Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correspondance actuelle et personnelle

Vertaling van "personnel actuels nommés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'anticoagulants

persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van anticoagulantia


Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'autres médicaments

persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van overige geneesmiddelen


correspondance actuelle et personnelle

aktuele en persoonlijke post


correspondance actuelle et personnelle

actuele en persoonlijke briefwisseling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie concrètement que tous les membres du personnel actuellement nommés en tant que greffiers adjoints ou secrétaires adjoints pourront, jusqu'en 2015, poser leur candidature à tous les emplois vacants de greffier, chef de service du niveau A ou greffier en chef, sans devoir passer une quelconque épreuve complémentaire.

In concreto betekent dit dat alle personeelsleden momenteel benoemd als adjunct-griffier en adjunct-secretaris tot 2015 kunnen mee postuleren voor alle vacatures van griffier, hoofd van dienst in het niveau A, of hoofdgriffier, zonder dat zij één of andere bijkomende proef dienen af te leggen.


Cela signifie concrètement que tous les membres du personnel actuellement nommés en tant que greffiers adjoints ou secrétaires adjoints pourront, jusqu'en 2015, poser leur candidature à tous les emplois vacants de greffier, chef de service du niveau A ou greffier en chef, sans devoir passer une quelconque épreuve complémentaire.

In concreto betekent dit dat alle personeelsleden momenteel benoemd als adjunct-griffier en adjunct-secretaris tot 2015 kunnen mee postuleren voor alle vacatures van griffier, hoofd van dienst in het niveau A, of hoofdgriffier, zonder dat zij één of andere bijkomende proef dienen af te leggen.


La réglementation actuelle crée par conséquent une certaine discrimination entre les membres du personnel définitivement nommés et les contractuels qui travaillent dans les mêmes circonstances et dans les mêmes services.

De huidige regeling creëert dan ook enige discriminatie tussen vastbenoemde en contractuele personeelsleden die in dezelfde omstandigheden gewerkt hebben in dezelfde dienst.


La réglementation actuelle crée par conséquent une certaine discrimination entre les membres du personnel définitivement nommés et les contractuels qui travaillent dans les mêmes circonstances et dans les mêmes services.

De huidige regeling creëert dan ook enige discriminatie tussen vastbenoemde en contractuele personeelsleden die in dezelfde omstandigheden gewerkt hebben in dezelfde dienst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres du personnel actuels, nommés membres du Service d'Enquêtes P par le Comité permanent P avant le 29 juillet 2005, qui sont commissionnés dans le grade de commissaire de police en vertu de l'article 20, alinéa 6, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, sont, pour autant qu'au moment de ce commissionnement ils étaient nommés dans le grade d'inspecteur principal, à leur demande, promus commissaires de police le 1 janvier 2009 s'ils ont ...[+++]

De actuele personeelsleden, door het Vast Comité P vóór 29 juli 2005 tot leden van de Dienst Enquêtes P benoemd, die krachtens artikel 20, zesde lid, van de organieke wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse zijn aangesteld in de graad van commissaris van politie, worden, voor zover zij ten tijde van die aanstelling benoemd waren in de graad van hoofdinspecteur, op hun aanvraag bevorderd tot commissaris van politie op 1 januari 2009, indien zij het ambt, bedoeld in het voormelde artikel 20, tot dan toe ononderbroken hebben uitgeoefend en vo ...[+++]


Cependant, la situation des membres du personnel nommés par le Roi est, à cet égard, tout à fait différente de la situation des membres du personnel nommés par le ministre, pour lesquels l'article 330 du Code judiciaire prévoit actuellement déjà un régime de mobilité.

Uiteraard is de situatie van de door de Koning benoemde personeelsleden daarbij anders dan zij die door de minister zijn benoemd en waar artikel 330 van het Gerechtelijk Wetboek vandaag reeds in een mobiliteitsregeling voorziet.


