Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé de maison
Personnel de gardiennage
Personnel de service
Personnel domestique
Personnel domestique diplomatique
Personnel domestique rémunéré
Rémunération des salariés pour les services domestiques
Service de sécurité

Vertaling van "personnel domestique rémunéré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personnel domestique rémunéré

betaald huishoudeijke personeel


personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]

dienstpersoneel [ bewakingspersoneel | dienstbode | huispersoneel | veiligheidsdienst ]




personnel domestique diplomatique

diplomatiek huispersoneel


agente de comptoir en location de biens personnels et domestiques | agent de comptoir en location de biens personnels et domestiques | responsable de comptoir en location de biens personnels et domestiques

verhuurmedewerker huishoudelijke apparatuur | verhuurmedewerkster van huishoudelijke en persoonlijke goederen | verhuurmedewerker huishoudelijke artikelen | verhuurmedewerker huishoudelijke en persoonlijke goederen


rémunération des salars pour les services domestiques

beloning der werknemers voor huishoudelijke diensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
échantillonnage établissement public santé au travail incompatibilité marché de travaux migration illégale navigation fluviale norme de travail production d'énergie recyclage professionnel poids et mesures toxicomanie transport d'énergie transport de voyageurs charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs Belnet indemnisation archives informatique domestique retraite complémentaire assurance privée service postal boisson alcoolisée cessation d'activité créance dragage droit d'auteur établissement d'enseignement régularisation du marché sécurité du travail Fonds de vieillissement document électronique service unive ...[+++]

monsterneming openbare instelling gezondheid op het werk onverenigbaarheid overheidsopdracht voor werken illegale migratie binnenvaart arbeidsreglement energieproductie bijscholing maten en gewichten drugverslaving energietransport reizigersvervoer Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden Belnet vergoeding archief privé-gebruik computer aanvullend pensioen particuliere verzekering postdienst alcoholhoudende drank opheffing van de zaak schuldvordering baggeren auteursrecht onderwijsinstelling regularisatie van de markt arbeidsveiligheid Zilverfonds elektronisch document universele dienst zwangerschapsverlof sociale bijdrage steun aan ondernemingen energievoorziening arbeidsongevallenverzekering werk op afstand bijkom ...[+++]


2. La législation nationale, les conventions collectives ou les sentences arbitrales peuvent prévoir le paiement d'un pourcentage limité de la rémunération des travailleurs domestiques, sous la forme de paiements en nature qui ne soient pas moins favorables que ceux généralement applicables aux autres catégories de travailleurs, à condition que des mesures soient prises pour assurer que ces paiements en nature sont acceptés par le travailleur, visent son usage et son intérêt personnels, et que la valeur monétaire qui leur est attribué ...[+++]

2. De nationale wetgeving, de collectieve overeenkomsten of de arbitrale uitspraken kunnen voorzien in de betaling van een beperkt percentage van het loon van het huispersoneel in de vorm van betalingen in natura die niet minder gunstig zijn dan diegene die over het algemeen van toepassing zijn op de andere categorieën van werknemers, op voorwaarde dat er maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat deze betalingen in natura worden aanvaard door de werknemer, dat ze gericht zijn op zijn persoonlijk gebruik en belang en dat de geldwaarde ervan rechtvaardig en redelijk is.


2. La législation nationale, les conventions collectives ou les sentences arbitrales peuvent prévoir le paiement d'un pourcentage limité de la rémunération des travailleurs domestiques, sous la forme de paiements en nature qui ne soient pas moins favorables que ceux généralement applicables aux autres catégories de travailleurs, à condition que des mesures soient prises pour assurer que ces paiements en nature sont acceptés par le travailleur, visent son usage et son intérêt personnels, et que la valeur monétaire qui leur est attribué ...[+++]

2. De nationale wetgeving, de collectieve overeenkomsten of de arbitrale uitspraken kunnen voorzien in de betaling van een beperkt percentage van het loon van het huispersoneel in de vorm van betalingen in natura die niet minder gunstig zijn dan diegene die over het algemeen van toepassing zijn op de andere categorieën van werknemers, op voorwaarde dat er maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat deze betalingen in natura worden aanvaard door de werknemer, dat ze gericht zijn op zijn persoonlijk gebruik en belang en dat de geldwaarde ervan rechtvaardig en redelijk is.


d) la production de services personnels et domestiques par le personnel domestique rémunéré;

d) huishoudelijke en persoonlijke diensten die worden geproduceerd door het in dienst hebben van betaald huishoudelijk personeel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.09. La production exclut les services personnels et domestiques qui sont produits et consommés par un même ménage (à l'exception de ceux des logements occupés par leurs propriétaires et de ceux découlant de l'emploi de personnel domestique rémunéré).

