encourager les États membres à appliquer de façon cohérente l'article 4 de la décision cadre 2002/629/JAI afin que la responsabilité des personnes morales puisse être engagée en cas de délit commis à leur profit par toute personne agissant soit individuellement soit en tant que membre d'un organe de la personne morale, qui exerce un pouvoir de direction en son sein, liée à la traite des êtres humains ou recourant aux services des victimes de la traite,
de lidstaten moeten consequent artikel 4 toepassen van het Kaderbesluit 2002/629/JBZ opdat rechtspersonen aansprakelijk kunnen worden gesteld voor misdrijven die te hunnen bate zijn gepleegd door wie dan ook die hetzij individueel optreedt of als onderdeel van een orgaan van de rechtspersoon, die een leidende positie bekleedt binnen de rechtspersoon in verband met mensenhandel of het gebruik van de diensten van slachtoffers van mensenhandel,