§ 1. Les membres du personnel actuels du cadre moyen qui depuis l'entrée en vigueur du présent arrêté sont commissionnés dans le grade de commissaire de police en vertu de l'article XII. VII. 23, qui depuis cette date sont désignés de façon ininterrompue dans un emploi de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale et qui ne sont pas visés à l'article XII. VII. 19bis, sont, pour autant qu'au moment de ce commissionnement, ils étaient nommés dans le grade d'inspecteur p ...[+++]

§ 1. De actuele personeelsleden van het middenkader die bij de inwerkingtreding van dit besluit krachtens artikel XII. VII. 23 zijn aangesteld in de graad van commissaris van politie, die vanaf die datum ononderbroken zijn aangewezen voor een betrekking in de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie en die niet zijn bedoeld in artikel XII. VII. 19bis, worden, voor zover zij ten tijde van die aanstelling benoemd waren in de graad van hoofdinspecteur, op hun aanvraag benoemd in de graad van commissaris van politie op 1 januari 2013 of 1 januari 2014, voor zover zij geen laatste evaluatie met eindvermelding « onvoldo ...[+++]


Les moyens sont pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que les dispositions attaquées créent une différence de traitement entre les membres du personnel actuels du cadre de base et du cadre moyen qui sont titulaires, au 1 janvier 2001, du brevet de formation judiciaire complémentaire qui donnait accès aux brigades de surveillance et de recherche de la gendarmerie et qui, depuis cette date, sont désignés dans un emploi de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale, qui peuvent être promus, à certaines conditions, dans le cadre moyen ou dans le ...[+++]

De middelen zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, omdat de bestreden bepalingen een verschil in behandeling in het leven roepen tussen de actuele personeelsleden van het basis- en middenkader die op 1 januari 2001 houder zijn van het brevet van de aanvullende gerechtelijke opleiding dat toegang verleende tot de bewakings- en opsporingsbrigades van de rijkswacht en vanaf die datum zijn aangewezen voor een betrekking bij de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, die onder bepaalde voorwaarden kunnen worden bevorderd naar het midden- of het officierskader, en ...[+++]


Les membres du personnel de l'ancienne gendarmerie peuvent, à concurrence du nombre maximum ainsi déterminé en ce qui concerne l'ancienne gendarmerie et en respectant le rapport proportionnel évolutif, être nommés commissaire de police et par la suite, des membres du personnel actuels insérés dans le cadre moyen et qui appartenaient à l'ancienne gendarmerie peuvent, selon les modalités déterminées par le Roi, être pris en considéra ...[+++]

Ten belope van ten hoogste het aantal aldus vastgesteld met betrekking tot de voormalige rijkswacht en met inachtneming van de evolutieve proportionele verhouding, kunnen personeelsleden van de voormalige rijkswacht tot commissaris van politie worden benoemd en kunnen, vervolgens, volgens de nadere regels bepaald door de Koning, nog actuele personeelsleden die tot het middenkader van de voormalige rijkswacht behoorden, in aanmerking komen voor de aanvulling.


Les membres du personnel de l'ancienne gendarmerie peuvent, à concurrence du nombre maximum ainsi déterminé en ce qui concerne l'ancienne gendarmerie et en respectant le rapport proportionnel évolutif, être nommés commissaire de police et par la suite, des membres du personnel actuels insérés dans le cadre moyen et qui appartenaient à l'ancienne gendarmerie peuvent, selon les modalités déterminées par le Roi, être pris en considéra ...[+++]

Ten belope van ten hoogste het aantal aldus vastgesteld met betrekking tot de voormalige rijkswacht en met inachtneming van de evolutieve proportionele verhouding, kunnen personeelsleden van de voormalige rijkswacht tot commissaris van politie worden benoemd en kunnen, vervolgens, volgens de nadere regels bepaald door de Koning, nog actuele personeelsleden die tot het middenkader van de voormalige rijkswacht behoorden, in aanmerking komen voor de aanvulling.




Anderen hebben gezocht naar : correspondance actuelle et personnelle     personnel actuels nommés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel actuels nommés ->

Date index: 2024-04-30
w