Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personne désignée nominativement » (Français → Néerlandais) :

Art. 4. Les personnes visées aux articles 1 à 3, ainsi que toute personne désignée nominativement conformément à l'article 3, lorsqu'elles signent au nom du/ de la Ministre font précéder leur signature accompagnée de la mention de leur fonction, de la formule "pour le/la Ministre".

Art. 4. De personen bedoeld in de artikelen 1 tot 3, alsmede enige op naam aangewezen persoon overeenkomstig artikel 3, laten hun naam op het tijdstip dat zij onderteken namens de minister voorafgaan door de vermelding van hun functie en van de formule "Voor de Minister".


Art. 3. Délégation de pouvoir est donnée au Conseiller-Chef de service du service de l'Adoption Internationale ainsi qu'à toute personne désignée nominativement par lui pour procéder aux actes de gestion journalière.

Art. 3. Aan de adviseur-diensthoofd van de dienst Internationale Adoptie, alsmede aan enige door hem bij naam aangewezen persoon wordt de bevoegdheid overgedragen om de handelingen van dagelijks bestuur te stellen.


Art. 3. Le Directeur Général de la Direction Générale de la Législation et des Libertés et Droits Fondamentaux, le Conseiller Général à la Direction II de la même direction générale, le Conseiller qui dirige le service des Tutelles, tout agent de niveau A et toute personne désignée nominativement par lui signent les pièces en mentionnant la formule : « Pour le Ministre », suivi de la mention de leur nom et fonction.

Art. 3. De directeur-generaal van het Directoraat-Generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden, de adviseur-generaal van Directie II van hetzelfde directoraat-generaal, de adviseur die de dienst Voogdij leidt, elke agent van niveau A en enig door hem op naam aangewezen persoon tekenen de stukken met de formule: "Voor de Minister," gevolgd door de vermelding van hun naam en functie.


Les personnes physiques qui peuvent directement enregistrer, consulter, modifier, traiter ou détruire les données du fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire sont désignées nominativement dans un registre informatisé, constamment tenu à jour par ledit fichier central.

De natuurlijke personen die de gegevens van het centraal bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering rechtstreeks kunnen registreren, raadplegen, wijzigen, verwerken of vernietigen, worden met naam aangewezen in een geïnformatiseerd register, dat door het centraal bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering voortdurend wordt bijgewerkt.


­ Les personnes physiques qui peuvent directement enregistrer, consulter, modifier, traiter ou détruire les données du fichier des avis sont désignées nominativement dans un registre informatisé tenu à jour constamment par la Chambre nationale.

­ De natuurlijke personen die de gegevens van het bestand van berichten rechtstreeks kunnen registreren, raadplegen, wijzigen, verwerken of vernietigen, worden met naam aangewezen in een geïnformatiseerd register, dat door de Nationale Kamer voortdurend wordt bijgewerkt.


Les personnes physiques qui peuvent directement enregistrer, consulter, modifier, traiter ou détruire les données du fichier central des jugements et actes allouant une pension alimentaire sont désignées nominativement dans un registre informatisé, constamment tenu à jour par ledit fichier central.

De natuurlijke personen die de gegevens van het centraal bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering rechtstreeks kunnen registreren, raadplegen, wijzigen, verwerken of vernietigen, worden met naam aangewezen in een geïnformatiseerd register, dat door het centraal bestand van vonnissen en akten houdende toekenning van een onderhoudsuitkering voortdurend wordt bijgewerkt.


Sans préjudice des autres voies de droit, toute personne physique ou morale, sans considération de nationalité ou de résidence, citée nominativement ou implicitement désignée dans un service de communication au public en ligne, a le droit de requérir l'insertion gratuite d'une réponse.

Onverminderd andere rechtsmiddelen, heeft elke natuurlijke of rechtspersoon, ongeacht zijn nationaliteit of verblijfplaats, die in een onlinecommunicatiedienst voor het publiek bij name is genoemd of impliciet aangewezen, het recht binnen drie maanden kosteloze inlassing van een antwoord te vorderen.


Sans préjudice des autres voies de droit, toute personne physique ou morale, sans considération de nationalité ou de résidence, citée nominativement ou implicitement désignée dans un service de communication au public en ligne, a le droit de requérir l'insertion gratuite d'une réponse.

Onverminderd andere rechtsmiddelen, heeft elke natuurlijke of rechtspersoon, ongeacht zijn nationaliteit of verblijfplaats, die in een onlinecommunicatiedienst voor het publiek bij name is genoemd of impliciet aangewezen, het recht binnen drie maanden kosteloze inlassing van een antwoord te vorderen.


Art. 6. Lors de la remise des deux premiers prix, priorité sera accordée par le jury aux deux personnes désignées nominativement par feue Mme Eli Majeres, si ces personnes ou l'une de ces personnes sont encore en vie.

Art. 6. Bij de uitreiking van de twee eerste prijzen zal door de jury voorrang worden gegeven aan twee personen die op nominatieve wijze werden aangeduid door wijlen Mevr. Eli Majeres, indien deze personen of een van deze personen nog in leven is.


Parmi ces conditions, figurent l'engagement, si les informations reçues en communication du Registre national comprennent celles visées à l'article 3, alinéa 1, 1° (nom et prénoms) et/ou 5° (résidence principale) de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, de stocker ces données dans un fichier séparé ne pouvant être mis en relation avec celui contenant les données à caractère scientifique qu'au moyen d'un numéro d'identification interne, les personnes qui au sein de l'organisme ont accès à ce fichier étant désignées nominativ ...[+++]

Tot die voorwaarden behoort enerzijds ook de verbintenis, indien de van het Rijksregister ontvangen informatie de gegevens bevat bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° (naam en voornamen) en/of 5° (hoofdverblijfplaats) van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, om deze gegevens in een apart bestand op te slaan dat slechts met het bestand dat de gegevens van wetenschappelijke aard bevat in verband gebracht kan worden door middel van een intern identificatienummer, waarbij de personen die binnen de instelling toegang tot dat bestand hebben, bij name worden aangewezen (artikel 1, 6°). Anderz ...[+++]


w