Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aveugle
Handicapé moteur
Handicapé physique
IPP
Impôt des personnes physiques
Impôt sur le revenu des personnes physiques
Impôt sur les personnes physiques
Infirme
Invalide
Personne physique
Personne physique travaillant pour une personne morale
Personne à mobilité réduite
Registre nominatif des personnes physiques
Sourd-muet

Vertaling van "personne physique faillie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impôt des personnes physiques | impôt sur les personnes physiques | IPP [Abbr.]

personenbelasting


personne physique travaillant pour une personne morale

bij een rechtspersoon werkzame natuurlijke persoon


impôt des personnes physiques

belasting van natuurlijke personen




impôt sur le revenu des personnes physiques

inkomstenbelasting van natuurlijke personen | inkomstenbelasting voor natuurlijke personen


Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.

uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.


handicapé physique [ aveugle | handicapé moteur | infirme | invalide | personne à mobilité réduite | sourd-muet ]

lichamelijk gehandicapte [ blinde | doofstomme | gebrekkige | invalide | minder valide persoon | motorisch gehandicapte ]


registre nominatif des personnes physiques

register, op naam, van de natuurlijke personen


numéro d'identification du Registre national des personnes physiques

identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. demande que les recommandations par pays intègrent la recommandation de la Commission sur la restructuration préventive des entreprises présentant un risque d'insolvabilité et l'apurement des dettes des entrepreneurs faillis, qu'il s'agisse de personnes physiques ou morales, dans le but de donner une seconde chance aux entreprises; prie également la Commission d'étudier la possibilité d'élargir ces programmes aux familles exposées à un risque d'expulsion afin d'assurer une plus grande cohésion sociale en réduisant le risque de sans-abrisme; s'inquiè ...[+++]

28. vraagt dat de aanbeveling van de Commissie over de preventieve herstructurering van bedrijven die het risico van insolventie lopen en over schuldkwijtschelding voor failliete ondernemers (natuurlijke of rechtspersonen) wordt opgenomen in de landenspecifieke aanbevelingen, om bedrijven een tweede kans te geven; vraagt de Commissie ook te onderzoeken of deze programma's kunnen worden uitgebreid tot gezinnen die het risico lopen uit hun woning te worden gezet, teneinde voor meer sociale cohesie te zorgen door het risico op dakloosheid te verminderen; neemt nota van de snelle toename van extreme vormen van armoede, zoals dakloosheid, i ...[+++]


4. préconise que les recommandations par pays intègrent la recommandation de la Commission sur la restructuration préventive des entreprises présentant un risque d'insolvabilité et l'apurement des dettes des entrepreneurs faillis, qu'il s'agisse de personnes physiques ou morales, dans le but de donner une seconde chance aux entreprises; prie également la Commission d'étudier la possibilité d'élargir ces programmes aux familles à risque d'expulsion afin d'assurer une plus grande cohésion sociale en réduisant le risque de tomber dans le sans-abrisme; soul ...[+++]

4. vraagt dat de aanbeveling van de Commissie over de preventieve herstructurering van bedrijven die het risico van insolventie lopen en over schuldkwijtschelding voor failliete ondernemers (natuurlijke of rechtspersonen) wordt opgenomen in de landenspecifieke aanbevelingen, om bedrijven een tweede kans te geven; vraagt de Commissie ook te onderzoeken of deze programma's kunnen worden uitgebreid tot gezinnen die het risico lopen uit hun woning te worden gezet, teneinde voor meer sociale cohesie te zorgen door het risico op dakloosheid te verminderen; onderstreept dat huishoudens weliswaar minder financiële moeilijkheden ondervinden, ma ...[+++]


5° les jugements qui statuent sur les contestations relatives à la délivrance au failli, personne physique, et à sa famille des meubles et effets nécessaires à leur propre usage, ainsi que l'octroi de secours alimentaires au failli, personne physique, et à sa famille;

5° de vonnissen waarbij uitspraak wordt gedaan over de betwistingen inzake de afgifte, aan de gefailleerde natuurlijke persoon en aan zijn gezin, van de huisraad en de voorwerpen nodig voor eigen gebruik, evenals inzake de toekenning van levensonderhoud aan de gefailleerde natuurlijke persoon en aan zijn gezin;


Art. XX. 191. La faillite d'une personne physique ou d'une personne morale ne peut constituer à elle seule le fondement d'une action en responsabilité dirigée contre un donneur du crédit ou un investisseur qui a donné du crédit pour ou a investi dans une nouvelle activité déployée par le failli ou par un administrateur, gérant ou dirigeant de la personne morale faillie, quelle que soit la forme sous laquelle cette nouvelle activité est exercée.

