Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médicament reconstitué par des personnes qualifiées

Traduction de «personne qualifiée sénat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament reconstitué par des personnes qualifiées

door geschoold personeel samengesteld geneesmiddel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Forcément, s'il le veut, le Sénat, chargé de l'évaluation de la législation peut, sur des questions spéciales, appeler en consultation des personnes particulièrement qualifiées ou commander des études.

Uiteraard kan, indien hij dat wenst, de Senaat, die belast is met de evaluatie van de wetgeving, over speciale vraagstukken bijzonder gekwalificeerde personen raadplegen of studies laten uitvoeren.


Bien entendu, s'il le souhaite, le Sénat, qui est chargé de l'évaluation de la législation, peut, sur des questions spéciales, appeler en consultation des personnes particulièrement qualifiées ou commander des études.

Uiteraard kan, indien hij dat wenst, de Senaat, die belast is met de evaluatie van de wetgeving, over speciale vraagstukken bijzonder gekwalificeerde personen raadplegen of studies laten uitvoeren.


Bien entendu, s'il le souhaite, le Sénat, qui est chargé de l'évaluation de la législation, peut, sur des questions spéciales, appeler en consultation des personnes particulièrement qualifiées ou commander des études.

Uiteraard kan, indien hij dat wenst, de Senaat, die belast is met de evaluatie van de wetgeving, over speciale vraagstukken bijzonder gekwalificeerde personen raadplegen of studies laten uitvoeren.


Bien entendu, s'il le souhaite, le Sénat, qui est chargé de l'évaluation de la législation, peut, sur des questions spéciales, appeler en consultation des personnes particulièrement qualifiées ou commander des études.

Uiteraard kan, indien hij dat wenst, de Senaat, die belast is met de evaluatie van de wetgeving, over speciale vraagstukken bijzonder gekwalificeerde personen raadplegen of studies laten uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Forcément, s'il le veut, le Sénat, chargé de l'évaluation de la législation, peut, sur des questions spéciales, appeler en consultation des personnes particulièrement qualifiées ou commander des études.

Uiteraard kan, indien hij dat wenst, de Senaat, die belast is met de evaluatie van de wetgeving, over speciale vraagstukken bijzonder gekwalificeerde personen raadplegen of studies laten uitvoeren.


Considérant que l'article 10, § 1, première phrase, de la loi du 28 août 1991 autorise " les médecins vétérinaires" à " disposer d'un dépôt de médicaments" , à savoir une réserve de médicaments destinée aux animaux qu'ils traitent; que l'article 1, 1°, de la loi définit la notion " médecin vétérinaire" comme suit : " le titulaire du diplôme légal de docteur en médecine vétérinaire, obtenu conformément à la législation sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires ou qui en est légalement dispensé" ; qu'interprété en ce sens, l'article 10 de la loi autorise uniquement les personnes physiques à dispos ...[+++]

Overwegende dat artikel 10, § 1, eerste zin, van de wet van 28 augustus 1991 " de dierenartsen" toelaat te " beschikken over een depot van geneesmiddelen" , dit wil zeggen dat zij een voorraad geneesmiddelen mogen bezitten, bestemd voor de dieren die zij behandelen; dat artikel 1, 1°, van de wet het begrip " dierenarts" als volgt bepaalt : " diegene die in het bezit is van het wettelijk diploma van doctor in de veeartsenijkunde of in de diergeneeskunde, behaald overeenkomstig de wetgeving op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens of die er wettelijk van vrij gesteld is" ; dat, in die zin begrepen, artikel 10 van de wet alleen aan fysieke personen ...[+++]


« Il vise la non-application de l'assujettissement de personnes qui peuvent en fait difficilement être qualifiées d'indépendants, tels par exemple le délégué syndical représentant son organisation auprès d'un organisme paraétatique, le bourgmestre représentant sa commune dans une intercommunale, etc» (Doc. parl., Sénat, 1969-1970, n° 361, pp. 9 et 10)

« Bedoeld is de niet-onderwerping van personen die inderdaad moeilijk als zelfstandigen kunnen worden aangemerkt, zoals bij voorbeeld de syndikale afgevaardigde die zijn organisatie vertegenwoordigt bij een parastatale instelling, de burgemeester die zijn gemeente vertegenwoordigt bij een intercommunale vereniging, e.a» (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 361, pp. 9 en 10)




D'autres ont cherché : personne qualifiée sénat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne qualifiée sénat ->

Date index: 2021-05-01
w