Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
Démence dans paralysie agitante
FTTH
Fibre jusqu’au foyer
Fibre jusqu’à l’immeuble
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
PAP
Parkinsonisme
Port assurance payés
Port et assurance payés jusqu'à
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Risques habituels de fabrication
Stress
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Une fibre par abonné
à consommer jusqu'au

Traduction de «perpétuation jusqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


fibre jusqu’à l’immeuble | fibre jusqu’au foyer | une fibre par abonné | FTTH [Abbr.]

fibre to the home | glasvezel aan huis | FTTH [Abbr.]


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden




port et assurance payés jusqu'à | PAP | port assurance payés

Vrachtvrij, inclusief verzekering, tot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De manière plus spécifique les disparités de pouvoir dues au système patriarcal, les normes culturelles discriminantes et l'inaction de l'État sont autant de causes structurelles qui sont, non seulement, à l'origine de la violence et de la discrimination à l'égard des femmes mais qui ont aussi rendu possible sa perpétuation jusqu'à présent.

Meer specifiek zijn de ongelijke machtsverdeling als gevolg van het patriarchaal systeem, de discriminerende culturele normen en het stilzitten van de Staat structurele oorzaken die niet alleen aan de basis liggen van het geweld tegen en de discriminatie van vrouwen, maar die tevens de bestendiging ervan tot vandaag mogelijk hebben gemaakt.


32. souligne, en outre, qu'en dépit du nombre non négligeable, au sein de l'Union, de litiges causés par des interprétations divergentes des mêmes principes en matière d'établissement de prix de transfert, aucun mécanisme efficace de résolution des litiges n'a été mis en place au niveau européen; relève que la résolution des affaires couvertes par la convention d'arbitrage sur les prix de transfert peut prendre jusqu'à huit ans, ce qui perpétue l'insécurité juridique pour les entreprises et les administrations fiscale;

32. onderstreept voorts dat er, ondanks het aanzienlijke aantal juridische geschillen in de EU die het gevolg zijn van uiteenlopende interpretaties van dezelfde beginselen inzake verrekenprijzen, geen doeltreffend Europees geschillenbeslechtingsmechanisme voorhanden is; wijst erop dat de beslechting van verrekenprijsgeschillen die aan het EU-arbitrageverdrag worden onderworpen tot wel acht jaar in beslag kan nemen, hetgeen bijdraagt tot rechtsonzekerheid voor bedrijven en belastingdiensten;


Il est un fait que la coexistence des deux institutions BATC et la RVA a été jusqu'à ce jour l'origine de situations conflictuelles regrettables lesquelles sont à éviter à l'avenir en vue de perpétuer un développement efficace d'une activité, rentable et concurrentielle au niveau de la gestion de l'aéroport de Bruxelles-National.

Duidelijk is dat het gelijktijdig bestaan van twee instellingen, te weten BATC en de RLW, tot op heden betreurenswaardige conflictsituaties heeft meegebracht die in de toekomst te vermijden zijn als men bij het beheren van de luchthaven Brussel-Nationaal rendabele activiteiten wil ontplooien en een sterke concurrentiepositie wil innemen.


Il est un fait que la coexistence des deux institutions BATC et la RVA a été jusqu'à ce jour l'origine de situations conflictuelles regrettables lesquelles sont à éviter à l'avenir en vue de perpétuer un développement efficace d'une activité, rentable et concurrentielle au niveau de la gestion de l'aéroport de Bruxelles-National.

Duidelijk is dat het gelijktijdig bestaan van twee instellingen, te weten BATC en de RLW, tot op heden betreurenswaardige conflictsituaties heeft meegebracht die in de toekomst te vermijden zijn als men bij het beheren van de luchthaven Brussel-Nationaal rendabele activiteiten wil ontplooien en een sterke concurrentiepositie wil innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur voit dans la poursuite de l'entreprise commune jusqu'au 31 décembre 2024 l'instrument crucial pour la perpétuation de la mise en œuvre de l'agenda européen de recherche et d'innovation et pour la fructification des progrès enregistrés par PCH 1.

De rapporteur steunt de voortzetting van de FCH JU tot 31 december 2024, daar het een essentieel instrument is om de onderzoeks- en innovatieagenda van de EU te blijven voortzetten en op de met de FCH 1 JU bereikte vooruitgang voort te bouwen.


(1 sexies) Compte tenu de la sous-représentation actuelle de certains États membres au sein de la direction générale des relations extérieures de la Commission ainsi que du risque qui en découle que cette situation se perpétue également au sein du SEAE, des mesures temporaires devraient être instaurées et rester en vigueur au moins jusqu'au 31 décembre 2020.

(1 sexies) Gelet op het feit dat bepaalde lidstaten op het directoraat-generaal buitenlandse betrekkingen van de Commissie thans ondervertegenwoordigd zijn en het gevaar bestaat dat dit voor de EDEO eveneens het geval zal zijn, moeten tijdelijke maatregelen worden vastgesteld en ten minste tot en met 31 december 2020 van kracht blijven.


6. estime que le vif intérêt que manifestent les citoyens et les organisations pour l'Année européenne du dialogue culturel et la réussite qu'elle constitue jusqu'ici exigent de valoriser les résultats obtenus et de perpétuer l'institution du dialogue interculturel au-delà de la fin 2008; préconise dès lors d'intégrer davantage encore d'activités relevant du dialogue interculturel dans le programme Culture 2007–2013 et de faire de pareilles actions des mesures horizontales applicables aux programmes communautaires de développement so ...[+++]

6. is van oordeel dat de intensieve belangstelling van de burgers en instanties voor het Europese Jaar van de Interculturele Dialoog en het succes dat deze institutie tot nu toe heeft gehad aanleiding zouden moeten vormen voor een benutting van de resultaten en een behoud van de institutie van de Interculturele Dialoog ook na het eind van het jaar 2008; ondersteunt daarom de voortzetting van acties op het gebied van de interculturele dialoog in het Programma Cultuur 2007-2013, en pleit ook ervoor zulke acties over de gehele linie op te nemen in de communautaire programma's voor sociale en regionale ontwikkeling;


93. soutient le Conseil et la Commission dans l'attitude ferme qu'ils ont adoptée face aux violations actuelles des droits de l'homme et de la démocratie en Birmanie/Myanmar ainsi que l'engagement de l'Union européenne à atteindre ses objectifs premiers déclarés, à savoir assister à la mise en place d'un gouvernement civil légitime, démocratiquement élu, qui respecte les droits de l'homme de son peuple et rétablisse des relations normales avec la communauté internationale; invite instamment la Commission et le Conseil à renforcer l'efficacité de la position commune de l'UE en adoptant des sanctions plus efficaces et mieux ciblées à la lumière du fait que la situation en Birmanie/Myanmar continue de se dégrader; encourage le Conseil et la ...[+++]

93. steunt de Raad en de Commissie in hun sterke houding tegen de voortdurende schendingen van de mensenrechten en de democratie in Birma/Myanmar en de inzet van de EU om de eerder vastgestelde doelstellingen te bereiken, namelijk de totstandbrenging van een legitieme, democratisch verkozen burgerregering die de mensenrechten respecteert en normale betrekkingen met de internationale gemeenschap herstelt; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan het gemeenschappelijk standpunt van EU te versterken door doeltreffendere en gerichte sancties op te leggen, in het licht van de realiteit dat de situatie in Birma/Myanmar blijft verslechteren; moedigt de Raad en de Commissie aan om - als onderdeel van het gemeenschappelijk standpunt over Birma ...[+++]


w