Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personne ici n’aurait " (Frans → Nederlands) :

Un commissaire estime qu'on n'aurait pas dit cela de Belgacom il y a 5 ans et se réfère ici à l'importante opération de transformation interne qui a, entre-temps, été pratiquée à Belgacom et par lequelle on a également décidé de laisser partir un certain nombre de personnes.

Een lid is van oordeel dat dit 5 jaar geleden niet gezegd werd van Belgacom en verwijst hierbij naar de belangrijke operatie van interne vorming die ondertussen heeft plaatsgehad bij Belgacom, waarbij ook beslist werd een aantal mensen te laten gaan.


Un commissaire estime qu'on n'aurait pas dit cela de Belgacom il y a 5 ans et se réfère ici à l'importante opération de transformation interne qui a, entre-temps, été pratiquée à Belgacom et par lequelle on a également décidé de laisser partir un certain nombre de personnes.

Een lid is van oordeel dat dit 5 jaar geleden niet gezegd werd van Belgacom en verwijst hierbij naar de belangrijke operatie van interne vorming die ondertussen heeft plaatsgehad bij Belgacom, waarbij ook beslist werd een aantal mensen te laten gaan.


Ces lois ne répondent pas à l'objectif ici poursuivi, qui consiste à viser des relations interindividuelles, dans lesquelles il y aurait une discrimination, quelle qu'elle soit, à l'encontre d'une personne précise.

Deze wetten betreffen dus niet de interindividuele relaties waarbij een welbepaalde persoon gediscrimineerd wordt.


Ce n’est certainement pas le bon moment pour ce type de réforme, mais personne ici n’aurait pu prévoir que cette réforme allait échouer aussi lamentablement.

Dit is zeker niet een goede tijd voor dit soort hervormingen, maar niemand hier had kunnen voorspellen dat de hervorming zo jammerlijk zou mislukken.


- (MT) Permettez-moi de commencer par rappeler à toutes les personnes ici présentes, et en particulier au commissaire, qu’au cours des négociations entre Malte et l’Union européenne, la Commission européenne a indiqué par écrit qu’après son adhésion à l’Union européenne, Malte aurait recours à une dérogation pour autoriser la chasse printanière.

– (MT) Allereerst zou ik graag alle aanwezigen eraan willen herinneren, en met name de commissaris, dat tijdens de onderhandelingen tussen Malta en de Europese Unie de Europese Commissie Malta schriftelijk toestemming heeft gegeven om na toetreding tot de Europese Unie gebruik te maken van een afwijking om de voorjaarsjacht toe te staan.


Personne ici ne s’intéresse à la question de savoir si l’on aurait pu trouver quelque part 500 millions d’euros supplémentaires ou si, oui ou non, le Conseil offrait 500 millions d’euros de trop.

De vraag of er nog 500 miljoen euro meer ingezeten had, of dat de Raad misschien al 500 miljoen te veel heeft aangeboden, interesseert daarbuiten geen mens.


Personne ici ne s’intéresse à la question de savoir si l’on aurait pu trouver quelque part 500 millions d’euros supplémentaires ou si, oui ou non, le Conseil offrait 500 millions d’euros de trop.

De vraag of er nog 500 miljoen euro meer ingezeten had, of dat de Raad misschien al 500 miljoen te veel heeft aangeboden, interesseert daarbuiten geen mens.


A la différence de ce qui est prévu dans les instruments applicables en matière d'extradition, cette condition est ici relative, dans le sens où elle n'impose pas de recherche d'office par l'autorité judiciaire d'exécution, ce qui aurait pour effet de retarder le mécanisme : si le principe est invoqué par la personne qui fait l'objet du mandat d'arrêt européen et qu'elle fournit à l'autorité judiciaire d'exécution les éléments d'information nécessaires pour apprécier qu'il s'applique dans le cas concret, celle-ci doit en tirer les con ...[+++]

In tegenstelling tot hetgeen is bepaald in de toepasselijke instrumenten inzake uitlevering, is deze voorwaarde hier echter relatief in die zin dat geen ambtshalve onderzoek door de uitvoerende rechterlijke autoriteit is vereist, hetgeen het mechanisme zou vertragen : indien de persoon tegen wie een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, dit beginsel aanvoert en hij aan de uitvoerende rechterlijke autoriteit de gegevens verstrekt die zijn vereist om te oordelen of het in dit concrete geval van toepassing is, moet deze autoriteit ...[+++]


1. réitère son engagement à aider les pays en développement à réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement d'ici à 2015, notamment en allouant 0,7 % du PIB à l'aide au développement, mais souligne que si les tendances actuelles persistaient, il y aurait toujours plus de 600 millions de personnes souffrant de la faim dans le monde en 2015, un nombre bien supérieur à l'objectif visé;

1. herhaalt zijn toezegging om de ontwikkelingslanden te helpen tegen 2015 de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te halen, met name door ernaar te streven 0,7% van het BBP voor ontwikkelingshulp te bestemmen, maar benadrukt dat indien de huidige trends zich doorzetten, er in 2015 nog steeds ongeveer 600 miljoen hongerige mensen zullen zijn, wat veel meer is dan het vooropgestelde streefcijfer;


Il ne s'agit pas ici de la question du statut d'un sans-papiers ou de la régularisation d'une personne qui aurait abusé de procédures.

Het gaat hier dus niet over het statuut van een persoon zonder papieren of over een de regularisatie van iemand die de procedure heeft misbruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne ici n’aurait ->

Date index: 2024-01-05
w