3.09. Het voortbrengen van huishoudelijke en persoonlijke diensten die binnen hetzelfde huishouden worden geproduceerd en verbruikt (uitgezonderd het werk van betaald huishoudelijk personeel en de woondiensten door bewoners van een eigen huis) wordt niet als produktie beschouwd.


e) les services produits par le personnel domestique rémunéré;

e) de produktie van diensten door betaald huishoudelijk personeel;


Par convention, la production de services domestiques résultant de l'emploi de personnel rémunéré est évaluée sur la base de la rémunération des salariés qui est versée, laquelle englobe toutes les formes de rémunérations en nature telles que la nourriture et le logement.

De output van de huishoudelijke diensten die worden geproduceerd door het in dienst hebben van betaald huishoudelijk personeel, wordt volgens afspraak gewaardeerd op basis van de beloning van dit personeel; dit is inclusief beloningen in natura als kost en inwoning.


Cas typiques, la nourriture et les autres produits agricoles, les services de logement produits par les propriétaires occupants et les services domestiques découlant de l'emploi de personnel rémunéré (domestiques, cuisiniers, jardiniers, chauffeurs, etc.);

Hierbij gaat het om voedsel en andere landbouwprodukten, woondiensten door bewoners van een eigen huis en huishoudelijke diensten die worden geproduceerd door het in dienst hebben van betaald huishoudelijk personeel (bedienden, koks, tuinlieden, chauffeurs enz.);


3. a) Une provision pour pécule de vacances pouvant donner lieu à l'exonération peut-elle être constituée pour les catégories d'ouvriers et d'employés ci-après: a) intérimaires et/ou personnel intérimaire; b) personnes mises à disposition d'une entreprise; c) travailleurs inscrits auprès d'une autre entreprise et dont les rémunérations sont portées en compte ou facturées à la seconde; d) travailleurs frontaliers; e) personnel domestique et de service; f) sportifs rémunérés? b) Dans ...[+++]

3. a) Kan een vrijstelbare provisie vakantiegeld voor arbeiders en bedienden worden aangelegd met betrekking tot: a) uitzendkrachten en/of interimaire personeelsleden; b) ter beschikking van de onderneming gestelde personen; c) werknemers ingeschreven bij een verbonden onderneming waarvan de bezoldigingen worden aangerekend of doorgefactureerd; d) grensarbeiders; e) huisarbeiders en dienstboden; f) betaalde sportbeoefenaars? b) Zo neen, om welke wettige redenen niet? c) Welke concrete berekeningsgrondslagen en coëfficiënten dienen in bevestigend geval telkens in aanmerking te worden genomen in het licht van de eventueel specifiek be ...[+++]


3. A) Une provision pour pécule de vacances pouvant donner lieu à l'exonération, peut-elle être constituée pour les catégories d'ouvriers et d'employés ci-après: a) intérimaires et/ou personnel intérimaire; b) personnes mises à disposition d'une entreprise; c) travailleurs inscrits auprès d'une autre entreprise et dont les rémunérations sont portées en compte ou facturées à la seconde; d) travailleurs frontaliers; e) personnel domestique et de service; f) sportifs rémunérés?

3. A) Kan een vrijstelbare provisie vakantiegeld voor arbeiders en bedienden worden aangelegd met betrekking tot: a) uitzendkrachten en/of interimaire personeelsleden; b) ter beschikking van de onderneming gestelde personen; c) werknemers ingeschreven bij een verbonden onderneming waarvan de bezoldigingen worden aangerekend of doorgefactureerd; d) grensarbeiders; e) huisarbeiders en dienstboden; f) betaalde sportbeoefenaars?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel domestique rémunéré ->

Date index: 2023-05-12
w