Art. XX. 191. Het faillissement van een natuurlijke persoon of van een rechtspersoon kan op zich alleen geen grond zijn voor een aansprakelijkheidsvordering gericht tegen een kredietgever of een investeerder die krediet geeft voor of investeert in een nieuwe activiteit gevoerd door de gefailleerde of door een bestuurder, zaakvoerder of leider van de failliete rechtspersoon, ongeacht de vorm waarin deze nieuwe activiteit wordt uitgeoefend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. XX. 173. § 1. Si le failli est une personne physique, il sera libéré envers les créanciers du solde des dettes, sans préjudice des sûretés réelles données par le failli ou un tiers.

Art. XX. 173. § 1. Indien de gefailleerde een natuurlijke persoon is, zal hij ten aanzien van de schuldeisers worden bevrijd van de restschulden, onverminderd de zakelijke zekerheden gesteld door de schuldenaar of derden.


Tout créancier jouissant d'une sûreté personnelle l'énonce dans sa déclaration de créance ou, au plus tard, dans les trois mois de la date du jugement déclaratif de faillite, sauf si la faillite est clôturée plus tôt, et mentionne les nom, prénom et adresse de la personne physique qui, à titre gratuit, s'est constituée sûreté personnelle du failli, faute de quoi cette personne est déchargée.

tenzij het faillissement eerder wordt afgesloten, en vermeldt naam, voornaam en adres van de natuurlijke persoon die zich kosteloos persoonlijk zeker heeft gesteld voor de gefailleerde, bij gebrek waaraan deze bevrijd is.


Art. XX. 141. Les curateurs peuvent, avec l'autorisation du juge-commissaire, délivrer au failli, personne physique, et à sa famille des meubles et effets nécessaires à leur propre usage.

Art. XX. 141. De curatoren kunnen, met toestemming van de rechter-commissaris, aan de gefailleerde natuurlijke persoon en aan zijn gezin het huisraad en de voorwerpen nodig voor eigen gebruik afgeven.


Bien qu'en lui-même l'article 81, 1º, n'ait pas été jugé discriminatoire (10), la Cour d'arbitrage considère qu'il n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il a pour effet, sans justification raisonnable, que la caution à titre gratuit d'une personne morale faillie ne peut jamais être déchargée de son engagement alors que la caution à titre gratuit d'une personne physique faillie est automatiquement déchargée si le failli est déclaré excusable (11).

Hoewel artikel 81, 1º, op zich niet discriminerend is (10), is het niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het zonder redelijke verantwoording ertoe leidt dat de kosteloze borg van een gefailleerde rechtspersoon nooit van zijn verbintenis kan worden ontslagen, terwijl een kosteloze borg van een gefailleerde natuurlijke persoon automatisch van zijn verplichtingen wordt ontslagen indien deze laatste verschoonbaar wordt verklaard (11).


Bien qu'en lui-même l'article 81, 1º, n'ait pas été jugé discriminatoire (10), la Cour d'arbitrage considère qu'il n'est pas compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il a pour effet, sans justification raisonnable, que la caution à titre gratuit d'une personne morale faillie ne peut jamais être déchargée de son engagement alors que la caution à titre gratuit d'une personne physique faillie est automatiquement déchargée si le failli est déclaré excusable (11).

Hoewel artikel 81, 1º, op zich niet discriminerend is (10), is het niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het zonder redelijke verantwoording ertoe leidt dat de kosteloze borg van een gefailleerde rechtspersoon nooit van zijn verbintenis kan worden ontslagen, terwijl een kosteloze borg van een gefailleerde natuurlijke persoon automatisch van zijn verplichtingen wordt ontslagen indien deze laatste verschoonbaar wordt verklaard (11).


Le curateur et la personne physique faillie ou l'administrateur/les administrateurs de la personne morale faillie sont entendus en chambre du conseil sur l'excusabilité.

De curator en de gefailleerde natuurlijke persoon of de bestuurder(s) van de gefailleerde rechtspersoon worden in raadkamer gehoord over de verschoonbaarheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne physique faillie ->

Date index: 2023-08-15
w