Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnel afin d'octroyer " (Frans → Nederlands) :

Ne sont pas compris parmi le nombre de jours de congé annuel de vacances visé à l'alinéa 2, les jours de compensation octroyés au membre du personnel afin de se conformer au régime horaire de travail.

Onder het aantal dagen jaarlijks vakantieverlof, vermeld in het tweede lid, worden niet begrepen de compensatiedagen toegekend aan het personeelslid om zich in regel te stellen met het arbeidsuurrooster.


À l'avenir, l'objectif sera d'évoluer plus sensiblement vers des enveloppes de personnel afin d'octroyer davantage d'autonomie pour pouvoir déterminer si des magistrats siégeant à tel endroit sont remplacés ou non, en fonction des besoins les plus urgents.

In de toekomst is het de bedoeling sterker te evolueren naar personeelsenveloppes, zodat men meer autonomie verleent om te bepalen of magistraten op een bepaalde plaats al dan niet worden vervangen in functie van de meest urgente noden.


À l'avenir, l'objectif sera d'évoluer plus sensiblement vers des enveloppes de personnel afin d'octroyer davantage d'autonomie pour pouvoir déterminer si des magistrats siégeant à tel endroit sont remplacés ou non, en fonction des besoins les plus urgents.

In de toekomst is het de bedoeling sterker te evolueren naar personeelsenveloppes, zodat men meer autonomie verleent om te bepalen of magistraten op een bepaalde plaats al dan niet worden vervangen in functie van de meest urgente noden.


L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à octroyer au ministre de l'Intérieur la compétence d'autoriser la détention, le port et le transport de l'armement policier en dehors des heures programmées de service et ce, à l'égard de l'ensemble des membres du personnel opérationnel de la police intégrée, afin de pouvoir rapidement réagir adéquatement et de manière généralisée et uniforme en ca ...[+++]

Het besluit waarvan wij de eer hebben het ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen beoogt de minister van Binnenlandse Zaken de bevoegdheid te geven om aan het geheel van de operationele personeelsleden van de geïntegreerde politie de machtiging te geven hun bewapening buiten de geplande diensturen te bezitten, te dragen en te vervoeren, teneinde snel en op een veralgemeende en uniforme wijze adequaat te kunnen reageren bij bovenlokale fenomenen, waaronder kan worden verstaan een permanente dreiging voor de politiemensen of in geval van noodzaak teneinde hen, te allen tijde en in elke situatie, op een optimale manier te laten r ...[+++]


§ 1 . Un supplément de subvention de personnel est octroyé aux services dont l'ancienneté pécuniaire moyenne pour l'ensemble du personnel est supérieure à dix ans au terme de l'exercice afin de leur permettre de financer les augmentations salariales résultant de l'ancienneté du personnel.

§ 1. Een subsidietoeslag voor het personeel wordt verleend aan de diensten waarvan het gezamenlijke personeel aan het einde van het boekjaar een gemiddelde geldelijke anciënniteit heeft die hoger is dan tien jaar, opdat ze de loonsverhogingen i.v.m. de anciënniteit van het personeel zouden kunnen financieren.


Il est permis de se demander s'il ne faudrait pas insérer dans le livre 16 des dispositions similaires à celles des articles 48 et 52, §§ 2 et 3, du projet faisant l'objet de l'avis 55.524/2 donné ce jour sur le projet d'arrêté royal `relatif au statut pécuniaire du personnel opérationnel des zones de secours' et ce, afin de permettre au membre du personnel de préserver certains acquis (par exemple en matière de congés) octroyés sous l'empire de la ...[+++]

Men kan zich afvragen of er in boek 16 geen bepalingen moeten worden ingevoegd die vergelijkbaar zijn met de artikelen 48 en 52, §§ 2 en 3, van het ontwerp waarover vandaag advies 55.524/2 gegeven is met betrekking tot een ontwerp van koninklijk besluit `houdende bezoldigingsregeling van het operationeel personeel van de hulpverleningszones', teneinde het personeelslid de mogelijkheid te bieden om bepaalde verworvenheden te behouden (bijvoorbeeld inzake verloven) die toegekend zijn onder de gelding van de regelgeving waarvan de opheff ...[+++]


Sur ce point, le rapport contient des recommandations visant à octroyer davantage de moyens au secrétariat et à prévoir un secrétaire général supplémentaire compétent spécifiquement pour la sécurité ainsi que du personnel supplémentaire, mais il plaide aussi en faveur d'une opération de nettoyage prévoyant le départ d'un seul coup de certaines personnes susceptibles de bénéficier de la prépension afin de pouvoir doter le secrétaria ...[+++]

Het rapport bevat op dit punt aanbevelingen om het secretariaat meer middelen te geven, een extra secretaris-generaal specifiek bevoegd voor veiligheid, en extra personeel, maar het pleit ook voor een grote schoonmaak waarbij in één klap een aantal mensen die nu ongeveer met brugpensioen kunnen gaan, zouden vertrekken om het secretariaat beter en met competentere mensen te bestaffen.


Sur ce point, le rapport contient des recommandations visant à octroyer davantage de moyens au secrétariat et à prévoir un secrétaire général supplémentaire compétent spécifiquement pour la sécurité ainsi que du personnel supplémentaire, mais il plaide aussi en faveur d'une opération de nettoyage prévoyant le départ d'un seul coup de certaines personnes susceptibles de bénéficier de la prépension afin de pouvoir doter le secrétaria ...[+++]

Het rapport bevat op dit punt aanbevelingen om het secretariaat meer middelen te geven, een extra secretaris-generaal specifiek bevoegd voor veiligheid, en extra personeel, maar het pleit ook voor een grote schoonmaak waarbij in één klap een aantal mensen die nu ongeveer met brugpensioen kunnen gaan, zouden vertrekken om het secretariaat beter en met competentere mensen te bestaffen.


Bien que la loi interdise l'utilisation de ces jeunes dans le cadre de conflits armés, ces derniers constituent, au regard du droit humanitaire international, des cibles en raison de leur statut militaire; d'intégrer la transformation du statut militaire en statut civil dans les réformes annoncées dans le cadre du débat sur la carrière mixte en faveur du personnel de la Défense et de prendre également les mesures nécessaires afin d'octroyer un satut civil qui ne soit pas moins favorable que les droits sociaux dont ils bénéficient act ...[+++]

Hoewel de wet verbiedt die jongeren in te zetten in gewapende conflicten, zijn ze krachtens het internationaal humanitair recht aanvalsdoelwitten vanwege dit militair statuut; de aanpassing van een militair naar een burgerstatuut in te bouwen in de aangekondigde hervormingen in het kader van het gemengde loopbaandebat voor het personeel van Defensie en tevens de nodige maatregelen te nemen opdat een wijziging naar een burgerlijk statuut geen verslechtering is ten aanzien van de sociale rechten die thans gelden;


Considérant qu'il faut augmenter d'urgence le chiffre de programmation des budgets d'assistance personnelle afin de pouvoir octroyer les budgets, prévus pour l'année 2011;

Overwegende dat het dringend noodzakelijk is het programmatiecijfer van persoonlijke-assistentiebudgetten te verhogen om de budgetten, uitgetrokken voor het jaar 2011, te kunnen toekennen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel afin d'octroyer ->

Date index: 2021-05-17
w