Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel auquel elle veut » (Français → Néerlandais) :

b) l'organisation indique sur la base d'une évaluation comment elle veut corriger l'affectation des finances, des personnels et des moyens pendant les dernières années de la période stratégique.

b) de organisatie geeft op basis van een evaluatie aan hoe ze de inzet van financiën, mensen en middelen wil bijsturen tijdens de laatste jaren van de beleidsperiode.


La divulgation d'une information visée à l'alinéa 1 par un membre de la CTIF ou de son personnel, un membre des services de police ou un autre fonctionnaire détaché auprès d'elle, ainsi que par un expert externe auquel elle a recours, est punie des peines prévues à l'article 458 du Code pénal.

Het ruchtbaar maken van de in het eerste lid bedoelde informatie door een lid van de CFI of van haar personeel, een lid van de politiediensten of een andere ambtenaar die bij haar gedetacheerd is, of een externe deskundige waarop ze een beroep doet, wordt gestraft met de straffen bepaald in artikel 458 van het Strafwetboek.


Ceci s'impose d'autant plus que si le projet à l'examen se veut être l'instrument unique en matière d'allocations et indemnités des membres de la fonction publique fédérale, il laisse subsister en vertu de son article 126, pour les membres du personnel autres que ceux visés par le projet, plusieurs arrêtés spécifiques sans que la section de législation aperçoive, à défaut de précision dans le rapport au Roi, qui sont ces membres du personnel auquel ces arrêt ...[+++]

Dat is des te noodzakelijker daar het weliswaar de bedoeling is dat het voorliggende ontwerp de enige regeling inzake toelagen en vergoedingen wordt voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt, maar er op grond van artikel 126 ervan voor personeelsleden die niet in het ontwerp genoemd worden verschillende specifieke besluiten blijven bestaan, terwijl het voor de afdeling Wetgeving niet duidelijk is voor welke personeelsleden die besluiten van toepassing blijven, aangezien dat niet gepreciseerd wordt in het verslag aan de Ko ...[+++]


L'intervenant n'a pas refait le calcul, mais l'auteur de la proposition est-elle sûre que pour ce prix moyen, qui est le prix auquel elle veut qu'on achète les sources d'énergie renouvelables, il y aura une production économiquement vendable, aux conditions définies par l'article 3, 3º ?

Spreker heeft de berekeningen niet overgedaan doch vraagt aan de indiener of zij er zeker van is dat er tegen die gemiddelde prijs, de afnameprijs voor hernieuwbare energiebronnen, wel een economisch verkoopbare productie plaats kan vinden tegen de voorwaarden bepaald in artikel 3, 3º ?


L'intervenant n'a pas refait le calcul, mais l'auteur de la proposition est-elle sûre que pour ce prix moyen, qui est le prix auquel elle veut qu'on achète les sources d'énergie renouvelables, il y aura une production économiquement vendable, aux conditions définies par l'article 3, 3º ?

Spreker heeft de berekeningen niet overgedaan doch vraagt aan de indiener of zij er zeker van is dat er tegen die gemiddelde prijs, de afnameprijs voor hernieuwbare energiebronnen, wel een economisch verkoopbare productie plaats kan vinden tegen de voorwaarden bepaald in artikel 3, 3º ?


"Le membre du personnel auquel une nouvelle échelle de traitement est attribuée, obtient son échelle antérieure si le traitement qu'elle accorde est plus favorable".

"Het personeelslid aan wie een nieuwe weddenschaal (lees: weddeschaal) wordt toegekend, krijgt zijn vorige schaal indien deze wedde gunstiger is".


Si l'UE veut jouer le rôle d'acteur mondial qu'elle ambitionne, tant sur le plan politique que sur le plan de la sécurité — et auquel elle est d'ailleurs contrainte — elle doit s'atteler à cette approche stratégique.

Wil de EU ook op politiek en veiligheidsvlak de globale actor worden waarnaar ze streeft — maar waar ze ook toe gedwongen wordt — dan dient de EU werk te maken van deze strategische aanpak.


Si l'UE veut jouer le rôle d'acteur mondial qu'elle ambitionne, tant sur le plan politique que sur le plan de la sécurité — et auquel elle est d'ailleurs contrainte — elle doit s'atteler à cette approche stratégique.

Wil de EU ook op politiek en veiligheidsvlak de globale actor worden waarnaar ze streeft — maar waar ze ook toe gedwongen wordt — dan dient de EU werk te maken van deze strategische aanpak.


De son côté, la mère biologique ne veut plus s'occuper de l'enfant auquel elle avait renoncé.

Voorts wil de biologische moeder niet langer zorgen voor het kind waarvan zij afstand had gedaan.


1. Les personnes concernées ont le droit de recevoir les données à caractère personnel les concernant qu'elles ont fournies à un responsable du traitement, dans un format structuré, couramment utilisé et lisible par machine, et ont le droit de transmettre ces données à un autre responsable du traitement sans que le responsable du traitement auquel les données à caractère personnel ont été communiquées y fasse obstacle, lorsque:

1. De betrokkene heeft het recht de hem betreffende persoonsgegevens, die hij aan een verwerkingsverantwoordelijke heeft verstrekt, in een gestructureerde, gangbare en machineleesbare vorm te verkrijgen, en hij heeft het recht die gegevens aan een andere verwerkingsverantwoordelijke over te dragen, zonder daarbij te worden gehinderd door de verwerkingsverantwoordelijke aan wie de persoonsgegevens waren verstrekt, indien:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel auquel elle veut ->

Date index: 2021-02-05
w