Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de personne à personne
Notification de personne à personne
Personne de droit privé
Personne morale de droit privé
Personne privée

Traduction de «personne privée voir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etat

algemeen geldende bepalingen voor rechtspersonen naar privaatrecht die eigendom van de Staat zijn


personne morale de droit pri

privaatrechtelijke rechtspersoon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La légalisation ne doit pas être demandée par l'intéressé en personne, sauf pour les documents signés par une personne privée (voir supra 2.4.1 Documents sous seing privé).

De legalisatie moet niet door de betrokkene persoonlijk aangevraagd worden, behalve voor documenten ondertekend door een privépersoon (zie 2.4.1 Onderhandse documenten).


L'amendement propose d'instaurer en faveur des exploitants hôteliers le même filtre que celui établi dans le cadre d'une demande de renseignements auprès d'une personne ou d'un organisme privé (voir discussion de l'article 11).

Het amendement stelt voor om voor de exploitanten van hotelinrichtingen dezelfde filter in te voeren als die welke wordt ingevoerd in het kader van een vraag om inlichtingen bij een persoon of een privé-instelling (zie bespreking van artikel 11).


L'amendement propose d'instaurer en faveur des exploitants hôteliers le même filtre que celui établi dans le cadre d'une demande de renseignements auprès d'une personne ou d'un organisme privé (voir discussion de l'article 11).

Het amendement stelt voor om voor de exploitanten van hotelinrichtingen dezelfde filter in te voeren als die welke wordt ingevoerd in het kader van een vraag om inlichtingen bij een persoon of een privé-instelling (zie bespreking van artikel 11).


Mme de T' Serclaes renvoie à la remarque suivante du Conseil d'État (do c. Chambre, nº 51-1843/01, p. 12): « Cependant, la multiplication des circonstances qui permettent une augmentation de la peine ou de son minimum pourrait faire naître des interrogations, par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution, sur l'impossibilité d'une telle augmentation dans d'autres circonstances qui portent également une atteinte particulièrement grave à l'intérêt général, en raison de la qualité (personnes âgées, usagers des transports en commun, personnes travaillant la nuit, et c.) ou de la profession de la victime (les fonctionnaires exerçant un ...[+++]

Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar de volgende opmerking van de Raad van State (stuk Kamer, nr. 51-1843-01, blz. 12) : « De aanzienlijke uitbreiding van het aantal gevallen waarin de straf of de minimumstraf kan worden verhoogd, kan echter de vraag doen rijzen of in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet een zodanige verhoging onmogelijk is in andere gevallen waarbij het algemeen belang eveneens zeer ernstig wordt geschaad, wegens de hoedanigheid (bejaarden, gebruikers van het openbaar vervoer, personen die 's nachts werkzaam zijn, enz.) of het beroep van het slachtoffer (ambtenaren die een controletaak uitoefenen of die i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme de T' Serclaes renvoie à la remarque suivante du Conseil d'État (do c. Chambre, nº 51-1843/01, p. 12): « Cependant, la multiplication des circonstances qui permettent une augmentation de la peine ou de son minimum pourrait faire naître des interrogations, par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution, sur l'impossibilité d'une telle augmentation dans d'autres circonstances qui portent également une atteinte particulièrement grave à l'intérêt général, en raison de la qualité (personnes âgées, usagers des transports en commun, personnes travaillant la nuit, et c.) ou de la profession de la victime (les fonctionnaires exerçant un ...[+++]

Mevrouw de T' Serclaes verwijst naar de volgende opmerking van de Raad van State (stuk Kamer, nr. 51-1843-01, blz. 12) : « De aanzienlijke uitbreiding van het aantal gevallen waarin de straf of de minimumstraf kan worden verhoogd, kan echter de vraag doen rijzen of in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet een zodanige verhoging onmogelijk is in andere gevallen waarbij het algemeen belang eveneens zeer ernstig wordt geschaad, wegens de hoedanigheid (bejaarden, gebruikers van het openbaar vervoer, personen die 's nachts werkzaam zijn, enz.) of het beroep van het slachtoffer (ambtenaren die een controletaak uitoefenen of die i ...[+++]


La légalisation ne doit pas être demandée par l'intéressé en personne, sauf pour les documents signés par une personne privée (voir supra 1.8.1.2. et 1.8.2.5.

De legalisatie moet niet door de betrokkene persoonlijk aangevraagd worden, behalve voor documenten ondertekend door een privé-persoon (zie supra 1.8.1.2. en 1.8.2.5.


Cette règle vaut peut-être, dans une certaine limite, pour les personnes morales de droit privé (voir cependant l'article 19, alinéa 2, de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif).

Die regel geldt misschien binnen zekere perken voor de privaatrechtelijke rechtspersonen (zie echter artikel 19, tweede lid, van de wet van 27 juni 1921 op de verenigingen zonder winstoogmerk).


La procédure est uniformisée avec celle se rapportant aux personnes physiques et aux personnes morales de droit privé (voir la procédure susmentionnée, relative à l'article 13).

De procedure is eenvormig met die voor de natuurlijke personen of privaatrechtelijke rechtspersonen (zie voornoemde procedure van artikel 13).


Sous l'angle du droit des personnes à voir leurs données à caractère personnel et leur vie privée protégées, le CEPD estime que la proposition comporte le plus souvent des améliorations par rapport au cadre juridique existant.

Vanuit het oogpunt van het recht van personen op bescherming van hun persoonsgegevens en privacy, constateert de EDPS dat het voorstel grotendeels een verbetering vormt ten opzichte van het huidige juridische kader.


Il dit : « Cependant, la multiplication des circonstances qui permettent une augmentation de la peine ou de son minimum pourrait faire naître des interrogations, par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution, sur l'impossibilité d'une telle augmentation dans d'autres circonstances qui portent également une atteinte particulièrement grave à l'intérêt général, en raison de la qualité (personnes âgées, usagers des transports en commun, personnes travaillant la nuit, et c.) ou de la profession de la victime (les fonctionnaires exerçant une mission de contrôle ou en contact avec le public, les transporteurs de fonds, les guichetiers de La Poste ou d'u ...[+++]

De Raad zegt: `De aanzienlijke uitbreiding van het aantal gevallen waarin de straf of de minimumstraf kan worden verhoogd, kan de vraag doen rijzen of in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet een zodanige verhoging onmogelijk is in andere gevallen waarbij het algemeen belang eveneens zeer ernstig wordt geschaad wegens de hoedanigheid (bejaarden, gebruikers van het openbaar vervoer, personen die 's nachts werken, enz.) of het beroep van het slachtoffer (ambtenaren die een controletaak uitoefenen of die in contact zijn met het publiek, vervoerders van fondsen, loketbedienden van de Post of van een ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne privée voir ->

Date index: 2024-02-08
w