Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Soins aux personnes âgées
TIDE
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Traduction de «personne ne votera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]




avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

IPM-gebruiker


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans notre démocratie représentative, le citoyen élit, par le biais d'élections, une personne qui, jusqu'aux prochaines élections, prendra la parole et votera au parlement en son nom.

In onze representatieve democratie kiest de burger door middel van verkiezingen iemand die, tot aan de volgende verkiezingen, namens hem of haar spreekt en stemt in het parlement.


Aussi, j’espère que personne ne votera contre ce paragraphe 3, ni le paragraphe 9, qui demande des informations au sujet du mode de travail du Coreper, le Comité des représentants permanents, et invite celui-ci à publier les documents des réunions et à ne plus garder secrets les documents de politique internationale au prétexte que ce sont des documents diplomatiques.

Daarom hoop ik dat er niet tegen paragraaf 3 zal worden gestemd en ook niet tegen paragraaf 9. Hierin wordt gevraagd om bekend te maken wat er gebeurt bij het Coreper, het Comité van permanente vertegenwoordigers, en om de vergaderstukken openbaar te maken en alle internationale beleidsdocumenten niet geheim te houden omdat het diplomatieke documenten zouden zijn.


Toute personne votant en faveur de la proposition de M. Gauzès votera pour que la Commission agisse comme elle l’entend, à savoir ne propose pas de taxe sur les transactions financières.

Wie voor het voorstel van de heer Gauzès stemt, zorgt ervoor dat de Commissie doet wat ze toch al van plan is, namelijk geen belasting op financiële transacties voor te stellen.


- (NL) Monsieur le Président, demain, cette Assemblée votera une proposition visant à libéraliser le marché européen des feux d’artifice, ce que personne ne souhaite en Europe, à l’exception de l’industrie des feux d’artifice, laquelle a à l’évidence influencé le document de la Commission et le rapport.

- Voorzitter, morgen stemt dit Parlement over een voorstel om de Europese vuurwerkmarkt te liberaliseren. Er is niemand in Europa die hierom heeft gevraagd, behalve de vuurwerkindustrie, wiens hand overduidelijk zichtbaar is zowel in het Commissiestuk als in het verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Présidente, mon groupe votera donc en faveur de cette proposition de résolution en espérant que les personnes emprisonnées pourront bénéficier d'un procès équitable et être libérées le plus rapidement possible.

Mevrouw de Voorzitter, onze fractie zal het voorstel van resolutie goedkeuren in de hoop dat de gevangengenomen mensen een billijk proces krijgen en zo snel als mogelijk worden vrijgelaten.


- J'espère que M. Anciaux se ravisera et votera finalement mon amendement de sorte que les moyens supplémentaires destinés aux communes en vertu de l'accord du Lombard aillent aux communes flamandes qui ont un échevin flamand, et soient affectés aux crèches, aux écoles, aux institutions culturelles, aux maisons de repos, aux services d'aide aux personnes gérés par les CPAS ou aux soins à domicile et aux hôpitaux.

- Ik hoop dat de heer Anciaux nog tot inzicht komt en uiteindelijk mijn amendement zal goedkeuren zodat de bijkomende middelen die via het Lombardakkoord naar de gemeenten gaan met een Vlaamse schepen, bestemd worden voor kinderdagverblijven, onderwijs, culturele instellingen, rusthuizen, de door de OCMW's beheerde diensten voor bijstand aan personen of thuisverzorging en ziekenhuizen.


w