Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre personnel des services directs aux particuliers
Employé de maison
Membre du personnel permanent
Personnel commissionné
Personnel de gardiennage
Personnel de service
Personnel de service de bureaux consulaires
Personnel de service de représentations diplomatiques
Personnel de service des missions diplomatiques
Personnel de service des postes consulaires
Personnel des services d'aide médicale
Personnel domestique
Personnel du cadre permanent
Personnel à poste fixe
Service d'intervention permanent
Service de sécurité

Traduction de «personnel des services permanents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnel à poste fixe | personnel commissionné | personnel du cadre permanent

personeel met vaste aanstelling | vast personeel


personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]

dienstpersoneel [ bewakingspersoneel | dienstbode | huispersoneel | veiligheidsdienst ]


personnel de service de représentations diplomatiques | personnel de service des missions diplomatiques

personeel van diplomatieke diensten


personnel de service de bureaux consulaires | personnel de service des postes consulaires

personeel van consulaten


Autre personnel des services directs aux particuliers

Andere verleners van persoonlijke diensten


Personnel des services de protection et de sécurité, non classé ailleurs

Veiligheidswerkers, niet elders geclassificeerd


Personnel des services directs aux particuliers, non classé ailleurs

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


personnel des services d'aide médicale

personeel voor ondersteunende diensten




service d'intervention permanent

permanente interventiedienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16. Les activités du secrétariat permanent du CAAF sont, elles aussi, soumises à l'obligation de confidentialité et ce, également à l'encontre du président du comité de direction du service public fédéral de la Chancellerie du Premier ministre, dont font partie, de manière administrative, les membres du personnel du secrétariat permanent.

Art. 16. Ook de activiteiten van het vast secretariaat van het ACFO vallen onder de verplichting tot vertrouwelijkheid, zelfs tegenover de voorzitter van het directiecomité van de federale overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister tot welke dienst de personeelsleden van het vast secretariaat administratief behoren.


- Modifications au statut du personnel des services permanents du Parlement Le Parlement bruxellois a décidé, en sa réunion du 19 juillet 2016, d'apporter des modifications au statut du personnel des services permanents du Parlement visant à compléter l'article 34 et à adapter le cadre du personnel.

- Wijzigingen aan het personeelsstatuut van de permanente diensten van het Parlement Het Brussels Parlement heeft beslist, in zijn vergadering van 19 juli 2016, wijzigingen aan te brengen aan het personeelsstatuut houdende aanvulling van artikel 34 en aanpassing van de personeelsformatie.


- Modifications au statut du personnel des services permanents du Parlement Le Parlement bruxellois a décidé, en sa réunion du 8 juillet 2016, d'apporter des modifications au statut des collaborateurs temporaires et occasionnels du Parlement.

- Wijzigingen aan het personeelsstatuut van de permanente diensten van het Parlement Het Brussels Parlement heeft beslist, in zijn vergadering van 8 juli 2016, wijzigingen aan te brengen aan het statuut van de tijdelijke en de gelegenheidsmedewerkers van het Parlement.


Modifications au statut du personnel des services permanents du Parlement Le Parlement bruxellois a décidé, en sa réunion du 27 mai 2016, d'apporter des modifications au statut du personnel des services permanents du Parlement portant sur le service des comptes rendus, les absences de longue durée et le cadre du personnel.

Wijzigingen aan het personeelsstatuut van de permanente diensten van het Parlement Het Brussels Parlement heeft beslist, in zijn vergadering van 27 mei 2016, wijzigingen aan te brengen aan het personeelsstatuut met betrekking tot de dienst verslaggeving, de afwezigheden van lange duur en de personeelsformatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conseil de l'aide sociale peut déléguer l'exercice de la compétence permettant d'embaucher ou de licencier du personnel, ainsi que la compétence en matière de discipline du personnel, au bureau permanent et au secrétaire du centre public d'aide sociale».

De raad voor maatschappelijk welzijn kan de uitoefening van de bevoegdheid tot het aanstellen en het ontslaan van het personeel, alsook de bevoegdheid inzake de tucht ten aanzien van het personeel, toevertrouwen aan het vast bureau en de secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn".


En l'absence du secrétaire permanent un autre membre du personnel du secrétariat permanent reprend cette fonction.

