Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel contractuels individuels doivent » (Français → Néerlandais) :

Les membres du personnel contractuels individuels doivent être d'accord avec le transfert vers le nouveau polder.

De individuele contractuele personeelsleden moeten akkoord gaan met de overgang naar de nieuwe polder.


Les membres du personnel contractuels individuels doivent être d'accord avec le transfert vers la nouvelle wateringue.

De individuele contractuele personeelsleden moeten akkoord gaan met de overgang naar de nieuwe watering.


Les membres du personnel contractuel ne doivent pas demander d'autorisation de cumul, mais sont soumis aux obligations déterminées par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail.

De contractuele personeelsleden dienen geen cumulmachtiging aan te vragen, maar zijn onderworpen aan de verplichtingen bepaald in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten.


Les membres du personnel contractuels individuels doivent être d'accord avec le transfert vers le nouveau polder.

De individuele contractuele personeelsleden moeten akkoord gaan met de overgang naar de nieuwe polder.


Les membres du personnel contractuel ou agents doivent remplir, au moins, les conditions suivantes pour pouvoir être désignés par le Gouvernement : 1° n'avoir subi aucune condamnation pénale; 2° disposer d'un certiIcat d'enseignement secondaire supérieur.

Om door de Regering aangewezen te kunnen worden, moeten de contractuele personeelsleden of de ambtenaren minstens de volgende voorwaarden vervullen : 1° geen strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen; 2° beschikken over een certificaat van het hoger secundair onderwijs.


Dans cette optique, seuls les actes des Centres publics d'action sociale mentionnés dans la liste reprise ci-dessous doivent impérativement être transmis, en vue du contrôle du Collège réuni, dans les vingt jours de la date où ils ont été pris : 1. les actes qui sont soumis à la tutelle d'approbation; 2. les actes portant retrait ou justification d'un acte suspendu; 3. les budgets, modifications budgétaires et comptes; 4. la conclusion d'emprunts de trésorerie ou d'assainissement; 5. l'acquisition ou l'aliénation d'un droit de propriété ou de droits réels relatifs aux biens immeubles; 6. les règlements d'attribution de logements; 7 ...[+++]

In dat verband moeten enkel de akten van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die in onderstaande lijst vermeld zijn, verplicht binnen de twintig dagen na de beslissing voor controle aan het Verenigd College gezonden worden : 1. de akten die aan het goedkeuringstoezicht onderworpen zijn; 2. de akten tot intrekking of tot rechtvaardiging van een geschorste akte; 3. de begrotingen, de begrotingswijzigingen en de rekeningen; 4. het sluiten van thesaurie- en saneringsleningen; 5. de verwerving of de vervreemding van een eigendomsrecht of van zakelijke rechten op onroerende goederen; 6. de reglementen voor de toewijzing van woningen; 7. de reglementen inzake personeelsaangelegenheden; 8. de aanwerving, de bevordering, de pensio ...[+++]


Les membres du personnel contractuels individuels doivent être d'accord avec le transfert vers le nouveau polder.

De individuele contractuele personeelsleden moeten akkoord gaan met de overgang naar de nieuwe polder.


B) Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous doivent être transmis à l'autorité de tutelle, dans les vingt jours où ils ont été pris, afin d'être soumis à la tutelle générale de suspension et d'annulation : 1) le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels; 2) les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel; 3) le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel; 4) les r ...[+++]

B) De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen moeten, binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, worden toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen, om onderworpen te worden aan het algemeen schorsings- en vernietigingstoezicht : 1) de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 2) de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 3) de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 4) de reglementen betr ...[+++]


Si les règles pour le contrôle du recrutement du personnel statutaire s'assouplissent, ce n'est pas le cas des engagements du personnel contractuel qui doivent rester une exception et sur lesquels un contrôle ex ante reste maintenu à l'exception toutefois des contractuels de remplacement qui seront également soumis au système du contrôle ex post à condition qu'il y ait un système de rapportage mensuel valable.

Zo de regels voor de controle op aanwerving van statutair personeel aan een versoepeling toe zijn, kan dit niet het geval zijn voor de aanwervingen van contractueel personeel dat de uitzondering moet blijven en waar een ex ante controle behouden blijft, met uitzondering evenwel van de vervangingscontractuelen die insgelijks onderworpen worden aan het systeem van de ex-post controle, zulks op voorwaarde dat er een valabel maandelijks rapporteringssysteem is.


Pour être bénéficiaires dudit article 19, les membres du personnel contractuels concernés doivent impérativement répondre aux conditions suivantes :

Om als begunstigden van voornoemd artikel 19 te worden beschouwd moeten de betrokken contractuele personeelsleden volstrekt beantwoorden aan volgende voorwaarden :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel contractuels individuels doivent ->

Date index: 2023-11-08
w