Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès aléatoire à écoute de la porteuse persistant
Accès multiple avec détection de porteuse persistant
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CSMA 1-persistant
Delirium tremens
Délégué du département américain du commerce
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Protocole d'Aarhus
Protocole relatif aux polluants organiques persistants
Psychose SAI
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Résiduel de la personnalité et du comportement
Torture

Vertaling van "persistants que représentent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un é ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


accès aléatoire à écoute de la porteuse persistant | accès multiple avec détection de porteuse 1-persistant | accès multiple avec détection de porteuse persistant | CSMA 1-persistant

1-persistent carrier sense multiple acces | 1-persistent CSMA | persistent carrier sense multiple acces | persistent CSMA


Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants | Protocole d'Aarhus | Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants

POP-protocol | Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische verontreinigende stoffen | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | Protocol van Aarhus


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la pratique, nous constatons que le gestionnaire du réseau de distribution remédie presque immédiatement aux problèmes qui lui sont signalés individuellement, reconnaissant par là le fait que ce problème persistant représente un danger pour les personnes et les biens.

In de praktijk stellen we vast dat de distributienetbeheerder de individueel gemelde problemen quasi onmiddellijk herstelt en daarmee de feiten erkent dat de aanhoudende problematiek een gevaar is voor personen en goederen.


La cybermenace actuelle peut être divisée en quatre catégories majeures: - le cyberespionnage: infiltration dans un système informatique, par exemple par le biais d'une ATP (Advanced Persistent Threat ou "menace persistante avancée": ce terme désigne un logiciel malveillant complexe, conçu sur mesure avec une cible spécifique en ligne de mire, qui s'adapte à l'environnement dans lequel il se trouve. Son intention est de rester longtemps actif dans le système de la cible tout en passant inaperçu, afin d'espionner, voire, au final, de s ...[+++]

De actuele cyberdreiging kan worden opgedeeld in vier hoofdcategorieën: - Cyberspionage: infiltratie in informaticasysteem vb via APT's (Advanced Persistent Threats: complexe malware op maat gemaakt met een specifiek doelwit voor ogen die zich aanpast aan de omgeving waarin het zich bevindt. Het heeft de intentie lange tijd ongemerkt in het systeem van het doelwit actief te zijn om daar te spioneren of uiteindelijk zelfs te saboteren); - Cybersabotage met DDoS-aanvallen (Distributed Denial of Service-aanvallen of buitenwerking stellen van een informaticasysteem) als grootste actuele dreiging, maar ook risico op APT' ...[+++]


La Commission européenne a décidé aujourd’hui d’intenter un recours contre la Pologne devant la Cour de justice de l’UE en raison de la persistance de niveaux élevés de particules, qui représentent un risque majeur pour la santé publique.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten Polen voor het Hof van Justitie van de EU te dagen in verband met aanhoudend hoge niveaus van stofdeeltjes, die een ernstig risico voor de volksgezondheid vormen.


Néanmoins, des inégalités persistent comme un taux d'emploi des femmes encore trop faible, une prédominance des femmes dans le chômage en particulier le chômage de longue durée, une présence écrasante des femmes dans le temps partiel et les bas salaires; la persistance des inégalités salariales, de la sous-représentation des femmes dans les organes de décision économique et la prise en charge par les femmes de la plus grande partie des activités domestiques et familiales.

Desondanks blijven er nog hardnekkige vormen van ongelijkheid bestaan : de ondermaatse vrouwelijke tewerkstellingsgraad, het overwicht aan vrouwelijke ­ meer bepaald langdurig ­ werklozen, een overweldigende aanwezigheid van vrouwen in de deeltijdse arbeid en de lageloonarbeid, de blijvende loonongelijkheid, de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de economische en politieke beslissingsorganen en de vrouwen die het grootste deel van de gezins- en huishoudelijke taken op zich nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, des inégalités persistent comme un taux d'emploi des femmes encore trop faible, une prédominance des femmes dans le chômage en particulier le chômage de longue durée, une présence écrasante des femmes dans le temps partiel et les bas salaires; la persistance des inégalités salariales, de la sous-représentation des femmes dans les organes de décision économique et la prise en charge par les femmes de la plus grande partie des activités domestiques et familiales.

