9. observe que la culture est au cœur du développement humain et qu'elle joue un rôle important pour la construction de la société, la promotion de la démocratie et de l'inclusion sociale et pour les droits de l'homme et les libertés fondamentales; invite l'Union européenne, conformément à ses pouvoirs et à ses responsabilités, à définir la diversité culturelle et la promotion des droits de l'homme comme l'un des éléments essentiels des relations internationales, notamment dans le cadre de la coopération européenne pour le développement, et de garantir l'accès effectif à des moyens de
recours pour toute personne qui affirme que ses droi
...[+++]ts culturels ont été bafoués;
9. erkent dat cultuur de kern vormt van menselijke ontwikkeling en in belangrijke mate bijdraagt tot de opbouw van de samenleving en tot de bevordering van democratie, sociale inclusie, mensenrechten en fundamentele vrijheden; verzoekt de EU om, in overeenstemming met haar bevoegdheden en verantwoordelijkheden, culturele diversiteit en de bevordering van mensenrechten centraal te stellen in haar internationale betrekkingen en in het bijzonder in gemeenschappelijk Europees beleid inzake ontwikkelingssamenwerking, en ervoor te zorgen dat iedereen die beweert dat zijn culturele rechten zijn geschonden, daadwerkelijk beroep kan instellen;