Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistant social pour personnes âgées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Assistante sociale pour personnes âgées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Soins aux personnes âgées
Sève descendante
Sève élaborée
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Traduction de «personne élaborées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]


dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


assistante sociale pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées | assistant social pour personnes âgées/assistante sociale pour personnes âgées

ouderenwelzijnswerker | ouderenwerker


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

IPM-gebruiker


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Élaborée après la libération anticipée de Michelle Martin, cette loi permet à toute personne condamnée à purger une peine de minimum 30 ans d'être libérée, non plus après 10 ans, mais après 15 ans.

Die wet kwam er na de vervroegde vrijlating van Michelle Martin. Al wie een straf van 30 jaar of meer uitzit, kan voortaan pas na 15 jaar in plaats van 10 jaar vrij komen.


Pour tous les travaux ou services destinés à être utilisés par des personnes physiques, les spécifications techniques sont élaborées, sauf dans des cas dûment justifiés, de façon à tenir compte des critères d'accessibilité pour les personnes handicapées ou de la notion de conception pour tous les utilisateurs.

Voor alle werken of diensten die bedoeld zijn om door natuurlijke personen te worden gebruikt, moeten deze technische specificaties, uitgezonderd in behoorlijk gemotiveerde gevallen, zodanig worden opgesteld dat rekening wordt gehouden met de criteria inzake toegankelijkheid voor personen met een handicap of de geschiktheid van het ontwerp voor alle gebruikers.


1. Concernant les personnes qui ont besoin d'une protection internationale en raison de la situation dans le pays d'origine, une réglementation spécifique est élaborée en Belgique sous la forme de la procédure d'asile.

1. In België is een specifieke reglementering, in de vorm van de asielprocedure, uitgewerkt voor de personen die omwille van de situatie in het land van herkomst internationale bescherming nodig hebben.


Des dizaines de mesures y ont été élaborées, à court, moyen et long terme, lesquelles visent toutes un échange et un partage améliorés d'informations, dont notamment ce que l'on appelle les listes de personnes à surveiller ou listes noires.

Hierbij werden tientallen maatregelen uitgewerkt, op korte, middellange en lange termijn, allen gericht op de verbeterde uitwisseling en deling van informatie, zo ook de zogenaamde watchlists of blacklists.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La gratuité ou non de l'Internet mobile pour une personne déterminée au cours de l'action du mois d'octobre dépendait de l'action telle que choisie et élaborée par son opérateur.

2. Of het mobiel internet voor een bepaalde persoon al dan niet gratis was tijdens de actiemaand oktober hing af van de actie zoals deze werd gekozen en uitgewerkt door zijn/haar operator.


Il s'agit là d'une demande émanant du secteur représentatif des personnes handicapées et pour laquelle la présente solution a été élaborée en concertation avec le secteur, le Conseil supérieur national des personnes handicapées, et le secrétaire d'État compétent.

Het betreft een vraag van de sector die de personen met een handicap vertegenwoordigt. Er werd een oplossing uitgewerkt in overleg met de sector, de Nationale Hoge Raad voor personen met een handicap en de bevoegde staatssecretaris.


Il s'agit là d'une demande émanant du secteur représentatif des personnes handicapées et pour laquelle la présente solution a été élaborée en concertation avec le secteur, le Conseil supérieur national des personnes handicapées, et le secrétaire d'État compétent.

Het betreft een vraag van de sector die de personen met een handicap vertegenwoordigt. Er werd een oplossing uitgewerkt in overleg met de sector, de Nationale Hoge Raad voor personen met een handicap en de bevoegde staatssecretaris.


Dans l'attente de ces réglementations, un certain nombre de situations problématiques de personnes qui sont dans l'impossibilité de retourner dans leur pays, et sans qu'elles ne puissent être pour autant considérées comme réfugiées au sens de la Convention de Genève, peuvent être résolues en appliquant la réglementation élaborée dans la circulaire des personnes dites inéloignables (publiée au Moniteur belge du 14 novembre 1997).

In afwachting van die regelingen kunnen een aantal klemmende situaties van personen die onmogelijk naar hun land van herkomst kunnen terugkeren (zij die conform de Conventie van Genève vluchtelingen zijn) worden opgelost met toepassing van de regeling uitgewerkt in de omzendbrief van de zogenaamd onverwijderbaren (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 november 1997).


Une politique Yammer spécifique a toutefois été élaborée, selon laquelle des questions à caractère confidentiel concernant des dossiers de personnes handicapées ne peuvent être posées.

Er werd wel een specifieke Yammer-policy ontwikkeld, die bepaalt dat er geen vertrouwelijke vragen over dossiers van personen met een handicap mogen gepost worden.


Une note de politique générale axée sur la prévention, dans le cadre tant des projets que du fonctionnement propre, et sur l'accueil des personnes contaminées, a été élaborée récemment.

Onlangs werd een algemene beleidsnota uitgewerkt met het oog op preventie, zowel in de projecten als in de eigen werking, en ook op opvang van geaffecteerden.


w