F. considérant que la constitution omet de déclarer explicitement un certain nombre de droits et de devoirs que la Hongrie, du fait de ses obligations internationales, est tenue de respecter et de promouvoir, par exemple l'interdiction de la peine de mort, de la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle, de l'emprisonnement à perpétuité sans possibilité de libération conditionnelle et de la suspension ou de la restriction des droits fondamentaux dans un ordre juridique spécial,
F. overwegende dat de grondwet nalaat om expliciet een aantal rechten en verplichtingen te noemen, die Hongarije op grond van zijn internationale engagementen verplicht is te respecteren en bevorderen, zoals verbod van de doodstraf, verbod van discriminatie op grond van seksuele geaardheid, levenslange gevangenisstraf zonder mogelijkheid tot gedeeltelijke kwijtschelding en opheffing of beperking van fundamentele rechten in het kader van een bijzondere rechtsorde,