Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "personnel après sept " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 26 mai 2016, M. Vandenbroucke, L., président du tribunal de commerce de Courtrai à titre personnel et président de division au tribunal de commerce de Gand, est autorisé à continuer d'exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans, pour un terme d'un an prenant cours le 1 février 2017.

Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016 is de heer Vandenbroucke, L., voorzitter van de rechtbank van koophandel te Kortrijk ten persoonlijke titel en afdelingsvoorzitter in de rechtbank van koophandel te Gent, gemachtigd om zijn ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben bereikt, voor een termijn van één jaar, dewelke in werking treedt op 1 februari 2017.


Le paiement de la part traitement a lieu mensuellement, au plus tard sept jours après l'expiration du délai, alors que la part fonctionnement et personnel est versée trimestriellement, avant l'expiration du délai, comme c'est le cas actuellement pour les dotations allouées aux membres de la Famille royale.

De uitbetaling van het bezoldigingsbestanddeel gebeurt maandelijks ten laatste zeven dagen na het vervallen van de termijn, terwijl het deel werking en personeel driemaandelijks voor het vervallen van de termijn wordt gestort zoals vandaag het geval is voor de dotaties aan de leden van de Koninklijke Familie.


24. demande des informations sur d'éventuelles dérogations à la pratique de mobilité du personnel après sept années au maximum passées au même poste, en particulier en ce qui concerne les agents occupant des postes dits sensibles;

24. wenst informatie te ontvangen over eventuele afwijkingen van de algemene praktijk van taakroulatie, uiterlijk nadat men een taak zeven jaar heeft uitgeoefend, voor personeelsleden en in het bijzonder personeelsleden op zogeheten „gevoelige posten”;


21. demande des informations sur d'éventuelles dérogations à la pratique de mobilité du personnel après sept années au maximum passées au même poste, en particulier en ce qui concerne les agents occupant des postes dits sensibles;

21. wenst informatie te ontvangen over eventuele afwijkingen van de algemene praktijk van taakroulatie, uiterlijk nadat men een taak zeven jaar heeft uitgeoefend, voor personeelsleden en in het bijzonder personeelsleden op zogeheten "gevoelige posten";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pour les sept autres sites web, il ressort des tests qu'une quantité importante d'informations personnelles, y compris des informations ajoutées par l'utilisateur après son inscription, était visible, par défaut, par des utilisateurs n'appartenant pas à la liste d'«amis» du mineur.

Voor de zeven andere geteste websites blijkt uit de tests dat een aanzienlijke hoeveelheid persoonlijke informatie – waaronder informatie die na registratie door andere gebruikers was toegevoegd – standaard werd getoond aan gebruikers die niet tot de lijst van goedgekeurde contactpersonen behoorden.


Toutefois, lorsque le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier après les sept premiers jours à compter de sa naissance, la période de repos postnatal déterminée conformément aux alinéas précédents peut, à la demande du membre du personnel, être prolongée d'une durée égale à la période d'hospitalisation de l'enfant qui excède les sept premiers jours.

Wanneer de nieuwgeborene echter in de zikenhuisinrichting moet blijven na de eerste zeven dagen vanaf de geboorte, kan de postnatale rustperiode berekend overeenkomstig de vorige leden, op aanvraag van het personeelslid, verlengd worden voor een duur die gelijk is aan de hospitalisatieperiode van het kind die de eerste zeven dagen overschrijdt.


« Art. VIII. V. 4 bis. Dans le cas où, après les sept premiers jours à compter de sa naissance, le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier, le congé de repos postnatal peut, à la demande du membre du personnel féminin, être prolongé d'une durée égale à la période pendant laquelle son enfant est resté hospitalisé après les sept premiers jours.

« Art. VIII. V. 4 bis. Wanneer het pasgeboren kind na de eerste zeven dagen te rekenen vanaf zijn geboorte in de verplegingsinrichting moet opgenomen blijven, kan op verzoek van het vrouwelijk personeelslid de postnatale rustperiode verlengd worden met een duur gelijk aan de periode dat haar kind na die eerste zeven dagen in de verplegingsinrichting opgenomen blijft.


« Art. 30 bis. Dans le cas où, après les sept premiers jours à compter de sa naissance, le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier, le congé de repos postnatal peut, à la demande du membre du personnel féminin, être prolongé d'une durée égale à la période pendant laquelle son enfant est resté hospitalisé après les sept premiers jours.

« Art. 30 bis. Wanneer het pasgeboren kind na de eerste zeven dagen te rekenen vanaf zijn geboorte in de verplegingsinrichting moet opgenomen blijven, kan op verzoek van het vrouwelijke personeelslid de postnatale rustperiode verlengd worden met een duur gelijk aan de periode dat haar kind na die eerste zeven dagen in de verplegingsinrichting opgenomen blijft.


« Art. 93 bis. Par dérogation à l'article 22, tel que modifié par l'arrêté royal du 12 juillet 2006 modifiant l'arrêté royal du 16 mars 2001 relatif aux congés et aux absences accordés à certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire, la période pendant laquelle le membre du personnel féminin bénéficie d'un congé de maternité et est rémunéré, est prolongée d'une semaine pour autant que le membre du personnel féminin a accouché le 1 juillet 2004 ou après cette date et a déjà bénéficié d'un congé pr ...[+++]

« Art. 93 bis. In afwijking van artikel 22, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juli 2006 tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 maart 2001 betreffende de verloven en de afwezigheden toegestaan aan sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan, wordt de periode gedurende welke het vrouwelijke personeelslid moederschapsverlof geniet en bezoldigd wordt, verlengd met één week in zoverre dat het vrouwelijke personeelslid bevallen is op of na 1 juli 2004 en reeds een prenataal verlof van zeven weken of negen weken genoten heeft in toepassing van de bepalingen van toepassing voor die da ...[+++]


inscription dans la réserve des crédits destinés à 19 nouveaux postes (un A3 pour le service juridique, sept A7 pour les audits, deux A7 pour l'administration, trois B5 pour les audits, trois B5 pour l'administration, deux C5 pour les audits et un C5 pour l'administration), et inscription dans la réserve des crédits relatifs aux cinq postes A7 créés pour les audits par le Conseil; le déblocage de ces crédits pourra être envisagé sur avis favorable de la commission parlementaire chargée des relations avec la Cour des comptes, après que la Cour aura fo ...[+++]

opneming van de kredieten voor 19 nieuwe posten in de reserve (één A3 voor de juridische dienst, zeven A7 voor audits, twee A7 voor de administratie, drie B5 voor audits, drie B5 voor de administratie, twee C5 voor audits en één C5 voor de administratie), alsook de kredieten voor vijf door de Raad voor audits gecreëerde A7-posten; er kan worden overwogen deze kredieten vrij te maken na gunstig advies van zijn commissie die verantwoordelijk is voor de betrekkingen met de Rekenkamer wanneer de Kamer actuele informatie heeft verstrekt over het bestaande personeelstekort en over de manier waarop bijkomend personeel de Kamer in staat zou ste ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     personnel après sept     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel après sept ->

Date index: 2022-01-08
w