Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel assume lui-même » (Français → Néerlandais) :

3. Il n’existe pas au sein de mon département de réglementation officielle ou de note de service en la matière mais tous mes services font application du principe que le membre du personnel assume lui-même le paiement des contraventions.

3. Er werd binnen mijn departement geen officiële regeling of dienstnota hieromtrent opgesteld, maar voor alle diensten geldt het principe dat het personeelslid zelf dient in te staan voor de betaling van verkeersboetes.


Si le membre du personnel perd l'allocation d'interruption suite à un cumul non autorisé ou parce que le membre du personnel renonce lui-même à une allocation d'interruption ou n'y a pas droit, l'interruption complète ou la réduction des prestations de travail sont assimilées à de la non-activité et le crédit-soins est arrêté.

Als het personeelslid de onderbrekingsuitkering verliest als gevolg van een niet-toegestane cumulatie, of doordat het personeelslid zelf van een onderbrekingsuitkering afziet of er geen recht op heeft, dan wordt de volledige onderbreking of de vermindering van de arbeidsprestaties gelijkgesteld met non-activiteit en wordt het zorgkrediet stopgezet.


Pour des prestations individuellement attribuables et offertes à la demande de l'usager, un FAM peut mettre les frais de logement et de vie sur le compte de l'usager, qui assume lui-même ses frais de logement et de vie personnels.

Voor individueel toewijsbare en geleverde prestaties op verzoek van de gebruiker mag een FAM kosten met betrekking tot woon- en leefkosten aanrekenen aan de gebruiker die zelf instaat voor zijn persoonlijke woon- en leefkosten.


Art. 21. Les subventions de fonctionnement et les subventions de fonctionnement complémentaires sont ajustées au 1 janvier (année X), pour s'aligner sur l'indice des prix à la consommation, mentionné au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, appelé l'indice G ci-après, suivant la formule : (montant de base x indice G décembre année X.) indice G décembre 2015 Section 2. - Contribution financière Art. 22. § 1. L'usager paie au FAM une propre contribution financière ou assume lui-même les coûts de logement et de la vi ...[+++]

Art. 21. De werkingssubsidies en de aanvullende werkingssubsidies worden op 1 januari (jaar X) aangepast, rekening houdend met het indexcijfer van de consumptieprijzen, vermeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, hierna G-index te noemen, volgens de formule : (basisbedrag x G-index december jaar X). G-index december 2015 Afdeling 2. - Financiële bijdrage Art. 22. § 1. De gebruiker betaalt aan het FAM een eigen financiële bijdrage, of staat zelf in voor de woon- en leefkosten.


Lorsque des usagers font appel à l'offre des services d'un FAM pour la première fois, il est décidé si l'usager paie la contribution financière ou s'il assume lui-même les frais de logement et de vie.

Bij nieuwe instromers wordt bepaald of de gebruiker de financiële bijdrage betaalt, dan wel zelf instaat voor de woon- en leefkosten.


Si elle estime que tel n'est pas le cas, il appartiendra à l'Etat fédéral d'en assumer lui-même le coût.

Mocht zij oordelen van niet, dient de federale overheid de kostprijs zelf te financieren.


4º la formulation d'avis quant à l'existence ou non de contre-indications médicales pour que le détenu se voit imposer des moyens de contrainte par le personnel de la prison, qui assume lui-même la responsabilité du maintien de l'ordre, de la sécurité et de la discipline dans la prison, sous la direction du directeur;

4º het advies over het al dan niet bestaan van medische contra-indicaties voor het opleggen van dwangmiddelen door het personeel van de gevangenis, dat zelf de verantwoordelijkheid draagt, onder de leiding van de directeur, voor de handhaving van de orde, de veiligheid en de tucht in de gevangenis;


Le majeur qui, en raison de son état de santé, est totalement ou partiellement hors d'état d'assumer lui-même, comme il se doit, sans assistance ou autre mesure de protection, fût-ce temporairement, la gestion de ses intérêts patrimoniaux ou non patrimoniaux, peut être placé sous protection si et dans la mesure où la protection de ses intérêts le nécessite.

De meerderjarige die wegens zijn gezondheidstoestand geheel of gedeeltelijk, zij het tijdelijk, niet in staat is zonder bijstand of andere beschermingsmaatregel zijn belangen van vermogensrechtelijke of niet-vermogensrechtelijke aard zelf behoorlijk waar te nemen, kan onder bescherming worden geplaatst, indien en voor zover de bescherming van zijn belangen dit vereist.


Il y a donc deux possibilités : que le responsable des activités pharmaceutiques assume lui-même le risque économique, ou bien que ce responsable soit protégé.

Het is dus mogelijk dat de verantwoordelijke voor het farmaceutisch handelen zelf het economische risico draagt of dat de verantwoordelijke hiervan wordt afgeschermd.


C'est dans ce contexte particulièrement difficile qu'est intervenue la décision du roi Gyanendra de démettre le gouvernement multipartite et d'assumer lui-même le pouvoir exécutif.

Naar aanleiding van deze bijzonder moeilijke context besloot koning Gyanendra om de meerpartijen-regering te ontslaan en om de uitvoerende macht naar zich toe te trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel assume lui-même ->

Date index: 2023-03-20
w