Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Main-d'oeuvre qualifiée
Personnel exercé
Personnel qualifié

Traduction de «personnel adéquatement qualifié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnel exercé | personnel qualifié

geoefend personeel


main-d'oeuvre qualifiée | personnel qualifié

geschoold personeel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les analyses nécessaires à la caractérisation des organes et des donneurs sont réalisées par des laboratoires disposant d'un personnel adéquatement qualifié ou formé et compétent ainsi que d'installations et d'équipement adéquats.

De voor de karakterisatie van organen en donoren vereiste tests worden uitgevoerd door laboratoria die over naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam personeel en over passende faciliteiten en apparatuur beschikken.


Cette modernisation visait à doter un département, sous-équipé sur le plan informatique, du matériel adéquat et à développer de façon poussée des bases ICT performantes, à simplifier les procédures de travail et les structures organisationnelles et à faire fonctionner l'administration plus efficacement avec moins de personnel, mais du personnel plus qualifié.

Deze modernisering heeft tot doel een, op het vlak van informatica onvoldoende uitgerust departement van adequaat materiaal te voorzien en door een verregaande uitbouw van performante ICT-fundamenten en het vereenvoudigen van de werkprocedures en de organisatiestructuren, de administratie met minder, maar hoger gekwalificeerde ambtenaren efficiënter te doen functioneren.


Le personnel de santé participant à chacune des étapes de la chaîne qui va du don à la transplantation ou à l'élimination, est adéquatement qualifié ou formé et compétent.

Het personeel in de gezondheidszorg dat betrokken is in alle stadia van de keten van donatie tot transplantatie of verwijdering, is naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam.


Les données à caractère personnel visées à l'article 44/5, § 3, traitées dans la B.N.G. à des fins de police judiciaire sont archivées lorsqu'elles présentent un caractère non adéquat, non pertinent ou excessif et en tout cas : a) pour les personnes visées à l'article 44/5, § 3, 1°, 2° et 6° : 1° un an à partir de l'enregistrement du fait s'il s'agit d'un fait qualifié de contravention; 2° dix ans s'il s'agit d'un fait qualifié de ...[+++]

De persoonsgegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, verwerkt in de A.N.G. voor doeleinden van gerechtelijke politie, worden gearchiveerd wanneer zij ontoereikend, niet ter zake dienend of overmatig van aard zijn, en in ieder geval : a) voor de in artikel 44/5, § 3, 1°, 2° en 6°, bedoelde personen : 1° een jaar vanaf de registratie van het feit wanneer het een als overtreding gekwalificeerd feit betreft; 2° tien jaar vanaf de registratie van het feit wanneer het een als wanbedrijf gekwalificeerd feit betreft, en dertig jaar vanaf de registratie van het feit wanneer het een als misdaad gekwalificeerd feit betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les analyses nécessaires à la caractérisation des organes et des donneurs sont réalisées par des laboratoires disposant d’un personnel adéquatement qualifié ou formé et compétent ainsi que d’installations et d’équipements adéquats.

4. De voor de karakterisatie van organen en donoren vereiste tests worden uitgevoerd door laboratoria die over naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam personeel en over passende faciliteiten en apparatuur beschikken.


Lesdits organismes devraient disposer d’une organisation adéquate, d’un personnel adéquatement qualifié ou formé et compétent et d’installations et de matériel appropriés.

Dergelijke organisaties dienen over een goede organisatie, naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam personeel en adequate voorzieningen en materieel te beschikken.


que la sélection et l’évaluation des donneurs soient réalisées par des organisations et médecins reconnus, et confiées à du personnel de santé adéquatement qualifié.

de selectie en evaluatie van donoren wordt uitgevoerd door erkende artsen en organisaties, met naar behoren gekwalificeerd personeel op het gebied van gezondheidszorg.


1. Les services médicaux à terre prévus pour le traitement des gens de mer devraient être adéquats, et les médecins, dentistes et autres membres du personnel médical devraient être dûment qualifiés.

1. De medische voorzieningen aan land voor de behandeling van zeevarenden zouden voor het doel geschikt moeten zijn. De artsen, tandartsen en het overige medisch personeel zouden naar behoren gekwalificeerd moeten zijn.


Il s'agira sans aucun doute d'un outil de travail très adéquat, même si, ici aussi, seul un personnel qualifié permet d'en obtenir un rendement optimal.

Het wordt ongetwijfeld een zeer adequaat werkinstrument, ook hier geldt de regel dat slechts met meer gekwalificeerd personeel een maximaal rendement kan behaald worden.


3. Par ailleurs, le cadre de qualité et de sécurité garantit que le personnel de santé participant à chacune des étapes de la chaîne qui va du don à la transplantation ou à l’élimination, est adéquatement qualifié ou formé et compétent, et définit des programmes de formation spécifiques à l’intention de ce personnel.

3. Bovendien waarborgt het kader voor kwaliteit en veiligheid dat het personeel in de gezondheidszorg betrokken in alle stadia van de keten van donatie tot transplantatie of verwijdering naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam is en voorziet het in specifieke opleidingsprogramma’s voor dergelijk personeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel adéquatement qualifié ->

Date index: 2021-02-22
w