijbewijs [ puntenrijbewijs ]


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

bouwvergunning


autorisation de bâtir | permis de bâtir | permis de construire | PC [Abbr.]

bouwvergunning


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]




gérer des permis d’exploitation de terres

vergunningen inzake landgebruik beheren


demander des permis de travail

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme De Schamphelaere souligne que la proposition de loi nº 2-716 semble déplacer les limites de ce qui est permis, puisqu'elle autorise des techniques de clonage à des fins thérapeutiques, en particulier la transplantation.

Mevrouw De Schamphelaere wijst erop dat het wetsvoorstel nr. 2-716 grensverleggend lijkt omdat het kloneringstechnieken toestaat voor therapeutische doeleinden, in het bijzonder voor transplantatiedoeleinden.


Cela n'est bien sûr pas permis puisque le transfert est effectué pour raisons médicales.

Dit mag natuurlijk niet, want het gaat om een medische reden.


Mme De Schamphelaere souligne que la proposition de loi nº 2-716 semble déplacer les limites de ce qui est permis, puisqu'elle autorise des techniques de clonage à des fins thérapeutiques, en particulier la transplantation.

Mevrouw De Schamphelaere wijst erop dat het wetsvoorstel nr. 2-716 grensverleggend lijkt omdat het kloneringstechnieken toestaat voor therapeutische doeleinden, in het bijzonder voor transplantatiedoeleinden.


Leur raisonnement est logique : dès qu'il a passé la frontière, l'étranger peut réclamer son permis, puisque le retrait ne vaut que sur le territoire belge.

Vaak ook omwille van een logische redenering: eens over de grens kan een buitenlander zijn rijbewijs terug eisen, want de intrekking geldt enkel voor het Belgisch grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où il est dirigé contre l'article 203 du décret sur le permis d'environnement, le recours en annulation dans l'affaire n° 6190 n'est pas recevable, puisque cette disposition a entre-temps été abrogée.

Het beroep tot vernietiging in de zaak nr. 6190, in zoverre het gericht is tegen artikel 203 van het Omgevingsvergunningsdecreet, is niet ontvankelijk, vermits die bepaling inmiddels is opgeheven.


Les catégories de permis de conduire pour les camions et les autobus (cat. C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D et D+E) ont une validité limitée à cinq ans, puisque celle-ci est tributaire d'un examen médical.

De rijbewijscategorieën voor vrachtwagens en autobussen (cat. C1, C1+E, C, C+E, D1, D1+E, D en D+E) hebben een geldigheid van maximum vijf jaar, doordat de geldigheidsduur van deze categorieën afhankelijk is van een medisch onderzoek.


Je pense que nous pouvons considérer que cette conférence a permis d'engranger un résultat plus que satisfaisant puisque deux tiers des fonds demandés pour l'année 2016 y ont été promis.

Ik denk dat we kunnen stellen dat deze conferentie een meer dan bevredigend resultaat heeft opgeleverd, gezien twee derde van de gevraagde fondsen voor het jaar 2016 beloofd zijn.


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 201 ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


Il est néanmoins évident et logique que les parents n'aient pas pu introduire une demande de remboursement plus tôt puisque cela n'était pas permis avant l'arrêté royal de mars 2015.

Het is nochtans duidelijk en logisch dat de ouders niet eerder een aanvraag tot terugbetaling hebben kunnen indienen omdat dat niet kon vóór de inwerkingtreding van het ministerieel besluit van maart 2015.


Toutes ces mesures vont dans le même sens et je vous avoue que l'accord interprofessionnel a permis, puisqu'il a été repris par le gouvernement, de réduire encore de 250 millions d'euros les charges sur le travail : travail en équipe, heures supplémentaires, mais aussi et à nouveau, les cotisations sociales sur les bas salaires.

Al die maatregelen gaan in dezelfde richting. Ik geef toe dat, dankzij het interprofessioneel akkoord, dat door de regering werd overgenomen, de lasten op arbeid nog eens met 250 miljoen konden worden verminderd: ploegenarbeid, overuren, maar ook en opnieuw de sociale bijdragen op de lage lonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis puisqu ->

Date index: 2021-09-07
w