La nécessité d'assurer des conditions d'emploi stables et l'égali
té de traitement du personnel, compte tenu de l'expérience tirée de l'entreprise commune JET, afin d'a
ttirer un personnel scientifique et technique spécialisé du plus haut niveau, requiert l'application, à l'ensemble du personnel recruté par l'entreprise commune du statut des
fonctionnaires des Communautés européennes et du régime applicable aux autres age
nts des Co ...[+++]mmunautés européennes, fixés par le règlement (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 (ci-après dénommé «statut»).Rekening houdend met de ervaring die is opgedaan met de gemeenschappelijke onderneming JET, moeten stabiele arbeidsvoorwaarden en een gelijke
behandeling van het personeel worden gegarandeerd, zodat gespecialiseerd wetenschappelijk en technisch personeel kan worden aangetrokken dat aan de hoogste eisen voldoet. Het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere
personeelsleden van deze Gemeenschappen, vastgesteld bij Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 , moet derhal
...[+++]ve op alle door de gemeenschappelijke onderneming aangeworven personeel van toepassing zijn.