Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Droit de perquisition
Examiner des contrats menés à terme
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Perquisition
Perquisition administrative
Perquisition en ligne
Perquisition informatique à distance
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice

Traduction de «perquisition est menée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perquisition en ligne | perquisition informatique à distance

computerdoorzoeking op afstand


locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel












analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren


examiner des contrats menés à terme

vervolledigde contracten controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parties requérantes font valoir qu'en étendant à la perquisition le champ d'application de la mini-instruction, la disposition attaquée établit des différences de traitement injustifiées, d'une part, entre les personnes qui font l'objet d'une perquisition et celles qui font l'objet d'actes d'instruction qui restent exclus du champ d'application de la mini-instruction et, d'autre part, entre les personnes qui font l'objet d'une perquisition selon que la perquisition est menée dans le cadre d'une instruction ou dans le cadre d'une mini-instruction.

De verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden bepaling, door het toepassingsgebied van het mini-onderzoek uit te breiden tot de huiszoeking, onverantwoorde verschillen in behandeling instelt, enerzijds, tussen personen die het voorwerp zijn van een huiszoeking en personen die het voorwerp zijn van onderzoekshandelingen die van het toepassingsgebied van het mini-onderzoek uitgesloten blijven en, anderzijds, tussen de personen die het voorwerp uitmaken van een huiszoeking naargelang die huiszoeking wordt uitgevoerd in het kader van een gerechtelijk onderzoek dan wel in het kader van een mini-onderzoek.


Ce n'est qu'en avril 2013 qu'une vague de perquisitions a été menée chez plusieurs membres de l'organisation, soupçonnés de recruter des jeunes pour aller combattre en Syrie.

Pas in april 2013 werden een aantal huiszoekingen gedaan bij verschillende leden van de organisatie omdat ze verdacht werden van het ronselen van Syriëstrijders.


Une perquisition a par contre été menée à Liedekerke. c) Au vu des éléments du dossier, il est impossible de déterminer avec certitude si et quels policiers auraient été visés.

In Liedekerke was er daarentegen wel een huiszoeking. c) Gelet op de elementen uit het dossier is het niet mogelijk om met zekerheid te stellen of er politiemensen zijn geviseerd, en om welke het dan zou hebben gegaan.


Par ailleurs, aucune perquisition n'a été menée à Denderleeuw.

Bovendien heeft er geen enkele huiszoeking plaatsgevonden in Denderleeuw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre de la Justice Stefaan De Clerck souligne que les perquisitions menées au siège de l’Eglise catholique et de la Commission Adriaenssens ont été ordonnées, en pleine indépendance, par le juge d’instruction. Les instances judiciaires exercent leu

De minister van Justitie Stefaan De Clerck onderlijnt dat de onderzoeksdaden ten aanzien van de kerkelijke autoriteiten en van de commissie Adriaenssens in volle autonomie zijn bevolen door de onderzoeksrechter. De gerechtelijke instanties voeren – binnen


La vingtaine de perquisitions qui ont été menées le 8 juin 2015, notamment à Ostende, Louvain ou encore Namur, dans le milieu djihadiste tchétchène démontre une nouvelle fois la pleine mobilisation et l'entière détermination des autorités à combattre le terrorisme et le radicalisme.

Het twintigtal huiszoekingen op 8 juni 2015 in het Tsjetsjeense jihadistische milieu, die onder meer plaatsvonden in Oostende, Leuven en Namen, illustreert nogmaals de onverminderde inzet en vastberadenheid van de overheid om de strijd aan te binden met het terrorisme en het radicalisme.


Perquisitions menées dans le milieu du djihadisme tchétchène (QO 5294).

Huiszoekingen in het Tsjetsjeense jihadistische milieu (MV 5294).


Il ressort, en effet, des éléments indiqués en B.6 et B.10 que la perquisition et la saisie qui ont donné lieu au litige dont la Cour d'appel est saisie peuvent être comparées à celles qui sont menées lors d'une instruction pénale.

Uit de in B.6 en B.10 aangegeven elementen blijkt immers dat de huiszoeking en de beslaglegging die aanleiding hebben gegeven tot het geschil dat bij het Hof van Beroep aanhangig is gemaakt, kunnen worden vergeleken met die welke worden verricht tijdens een strafonderzoek.


Enfin, le principe d'égalité et de non-discrimination serait encore violé du fait du traitement inégal que la disposition attaquée ferait subir aux personnes soumises à des perquisitions et des saisies menées par les organes de l'Autorité belge de la concurrence au regard des personnes qui, dans la même situation dans des affaires pénales, bénéficient d'un contrôle de la régularité de l'instruction par la chambre des mises en accusation (articles 136, 136bis et 235bis du Code d'instruction criminelle), par le juge d'instruction (article 61quater, §§ 1 à 6, du même Code) ainsi qu'après la saisine par le juge du fond (article 61quater, § 7 ...[+++]

Ten slotte zou het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie nog worden geschonden door de ongelijke behandeling die de bestreden bepaling zou invoeren ten aanzien van de personen die zijn onderworpen aan een huiszoeking of een beslag door de organen van de Belgische Mededingingsautoriteit, ten opzichte van de personen die, in dezelfde situatie in strafzaken, een toezicht op de regelmatigheid van het onderzoek door de kamer van inbeschuldigingstelling genieten (artikelen 136, 136bis en 235bis van het Wetboek van strafvordering), door de onderzoeksrechter (artikel 61quater, §§ 1 tot 6, van hetzelfde Wetboek), alsook na de saisine door ...[+++]


1. Les entreprises (3) sont légalement tenues de se soumettre aux perquisitions menées par les auditeurs et membres du personnel de l'ABC commissionnés par le ministre (ci-après, ensemble, « membres du personnel de l'ABC ») ainsi que les experts mandatés, avec l'autorisation préalable d'un juge d'instruction (4)

1. De ondernemingen (3) zijn er bij wet toe gehouden om zich te onderwerpen aan huiszoekingen verricht door de auditeurs en het personeel van de BMA, aangesteld door de minister (hierna samen vermeld als " de personeelsleden van de BMA" ), evenals de gemachtigde deskundigen, met voorafgaande machtiging van een onderzoeksrechter (4)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perquisition est menée ->

Date index: 2021-01-25
w