Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personne qui estime avoir subi » (Français → Néerlandais) :

1. Toute personne physique ou morale ou toute association n'ayant pas la personnalité juridique, agissant au nom d'une industrie de l’Union qui estime avoir subi un préjudice résultant d'obstacles au commerce ayant un effet sur le marché de l’Union peut déposer une plainte par écrit.

1. Iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon en iedere vereniging zonder rechtspersoonlijkheid die handelt namens een bedrijfstak van de Unie die schade meent te hebben geleden door belemmeringen voor het handelsverkeer die gevolgen hebben op de markt van de Unie, kan een schriftelijke klacht indienen.


1. Toute personne physique ou morale ou toute association n'ayant pas la personnalité juridique, agissant au nom d'une industrie de l’Union qui estime avoir subi un préjudice résultant d'obstacles au commerce ayant un effet sur le marché de l’Union peut déposer une plainte par écrit.

1. Iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon en iedere vereniging zonder rechtspersoonlijkheid die handelt namens een bedrijfstak van de Unie die schade meent te hebben geleden door belemmeringen voor het handelsverkeer die gevolgen hebben op de markt van de Unie, kan een schriftelijke klacht indienen.


Toute personne estimant avoir subi un dommage causé par une infraction peut faire une déclaration de personne lésée, conformément à l'alinéa 2 du présent article.

Elke persoon die meent schade te hebben geleden door een misdrijf, kan een verklaring afleggen van benadeeld persoon overeenkomstig het tweede lid van dit artikel.


« Toute personne estimant avoir subi un dommage causé par une infraction peut faire une déclaration de personne lésée, conformément à l'alinéa 2 du présent article.

« Elke persoon die meent schade te hebben geleden door een misdrijf, kan een verklaring afleggen van benadeeld persoon overeenkomstig het tweede lid van dit artikel.


Suivant l'article 5bis, § 1 , du titre préliminaire du Code de procédure pénale, la personne qui déclare avoir subi un dommage découlant d'une infraction peut acquérir la qualité de personne lésée par une déclaration faite en personne ou par avocat auprès du parquet compétent.

Volgens artikel 5bis, § 1, van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering verkrijgt de hoedanigheid van benadeelde persoon degene die verklaart schade te hebben geleden veroorzaakt door een misdrijf. Voorts wordt de verklaring bij het bevoegde parket gedaan in persoon of door een advocaat.


Toutefois, dans certaines circonstances, le décès de l'acheteur ou des dommages causés à sa personne ou à toute autre personne pourraient donner lieu à une action en responsabilité fondée sur un défaut de conformité des marchandises; en outre, l'action que l'acheteur exerce contre le vendeur pour avoir subi une perte pécuniaire pourrait être fondée sur des dommages causés à des personnes autres que lui-même y compris un sous-acquéreur.

In sommige omstandigheden zou het overlijden van de koper of de schade aan zijn persoon of aan enige ander persoon aanleiding kunnen geven tot een aansprakelijkheidsvordering gegrond op een gebrek aan overeenstemming van de goederen; bovendien zou de vordering van de koper tegen de verkoper wegens een geldelijk verlies gegrond kunnen zijn op schade veroorzaakt aan andere personen dan hemzelf, daaronder begrepen de derde-verkrijger.


3 bis. Les États membres appliquent la procédure normale aux personnes particulièrement vulnérables, y compris les enfants isolés et les personnes susceptibles d'avoir subi des traumatismes ou des violences sexuelles.

3 bis. De lidstaten passen de normale procedure toe bij bijzonder kwetsbare personen, met inbegrip van gescheiden kinderen en personen die te maken hebben gehad met een trauma of seksueel geweld.


3 bis. Les États membres appliquent la procédure normale aux personnes particulièrement vulnérables, y compris les enfants isolés et les personnes susceptibles d'avoir subi des traumatismes ou des violences sexuelles.

3 bis. De lidstaten passen de normale procedure toe bij bijzonder kwetsbare personen, met inbegrip van gescheiden kinderen en personen die te maken hebben gehad met een trauma of seksueel geweld.


Il y a aussi la possibilité d'introduire une demande de résolution des conflits auprès d'organismes privés choisis par l'entreprise responsable du traitement des données, mais il n'y a pas de droit de recours pour la personne qui estime avoir été lésée.

Ook kan een klacht worden ingediend bij particuliere arbitrageorganisaties, die zullen worden aangewezen door de onderneming die de gegevens heeft verwerkt. Personen die van mening zijn dat hun rechten zijn geschonden, hebben echter geen recht op beroep.


Toute personne estimant avoir subi un dommage causé par une infraction peut faire une déclaration de personne lésée, conformément à l'alinéa 2 du présent article.

Elke persoon die meent schade te hebben geleden door een misdrijf, kan een verklaring afleggen van benadeeld persoon overeenkomstig het tweede lid van dit artikel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne qui estime avoir subi ->

Date index: 2024-03-26
w