Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permis puisse avoir " (Frans → Nederlands) :

La zone du permis et la projection verticale sur la surface du sol qui y correspond sont délimitées de manière à ce que l'exercice des activités autorisées par le permis puisse avoir lieu, d'un point de vue technique et économique, de la meilleure manière possible et ne sont pas plus grandes que nécessaires pour l'exercice efficace des activités autorisées par le permis.

Het vergunningsgebied en de daarmee overeenstemmende verticale projectie op het aardoppervlak worden zo afgebakend dat de uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend, vanuit technisch en economisch oogpunt op zo goed mogelijke wijze kan plaatsvinden, en zijn niet groter dan nodig is voor de efficiënte uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend.


La zone du permis et la projection verticale sur la surface du sol qui y correspond sont délimitées de manière à ce que l'exercice des activités autorisées par le permis puisse avoir lieu, d'un point de vue technique et économique, de la meilleure manière possible.

Het vergunningsgebied en de daarmee overeenstemmende verticale projectie op het aardoppervlak worden zo afgebakend dat de uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend, vanuit technisch en economisch oogpunt op zo goed mogelijke wijze kan plaatsvinden".


Bien que le système des évaluations périodiques puisse avoir pour effet que l'autorité compétente devra elle-même, le cas échéant, collecter les informations pertinentes, le législateur décrétal en a tenu compte et a inscrit dans le décret sur le permis d'environnement un certain nombre de garanties supplémentaires à cet égard (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, pp. 119-122).

Hoewel het systeem van de periodieke evaluaties tot gevolg zou kunnen hebben dat de bevoegde overheid in voorkomend geval zelf de relevante informatie zal moeten vergaren, heeft de decreetgever hiermee rekening gehouden en dienaangaande een aantal bijkomende waarborgen in het Omgevingsvergunningsdecreet ingeschreven (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, pp. 119-122).


Un permis n'est pas délivré dans les cas suivants : 1° lorsqu'il n'est pas plausible que la recherche ou l'extraction de l'énergie géothermique puisse avoir lieu de manière correcte dans la zone volume sur laquelle portera le permis ; 2° lorsque la demande se rapporte à une zone volume pour laquelle un permis similaire a déjà été délivré dans le cadre du présent chapitre ; 3° lorsque la demande se rapporte à une zone volume pour laquelle a déjà été délivré un permis de recherche relatif au stockage géologique du ...[+++]

Een vergunning wordt niet verleend in de volgende gevallen : 1° als het niet aannemelijk is dat de opsporing of de winning van aardwarmte binnen het volumegebied waarvoor de vergunning zal gelden, op een verantwoorde wijze kan plaatsvinden; 2° als de aanvraag slaat op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al een soortgelijke vergunning in het kader van dit hoofdstuk is verleend; 3° als de aanvraag slaat op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al een opsporingsvergunning voor koolstofdioxideopslag in het kader van hoofdstuk III is verleend; 4° als de aanvraag slaat op een volumegebied dat de Vlaamse Regering niet wil openstell ...[+++]


Il n'est donc pas sans justification raisonnable d'avoir prévu qu'à l'échéance du permis d'environnement qui lui a été octroyé, avant l'entrée en vigueur des dispositions attaquées, le titulaire du permis ne puisse, en principe, en demander la prolongation ou le renouvellement qu'à la condition de respecter le nombre maximal d'emplacements de parcage autorisé.

Het is dus niet zonder redelijke verantwoording te hebben bepaald dat, na het verstrijken van de milieuvergunning die hem vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen is verleend, de houder van de vergunning de verlenging of vernieuwing ervan in beginsel alleen kan aanvragen op voorwaarde dat hij het maximale aantal toegestane parkeerplaatsen in acht neemt.


Pour un membre, il est aberrant qu'une personne âgée de 18 ans puisse disposer d'un permis à part entière et qu'il puisse 8 mois plus tard, après avoir passé un examen, conduire un poids lourd de 30 tonnes.

Voor een lid is het absurd dat iemand van 18 jaar over een volwaardig rijbewijs kan beschikken en het dan volstaat om 8 maanden later, na een examen afgelegd te hebben, een vrachtwagen van 30 ton te besturen.


La zone est ainsi délimitée que l'exercice des activités pour lesquelles le permis a été octroyé puisse avoir lieu de la meilleure manière possible, et ce, d'un point de vue aussi bien technique qu'économique.

Het gebied wordt zo afgebakend dat de uitoefening van de activiteiten waarvoor de vergunning is verleend, vanuit technisch en economisch oogpunt op zo goed mogelijke wijze kan plaatsvinden.


Il convient en effet que l'autorité compétente pour délivrer le permis d'urbanisme puisse recevoir la décision de la commission dans un délai lui permettant d'avoir le temps nécessaire pour statuer sur la demande de permis d'urbanisme.

De overheid die bevoegd is om de stedenbouwkundige vergunning af te geven, moet immers de beslissing van de commissie kunnen ontvangen binnen een termijn die haar in staat stelt over de nodige tijd te beschikken om over de aanvraag om een stedenbouwkundige vergunning een uitspraak te doen.


Je pense qu’en dépit de l’impulsion qu’ils nous ont déjà donnée, nos programmes éducatifs ne nous ont pas permis de faire avancer suffisamment la stratégie de Lisbonne. Ces prochaines années, grâce aux perspectives financières, nous devons faire tout notre possible pour veiller à ce que tous les écoliers et les étudiants puisse avoir accès à l’enseignement dans un autre pays européen.

Ik denk dat wij met de onderwijsprogramma’s, ook al is er al meer geld voor uitgetrokken, niet het punt bereiken dat we – ook met het oog op de Lissabon-strategie – moeten bereiken. We moeten er de komende jaren met de financiële vooruitzichten alles aan doen om te zorgen dat iedere scholier en iedere student onderwijs kan volgen in een ander Europese land.


Nous estimons que c'est là la condition pour que l'on puisse poursuivre la politique efficace qui a permis d'avoir en Suède un niveau de dégâts liés à l'alcool moins élevé que dans le reste de l'UE, et donc de bons résultats en matière de santé publique.

Dat is ons inziens een voorwaarde om het succesvolle alcoholbeleid voort te zetten dat in Zweden heeft gezorgd voor minder schadelijke effecten door alcoholgebruik dan in de rest van de EU en daardoor voor een goede volksgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis puisse avoir ->

Date index: 2021-11-30
w