Desondanks blijven er nog hardnekkige vormen van ongelijkheid bestaan : de ondermaatse vrouwelijke tewerkstellingsgraad, het overwicht aan vrouwelijke ­ meer bepaald langdurig ­ werklozen, een overweldigende aanwezigheid van vrouwen in de deeltijdse arbeid en de lageloonarbeid, de blijvende loonongelijkheid, de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de economische en politieke beslissingsorganen en de vrouwen die het grootste deel van de gezins- en huishoudelijke taken op zich nemen.


Mais des problèmes persistent: aux rythmes de progression actuels, il faudra presque 30 ans pour atteindre l’objectif que l’UE s'est fixé de hisser le taux d'emploi des femmes à 75 %, 70 ans pour faire de l’égalité de rémunération une réalité et 20 ans pour atteindre la parité dans les parlements nationaux (c'est-à-dire 40 % au moins de représentants de chaque sexe).

Maar daarmee is de EU er nog niet: bij het huidige tempo zal het bijna 30 jaar duren voordat 75 % van de vrouwen een betaalde baan heeft (het EU-streefcijfer), 70 jaar voordat gelijke beloning een feit is, en 20 jaar voordat er in de nationale parlementen sprake is van een gelijke verdeling (minstens 40 % van elk geslacht).


Bruxelles, le 20 décembre 2011 – Face à un taux persistant de 21 % de jeunes sans emploi en Europe, la Commission exhorte les États membres, les représentants des travailleurs et les entreprises à unir leurs forces en vue d’une action décisive pour lutter contre le chômage des jeunes.

Brussel, 20 december 2011- De jeugdwerkloosheid in Europa wil maar niet onder de 21% dalen. Daarom roept de Commissie de lidstaten, werknemersvertegenwoordigers en het bedrijfsleven op de krachten te bundelen en krachtige maatregelen te treffen om de jeugdwerkloosheid aan te pakken.


Après avoir constaté que des divergences persistent sur ces éléments essentiels de la directive, le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de poursuivre l'examen de la proposition en vue de rapprocher les positions des délégations.

Nadat de Raad geconstateerd had dat er over deze twee hoofdpunten nog meningsverschillen bestaan, verzocht hij het Comité van Permanente Vertegenwoordigers het voorstel verder te bespreken om de standpunten van de delegaties dichter bij elkaar te brengen.


L'aide fournie en 1994 se caractérise par une baisse persistance de la part de l'aide non remboursable, qui a culminé à 36 % en 1992 mais ne représente plus aujourd'hui que 26 % du total de l'aide aux pays d'Europe centrale et orientale.

De steunverlening in 1994 wordt gekenmerkt door een voortdurende inkrimping van het aandeel van de bijstand in de vorm van schenkingen die in 1992 met 36% zijn hoogtepunt bereikte doch thans slechts 26% vertegenwoordigt van de totale bijstand die aan de landen van Midden- en Oost-Europa wordt verleend.


Ce mécanisme n'est prévu qu'en cas de circonstances exceptionnelles mettant en péril le fonctionnement global de l'espace Schengen, sans contrôle aux frontières intérieures, du fait de graves manquements persistants en ce qui concerne le contrôle aux frontières extérieures - ce qui doit être prouvé - et dans la mesure où ces circonstances exceptionnelles représentent une menace grave pour l'ordre public ou pour la sécurité intérieure.

Dit kan enkel ingeval van uitzonderlijke omstandigheden die de gehele werking van de Schengenruimte in gevaar zouden brengen mocht er geen toezicht zijn aan de binnengrenzen, en die te wijten zijn aan ernstige tekortkomingen in de controle aan de buitengrenzen, wat ook bewezen moet worden, en in de mate dat die uitzonderlijke omstandigheden een ernstige bedreiging vormen voor de openbare orde of voor de interne veiligheid.


w