Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Administration du personnel
Agent de liaison auprès des compagnies aériennes
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Employée familiale auprès d'enfants
Gestion des ressources humaines
Gestion du personnel
Mouvement de personnel
Officier de liaison auprès des compagnies aériennes
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
SOFA UE
Statut du personnel

Traduction de «personnel auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


intervenir en tant que coach auprès du personnel pour réaliser le spectacle

personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden


compte personnel des propriétaires auprès des quasi-sociétés

persoonlijke rekening van de eigenaars bij quasi-vennootschappen


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie


agent de liaison auprès des compagnies aériennes | officier de liaison auprès des compagnies aériennes

verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen | ALO [Abbr.]


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


administration du personnel [ gestion des ressources humaines | gestion du personnel | mouvement de personnel ]

personeelsbeheer [ beheer van personele middelen | personeelsadministratie | personeelsverloop ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ASBL Smals ne sera pas sollicitée pour détacher du personnel auprès d'Egov. 5. La conformité avec la Directive 2014/24/UE est garantie par le fait que tous les membres d'Egov sont membres de l'ASBL Smals, qu'ils sont représentés au conseil d'administration de Smals et qu'ils exercent un contrôle sur les services de Smals. 6. L'ASBL Egov est membre de l'ASBL Smals et agit en fonction des mêmes directives (conventions collectives de travail, organes de concertation, etc.).

Er wordt geen beroep gedaan op vzw Smals om personeel te detacheren bij de leden van Egov. 5. De conformiteit met Richtlijn 2014/24/EU wordt gegarandeerd doordat alle leden van vzw Egov lid zijn van vzw Smals en ook vertegenwoordigd zijn in de raad van bestuur van Smals en toezicht uitoefenen op de diensten van Smals. 6. Egov vzw is lid van Smals vzw en ageert volgens dezelfde richtlijnen (collectieve arbeidsovereenkomsten, overlegorganen, enz.).


La Direction de la lutte contre la criminalité grave et organisée (DJSOC) a entre-temps déposé une analyse des risques (en vue d'une augmentation de la capacité en personnel) auprès du comité de direction de la police fédérale.

De directie zware en georganiseerde criminaliteit (DJSOC) heeft ondertussen een risico-analyse ingediend (met het oog op een verhoging van de personeelscapaciteit) bij het directiecomité van de federale politie waardoor mogelijks de cel milieucriminaliteit operationeel zou kunnen blijven bestaan.


Du fait du transfert de compétences dans le cadre de la sixième réforme de l'État et de la pénurie de personnel auprès du service public fédéral, l'obtention de la reconnaissance a été relativement fastidieuse.

De erkenning had door de bevoegdheidsoverdracht in het kader van de zesde staatshervorming en het tekort aan personeel bij de federale overheidsdienst nogal wat voeten in de aarde.


1. La diminution du personnel auprès du FCCU n'est pas due au nombre de détachés "out".

1. De daling van het personeelsbestand bij de FCCU is niet te wijten aan het aantal gedetacheerden "out".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cotisation est déterminée sur la base du traitement et des autres éléments de la rémunération pris en compte pour le calcul de la pension de retraite, applicable pour le régime de travail du membre du personnel utilisé auprès du service public belge pendant le mois de la nomination à titre définitif du membre du personnel auprès de ce service public belge.

De bijdrage wordt bepaald op basis van de wedde en elk ander bezoldigingselement dat in aanmerking wordt genomen voor de berekening van het rustpensioen voor het tewerkstellingsregime van het ingezet personeelslid bij de Belgische openbare overheid die van toepassing zijn tijdens de maand van de vaste benoeming van het personeelslid bij die Belgische openbare overheid.


L'article 16 de la LSRS permet de solliciter des informations et des données personnelles auprès de toute personne ou organisme relevant du secteur privé et ce, dans le respect de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.

Het artikel 16 W.I. V. biedt, met verwijzing naar de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, de mogelijkheid om inlichtingen en persoonsgegevens in te winnen bij elke persoon of organisatie die tot de privésector behoort, voor zover die gegevens noodzakelijk zijn voor de uitoefening van hun opdrachten.


Afin de vérifier la réalité de cette résidence, l’ONEm envoie, chaque mois, une lettre à un nombre de chômeurs sélectionnés de manière aléatoire, les invitant à se présenter personnellement auprès de leur administration communale ou auprès du bureau du chômage de l’ONEm.

Om de werkelijkheid van die verblijfplaats na te gaan, stuurt de RVA iedere maand een brief naar een aantal willekeurig gekozen werklozen, waarbij ze worden uitgenodigd om zich persoonlijk aan te melden bij hun gemeentebestuur of bij het werkloosheidsbureau van de RVA.


Conformément à l'article 3, § 3, de la loi du 8 décembre 1992, relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, les services de renseignement et de sécurité peuvent solliciter les informations nécessaires à l'exercice de leurs missions, y compris des données à caractère personnel, auprès de toute personne ou organisme relevant du secteur privé.

In overeenstemming met artikel 3, § 3, van de wet van 8 december 1992, tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, kunnen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten de inlichtingen noodzakelijk voor de uitoefening van hun opdrachten, met inbegrip van persoonsgegevens, inwinnen bij elke persoon of organisatie die behoort tot de privé-sector.


b) le service du personnel ne dispose d’aucune information concernant l’affiliation de membres du personnel auprès de syndicats.

b) de personeelsdienst beschikt over geen enkele informatie met betrekking tot de aansluiting van personeelsleden bij vakbonden.


Mise en compétition dans la classe A3 Conseiller auprès des services du SPF Finances I. Objet A. En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants, auxquels est attaché le titre de Conseiller (A3), sont mis en compétition dans les services centraux : 1° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller avis économiques - Macroéconomie (classification de fonction : DEC951) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Services d'études); 2° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller avis économiques - Microéconomie ( ...[+++]

Incompetitiestelling in de klasse A3 Adviseur bij de diensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP A. Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de volgende betrekkingen waaraan de titel is verbonden van Adviseur (A3) in competitie gesteld bij de centrale diensten : 1° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Economisch advies - Macro-economie (functieclassificatie : DEC951) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Studiedienst); 2° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Economisch advies - Micro- ...[+++]


w