Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnel et des photocopieuses supplémentaires seraient " (Frans → Nederlands) :

Je ne dispose pas d'éléments pour pouvoir chiffrer le nombre de copies gratuites supplémentaires qui seront demandées, mais un sondage auprès des greffes montre que le nombre des consultations de dossiers où l'on a renoncé à prendre copie pour une raison de prix ne serait pas négligeable et que du personnel et des photocopieuses supplémentaires seraient donc nécessaires.

Ik beschik over geen elementen om het aantal bijkomende gratis kopieën die gevraagd zullen worden te becijferen, doch uit een rondvraag in de griffies blijkt dat het aantal consultaties van dossiers waar om kostenreden wordt afgezien van het nemen van een kopie, niet onaanzienlijk zou zijn en dus bijkomend personeel en kopiemachines zou noodzaken.


Je ne dispose pas d'éléments pour pouvoir chiffrer le nombre de copies gratuites supplémentaires qui seront demandées, mais un sondage auprès des greffes montre que le nombre des consultations de dossiers où l'on a renoncé à prendre copie pour une raison de prix ne serait pas négligeable et que du personnel et des photocopieuses supplémentaires seraient donc nécessaires.

Ik beschik over geen elementen om het aantal bijkomende gratis kopieën die gevraagd zullen worden te becijferen, doch uit een rondvraag in de griffies blijkt dat het aantal consultaties van dossiers waar om kostenreden wordt afgezien van het nemen van een kopie, niet onaanzienlijk zou zijn en dus bijkomend personeel en kopiemachines zou noodzaken.


On a appris récemment que le Parlement européen allait consacrer plus de 200 millions à la construction et la location de nouveaux espaces de bureau inutiles qui seraient « indispensables » en raison de la décision qu'il a prise de s'octroyer, ainsi qu'aux parlementaires, du personnel et des collaborateurs supplémentaires.

Onlangs raakte bekend dat het Europees Parlement voor meer dan 200 miljoen euro zal spenderen aan het bouwen en huren van overbodige nieuwe kantoorruimtes, die " noodzakelijk" zouden zijn omdat het Europees parlement besloten heeft de parlementsleden meer medewerkers te geven en zichzelf meer personeel te geven.


Au cours de la précédente législature, le législateur a inséré dans la loi du 9 juillet 1997 contenant des mesures en vue de résorber l'arriéré judiciaire dans les cours d'appel plusieurs dispositions particulières visant à adjoindre aux cours d'appel du personnel supplémentaire sous la forme de conseillers suppléants, sans prévoir pour autant une extension du cadre permanent, dispositions selon lesquelles des chambres complémentaires provisoires seraient installée ...[+++]

Tijdens de vorige legislatuur werden in de wet van 9 juli 1997 houdende maatregelen teneinde de gerechtelijke achterstand weg te werken bij de hoven van beroep enkele bijzondere bepalingen opgenomen die ertoe strekten dat bijkomende krachten in de zin van plaatsvervangende raadsheren zouden toegevoegd worden bij de hoven van beroep zonder hierdoor evenwel in een uitbreiding van het permanente kader te voorzien en dat tijdelijke aanvullende kamers zouden geïnstalleerd worden voor een aanvangsperiode door de Koning te bepalen.


On a appris récemment que le Parlement européen allait consacrer plus de 200 millions à la construction et à la location de nouveaux espaces de bureau inutiles qui seraient « indispensables » en raison de la décision qu'il a prise d'octroyer des collaborateurs supplémentaires aux parlementaires et d'étendre le cadre du personnel attaché au Parlement.

Onlangs raakte bekend dat het Europees Parlement voor meer dan 200 miljoen euro gaat spenderen aan de bouw en huur van overbodige nieuwe kantoorruimtes. Die zouden " noodzakelijk" zijn omdat het Europees Parlement heeft besloten de parlementsleden meer medewerkers te geven en zichzelf meer personeel te geven.


En ce qui concerne l’effet d’incitation, le Royaume-Uni a indiqué que les compétences nécessaires au maintien de la production, qui seraient donc fournies même en l’absence d’une aide, sont couvertes par la formation régulière apportée au personnel, qui est complétée par une formation supplémentaire, si nécessaire, en cas de changement des modèles de voitures.

Betreffende het stimuleringseffect stelt het Verenigd Koninkrijk dat de voor voortzetting van de productie noodzakelijke bekwaamheden, die dus zelfs zonder steun zouden worden aangeleerd, worden verworven door de vaste bijscholing, eventueel aangevuld met extra opleiding bij een wijziging in het automodel.


4° au cas où des heures supplémentaires structurelles seraient constatées à la lumière des informations en question, chercher des solutions alternatives en concertation avec les délégués du personnel au sein des organes de concertation concernés.

4° in geval structurele overuren worden vastgesteld op basis van voornoemde informatie, alternatieve oplossingen te zoeken in overleg met de werknemersvertegenwoordiging in de betrokken overlegorganen.


En 2004, des crédits supplémentaires seraient donc nécessaires au titre 11, article 11 01 01 (dépenses liées au personnel en activité).

Daarvoor zouden in 2004 bijkomende begrotingsmiddelen onder titel 11, hoofdstuk 11 01 01 (uitgaven in verband met personeel in actieve dienst) nodig zijn.


4° au cas où des heures supplémentaires structurelles seraient constatées à la lumière des informations en question, chercher des solutions alternatives en concertation avec les délégués du personnel au sein des organes de concertation concernés.

4° in geval structurele overuren worden vastgesteld op basis van voornoemde informatie, alternatieve oplossingen te zoeken in overleg met de werknemersvertegenwoordiging in de betrokken overlegorganen.


4° au cas où des heures supplémentaires structurelles seraient constatées à la lumière des informations en question, chercher des solutions alternatives en concertation avec les délégués du personnel au sein des organes de concertation concernés.

4° in geval structurele overuren worden vastgesteld op basis van voornoemde informatie, alternatieve oplossingen te zoeken in overleg met de werknemersvertegenwoordiging in de betrokken overlegorganen.


w