Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de catering
Agente d'assistance «service commissariat»
Agente de catering
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Armement
Assistance service commissariat
Assistance à la restauration
CEA
Coach en développement personnel
Commissariat
Commissariat de bord
Commissariat à l'énergie atomique
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Hôtellerie
Ravitaillement
Restauration aérienne
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Service commissariat
Service hôtelier
Statut du personnel
Styliste personnel
Styliste personnelle
Surdité psychogène

Vertaling van "personnel du commissariat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
armement | assistance à la restauration ou au service du commissariat(catering) | commissariat de bord | hôtellerie | ravitaillement | restauration aérienne | service commissariat

boordrestauratie-of cateringdiensten | catering


agente d'assistance «service commissariat» | agente de catering | agent d'assistance «service commissariat»/agente d'assistance «service commissariat» | agent de catering

cabinemedewerker vliegtuigmaaltijden | cabinemedewerkster vliegtuigmaaltijden


assistance service commissariat | assistance à la restauration | commissariat | service hôtelier

boordrestauratiedienst | catering | cateringdienst


Commissariat à l'énergie atomique | Commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives | CEA [Abbr.]

Commissariaat voor atoomenergie | CEA [Abbr.]


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


styliste personnel | styliste personnel/styliste personnelle | styliste personnelle

kledingstylist | kleur- en stijlconsulente | persoonlijk stylist | persoonlijk styliste


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

levenscoach | life coach


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet d'arrêté royal soumis pour avis règle la composition du comité de gestion, l'organisation et le fonctionnement du Commissariat général et le contrôle de celui ci, le statut administratif et pécuniaire du personnel du Commissariat général, ainsi que la désignation du commissaire général et du commissaire général adjoint.

Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit regelt de samenstelling van het beheerscomité, de organisatie en de werking van het Commissariaat-generaal en de controle hierop, het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Commissariaat generaal en de aanstelling van de Commissaris-generaal en de adjunct Commissaris-generaal.


Art. 6. Le président désigne un secrétaire parmi les membres du personnel du Commissariat général.

Art. 6. De voorzitter wijst een secretaris aan onder de personeelsleden van het Commissariaat-generaal.


Considérant que la direction efficace, la gestion correcte au quotidien, la bonne organisation et le fonctionnement rapide d'une administration telle que le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides contraignent le Commissaire général à déléguer clairement ses tâches à ses adjoints et aux membres du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui appartiennent au moins à la classe A3, ou que le Commissaire général désigne pour remplir provisoirement une fonction de niveau A3.

Overwegende dat een efficiënte leiding, een doelmatig dagelijks beheer, een goede organisatie en vlotte werking van een administratie zoals het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, de Commissaris-generaal noopt tot een duidelijke delegatie van taken aan zijn adjuncten en de personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die minimaal tot de A3-klasse behoren of door de Commissaris-generaal zijn aangesteld om tijdelijk een functie van niveau A3 waar te nemen.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 28 JUIN 2017. - Arrêté du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides du 28 juin 2017 portant délégation de la compétence de décision dans les dossiers individuels en matière d'asile aux Commissaires adjoints et à certains membres du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides qui appartiennent au moins à la classe A3, ou que le Commissaire général désigne pour remplir provisoirement une fonction de niveau A3

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 28 JUNI 2017. - Besluit van de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen van 28 juni 2017 houdende delegatie van beslissingsbevoegdheid in individuele asieldossiers aan de adjunct-commissarissen en bepaalde personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die minimaal tot de A3-klasse behoren of door de Commissaris-generaal zijn aangesteld om tijdelijk een functie van niveau A3 waar te nemen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Les membres suivants du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, qui appartiennent au moins à la classe A3 et qui exercent une fonction dans le cadre linguistique néerlandophone, ont délégation pour prendre les décisions et rendre des avis dans les dossiers individuels en matière d'asile, en ce qui concerne les compétences définies à l'article 57/9, alinéa premier de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers :

Art. 2. De volgende personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, die minimaal tot de A3-klasse behoren en die een betrekking uitoefenen in het Nederlands taalkader, hebben delegatie om voor de bevoegdheden omschreven in artikel 57/9, eerste lid van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, beslissingen te nemen of adviezen te geven met betrekking tot individuele asieldossiers:


Pour les compétences définies aux articles 52/4, 57/6, alinéa 1, 1° à 7° et 9° à 14°, 57/6/1, alinéa 1, 57/6/2 et 57/6/3, la décision peut être prise par le Commissaire général, par ses adjoints agissant par délégation ou par les membres du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides agissant par délégation et appartenant au minimum à la classe A3 ou désignés par le Commissaire général pour exercer temporairement une fonction de niveau A3, et ce sous l'autorité et la direction du Commissaire général.

Voor de bevoegdheden omschreven in de artikelen 52/4, 57/6, eerste lid, 1° tot 7° en 9° tot 14°, 57/6/1, eerste lid, 57/6/2 en 57/6/3, kan de beslissing worden genomen door de Commissaris-generaal of bij delegatie door zijn adjuncten of bij delegatie door de personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen die minimaal tot de A3-klasse behoren of door de Commissaris-generaal zijn aangesteld om tijdelijk een functie van niveau A3 waar te nemen, en dit onder het gezag en de leiding van de Commissaris ...[+++]


3. En 2015, vous avez augmenté le personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides ainsi que celui de l'Office des étrangers.

3. In 2015 hebt u de personeelssterkte bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen en van de Dienst Vreemdelingenzaken opgetrokken.


1. Pouvez-vous indiquer quelle est l'évolution en termes de personnel entre 2015 et 2016 au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), au Conseil du contentieux des étrangers (CCE), à l'Office des étrangers et à Fedasil?

1. Hoe is de personeelsformatie van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen (CGVS), van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV), van de Dienst Vreemdelingenzaken en van Fedasil geëvolueerd tussen 2015 en 2016?


Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la national ...[+++]

Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit k ...[+++]


Au 30 juin 2009, quelle est la répartition linguistique du personnel (agents statutaires et personnel contractuel) au sein des instances et directions générales suivantes du SPF Intérieur, et ce niveau par niveau: 1. comité de direction; 2. services d'encadrement; 3. service de Coordination et d'Appui; 4. direction générale Sécurité Civile; 5. direction générale Institutions et Population; 6. direction générale Politique de sécurité et de prévention; 7. direction générale Centre de crise; 8. direction générale Office des étrangers; 9. commissariat général a ...[+++]

Wat was op 30 juni 2009 de verdeling naar taalrol van het (statutair en contractueel) personeel, per niveau, bij de volgende instanties en algemene directies van de FOD Binnenlandse Zaken? 1. het Directiecomité; 2. de stafdiensten; 3. de Coördinatie- en Ondersteuningsdienst; 4. de algemene directie Civiele Veiligheid; 5. de algemene directie Instellingen en Bevolking; 6. de algemene directie Veiligheid en Preventie; 7. de algemene directie Crisiscentrum; 8. de algemene directie Dienst Vreemdelingenzaken; 9. het Commissariaat-generaal voor de Vluchteling ...[+++]


w