Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concession perpétuelle
Concession à perpétuité
Détention perpétuelle
Détention à perpétuité
Travaux forcés à perpétuité
à perpétuité

Traduction de «perpétuité — voyez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concession à perpétuité | concession perpétuelle

altijddurende concessie


détention à perpétuité | détention perpétuelle

levenslange hechtenis


travaux forcés à perpétuité

levenslange dwangarbeid






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Vandenberghe souligne que les tribunaux correctionnels ont désormais la possibilité de connaître directement des crimes punissables de plus de vingt ans de réclusion (en l'occurrence, trente ans de réclusion ou même la réclusion à perpétuité — voyez par exemple l'article 347bis, § 2, alinéa 2, du Code pénal, sur la prise d'otages mineurs).

De heer Vandenberghe onderstreept dat de correctionele rechtbanken de mogelijkheid krijgen rechtstreeks kennis te nemen van misdaden die strafbaar zijn met meer dan twintig jaar opsluiting (bijvoorbeeld met dertig jaar opsluiting of zelfs levenslange opsluiting — zie bijvoorbeeld artikel 347bis, § 2, tweede lid, van het Strafwetboek, over de gijzeling van minderjarigen).


M. Vandenberghe se réfère à l'observation formulée par le service d'Évaluation de la législation à propos de cet article: « Aux termes de l'article 179, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle en projet, les tribunaux correctionnels sont compétents pour connaître, dans les cas énoncés dans cette disposition, des crimes dont la peine peut excéder vingt ans de réclusion (par exemple trente ans ou même la réclusion à perpétuité — voyez notamment l'article 347bis, § 2, alinéa 2, du Code pénal, concernant la prise d'otages mineurs).

De heer Vandenberghe verwijst naar de opmerking van de dienst Wetsevaluatie over dit artikel : « Luidens het ontworpen artikel 179, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering mogen de correctionele rechtbanken in de aldaar genoemde gevallen kennis nemen van misdaden die strafbaar zijn met meer dan twintig jaar opsluiting (bijvoorbeeld met dertig jaar opsluiting of zelfs levenslange opsluiting — zie bijvoorbeeld artikel 347bis, § 2, tweede lid, van het Strafwetboek, over de gijzeling van minderjarigen).


M. Vandenberghe souligne que les tribunaux correctionnels ont désormais la possibilité de connaître directement des crimes punissables de plus de vingt ans de réclusion (en l'occurrence, trente ans de réclusion ou même la réclusion à perpétuité — voyez par exemple l'article 347bis, § 2, alinéa 2, du Code pénal, sur la prise d'otages mineurs).

De heer Vandenberghe onderstreept dat de correctionele rechtbanken de mogelijkheid krijgen rechtstreeks kennis te nemen van misdaden die strafbaar zijn met meer dan twintig jaar opsluiting (bijvoorbeeld met dertig jaar opsluiting of zelfs levenslange opsluiting — zie bijvoorbeeld artikel 347bis, § 2, tweede lid, van het Strafwetboek, over de gijzeling van minderjarigen).


M. Vandenberghe se réfère à l'observation formulée par le service d'Évaluation de la législation à propos de cet article: « Aux termes de l'article 179, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle en projet, les tribunaux correctionnels sont compétents pour connaître, dans les cas énoncés dans cette disposition, des crimes dont la peine peut excéder vingt ans de réclusion (par exemple trente ans ou même la réclusion à perpétuité — voyez notamment l'article 347bis, § 2, alinéa 2, du Code pénal, concernant la prise d'otages mineurs).

De heer Vandenberghe verwijst naar de opmerking van de dienst Wetsevaluatie over dit artikel : « Luidens het ontworpen artikel 179, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering mogen de correctionele rechtbanken in de aldaar genoemde gevallen kennis nemen van misdaden die strafbaar zijn met meer dan twintig jaar opsluiting (bijvoorbeeld met dertig jaar opsluiting of zelfs levenslange opsluiting — zie bijvoorbeeld artikel 347bis, § 2, tweede lid, van het Strafwetboek, over de gijzeling van minderjarigen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perpétuité — voyez ->

Date index: 2022-11-25
w