Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personne avait déjà " (Frans → Nederlands) :

L'article indiquait qu'une personne avait déjà été condamnée à 22 reprises et avait toujours un casier judiciaire vierge.

Daarin werd gesteld dat een persoon al tweeëntwintig keer veroordeeld werd en toch zou beschikken over een blanco strafregister.


En juin 2010, l'UE avait déjà proposé à l'OMPI une recommandation commune concernant l'amélioration de l'accès aux œuvres protégées par le droit d'auteur pour les personnes ayant des difficultés de lecture des textes imprimés.

In juni 2010 heeft de EU in het kader van de WIPO reeds een gezamenlijke aanbeveling voorgesteld over een vlottere toegang tot door het auteursrecht beschermde werken voor personen met een leeshandicap.


Dans son douzième rapport sur la relocalisation et la réinstallation présenté le 16 mai, la Commission avait déjà exhorté les États membres qui n'ont encore relocalisé personne, ou qui n'ont formulé aucun engagement depuis près d'un an, en violation de leurs obligations juridiques, à commencer à le faire immédiatement et dans un délai d'un mois.

De Commissie heeft eerder in het op 16 mei gepresenteerde twaalfde verslag over herplaatsing en hervestiging laten weten dat de lidstaten die in strijd met hun wettelijke verplichtingen niemand hebben herplaatst of al bijna een jaar lang geen toezeggingen meer hebben gedaan, hiermee onmiddellijk en binnen één maand moesten beginnen.


La loi du 13 février 2003 ouvrant le mariage à des personnes de même sexe et modifiant certaines dispositions du Code civil avait déjà permis à des couples du même sexe de se marier, mais ce mariage n'avait pas d'effets en matière de filiation.

Koppels van hetzelfde geslacht konden ingevolge de wet van 13 februari 2003 tot openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht en tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek reeds met elkaar in het huwelijk treden, maar dat huwelijk had geen afstammingsrechtelijke gevolgen.


Ainsi, une personne dont la pension a pris cours en 2014 et qui a obtenu un diplôme pendant sa carrière n'avait déjà pas droit à une bonification pour diplôme, ni pour le calcul de la pension ni pour le droit.

Zo had een persoon van wie het pensioen is ingegaan in de loop van 2014 en die een diploma tijdens zijn loopbaan heeft behaald, ook al geen recht op een diplomabonificatie, noch voor de berekening van het pensioen, noch voor het recht op pensioen.


Il y a quelques mois, la peine maximale pour faits de coups et blessures à l'égard de personnes exerçant une fonction publique avait déjà été alourdie. Aujourd'hui, un nouvel alourdissement de la peine n'était dès lors pas à l'ordre du jour, mais bien le fait qu’une condamnation puisse suivre rapidement à l'infraction.

Een aantal maanden geleden werd de maximumstraf voor slagen en verwondingen ten opzichte van personen in een publieke functie al verzwaard. Opnieuw een strafverzwaring was vandaag dan ook niet aan de orde, wel dat een veroordeling snel volgt op het misdrijf.


Les personnes suivantes sont, au 30 juin 2016, dispensées de la partie générique pour la durée restante de la période de sept ans : les personnes qui, pour ce qui est des compétences génériques pour le grade en question, avaient déjà été déclarées aptes dans le cadre d'une procédure de recrutement statutaire ou contractuel par appel général, telle que visée à l'article III 7, si cette procédure avait été entamée au plus tôt à partir de l'entrée en vigu ...[+++]

Volgende personen zijn op 30 juni 2016 voor de resterende duur van de periode van zeven jaar vrijgesteld van het generieke gedeelte : personen die wat betreft de generieke competenties voor de graad in kwestie al geschikt werden bevonden in het kader van een statutaire of contractuele aanwervingsprocedure met algemene oproep zoals vermeld in artikel III 7, als die procedure werd aangevat ten vroegste vanaf de inwerkingtreding van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 en voor 1 juli 2016".


En l'occurrence, il s'agit évidemment d'une personne qui était déjà connue en Belgique (elle a ou avait une adresse officielle ici, elle était travailleur salarié ou travailleur indépendant ici auparavant, il existe une déclaration Limosa à son nom, etc.).

Het betreft hier immers een persoon, die reeds gekend was in België (hij had of heeft hier een officieel adres, hij was hier vroeger loontrekkende of zelfstandige, er staat een eerdere Limosamelding op zijn naam, etc...).


Sous la législature précédente - et sous un gouvernement auquel participait déjà l'Open Vld - , le gouvernement fédéral avait fait installer plus de 2.500 défibrillateurs dans des lieux publics afin de pouvoir administrer, en cas de nécessité, les premiers secours à des personnes victimes d'un arrêt cardiaque.

De federale overheid liet vorige legislatuur - toen Open Vld ook in de regering zat - meer dan 2.500 defibrillatoren ophangen in openbare plaatsen om in geval van nood de eerste zorgen toe te dienen aan iemand met een plotse hartstilstand.


Selon les résultats de l'enquête 2014, parmi les personnes résidant en Belgique âgées de 16 à 74 ans, 62 % ont déjà commandé des biens ou des services, pour un usage privé, via internet, alors qu'en 2010 il y en avait 46 %.

Volgens de resultaten van de enquête 2014 bestelde al 62 % van de personen die in België verblijven, in de leeftijdscategorie van 16 tot 74 jaar, goederen of diensten voor privégebruik via het internet tegen 46 % in 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne avait déjà ->

Date index: 2023-07-07
w