Bij afwezigheid van de vaste secretaris neemt een ander personeelslid van het permanent secretariaat deze functie over.


En effet, il ressort du point 1 du premier groupe de conditions d’admission de l’avis de vacance que, conformément à l’article 98 du statut, les candidats devaient être soit des fonctionnaires du secrétariat général du Conseil de l’Union européenne, de la Commission ou du SEAE, soit des agents temporaires auxquels s’applique l’article 2, sous e), du RAA, à savoir des membres du personnel détaché des services diplomatiques nationaux des États membres engagés pour occuper temporairement un poste permanent au SEAE, soit des membres du pers ...[+++]

Uit punt 1 van de eerste groep van toelatingsvoorwaarden in de kennisgeving van vacature blijkt immers dat, overeenkomstig artikel 98 van het Statuut, de kandidaten ofwel ambtenaar moesten zijn van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, ofwel ambtenaar van de Commissie of de EDEO, ofwel tijdelijk personeelslid waarop artikel 2, onder e), RAP van toepassing is, te weten lid van het personeel dat vanuit de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten wordt aangeste ...[+++]


Il s’ensuit que, au vu du niveau d’enseignement supérieur exigé par l’avis de vacance pour les candidats membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, à savoir celui prévu à l’article 5, paragraphe 3, sous b), i), du statut pour une nomination aux grades 5 et 6 du groupe de fonctions AD, ainsi que du nombre d’années d’expérience professionnelle minimale demandées, qui n’était que de deux, les candidats membres du personnel ...[+++] des services diplomatiques nationaux des États membres, parmi lesquels se trouvait le requérant, ne pouvaient pas se méprendre sur le grade qui correspondait au poste à pourvoir.

Hieruit volgt dat, gelet op het niveau van hogere opleiding dat door de kennisgeving van vacature werd vereist voor kandidaten die lid waren van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten, te weten het niveau dat is vastgelegd in artikel 5, lid 3, onder b), i), van het Statuut voor een aanstelling in de rangen 5 en 6 van de functiegroep AD, en gelet op het minimaal vereiste aantal jaren beroepservaring, dat slechts twee jaar bedroeg, de kandidaten die lid waren van het personeel van de nationale dip ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Arrêt du Tribunal de la fonction publique (deuxième chambre) du 18 mai 2015. Bruno Dupré contre Service européen pour l'action extérieure. Fonction publique – Personnel du SEAE – Agent temporaire – Article 98 du statut – Article 2, sous e), du RAA – Contrat d’engagement – Classement – Exception d’illégalité de l’avis de vacance – Poste de grade AD 5 ouvert au personnel des services diplomatiques nationaux et aux fonctionnaires de ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken (Tweede kamer) van 18 mei 2015. Bruno Dupré tegen Europese dienst voor extern optreden. Openbare dienst – Personeel van de EDEO – Tijdelijk functionaris – Artikel 98 van het Statuut – Artikel 2, onder e), RAP – Aanstellingsovereenkomst – Indeling – Exceptie van onwettigheid van de kennisgeving van vacature – Post in rang AD 5 die openstaat voor het personeel van nationale diplo ...[+++]


Il convient d’assurer la promotion de cette obligation de formation auprès des catégories de personnes suivantes, lorsqu’elles sont susceptibles d’entrer en contact avec des victimes: agents de police, gardes-frontières, agents des services de l’immigration, procureurs, avocats, magistrats et personnel des autorités judiciaires, inspecteurs du travail, travailleurs sociaux, personnel chargé de la protection des droits de l’enfant, ...[+++]

Deze opleidingsverplichting moet worden aangemoedigd voor leden van de onderstaande categorieën die met slachtoffers in contact kunnen komen: politiefunctionarissen, grenswachten, immigratiefunctionarissen, officieren van justitie, advocaten, leden van de rechterlijke macht en gerechtsfunctionarissen, arbeidsinspecteurs, sociale, kinder- en gezondheidswerkers en consulair personeel, maar ook, afhankelijk van lokale omstandigheden, voor andere groepen overheidspersoneel die bij de uitoefening van hun taak in contact kunnen komen met slachtoffers van mensenhandel.


w