Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personnel exercé
Personnel qualifié

Vertaling van "personnel exerçant également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personnel exercé | personnel qualifié

geoefend personeel


(acceptation mutuelle) des licences du personnel pour exercer des fonctions dans l'aviation civile

onderlinge erkenning van bewijzen van bevoegdheid voor burgerluchtvaartpersoneel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AFSCA 1. L'AFSCA dispose de trois logements de fonction dans certains de ses laboratoires pour les membres du personnel exerçant également la fonction de concierge.

FAVV 1. Het FAVV beschikt over drie dienstwoningen in sommige van haar laboratoria voor de personeelsleden die ook de functie van conciërge uitoefenen.


1. Quels membres du personnel de la SNCB et/ou d'Infrabel exercent également une fonction au sein d'un comité de direction d'une filiale?

1. Welke personeelsleden van de NMBS en/of Infrabel oefenen eveneens een functie uit in het directiecomité van de dochterondernemingen?


Les termes « trafic international » couvrent également l'exploitation, en trafic international, de véhicules routiers et ferroviaires pour l'imposition des rémunérations du personnel exerçant un emploi à bord de ces véhicules (voir ci-après ARTICLE IX et XIII).

De uitdrukking « internationaal verkeer » behelst eveneens de exploitatie van weg- en spoorvoertuigen in internationaal verkeer voor de belastingheffing van de beloningen van personeel dat een dienstbetrekking uitoefent aan boord van die voertuigen (zie verder ARTIKELEN IX en XIII).


Les termes « trafic international » couvrent également l'exploitation, en trafic international, de véhicules routiers et ferroviaires pour l'imposition des rémunérations du personnel exerçant un emploi à bord de ces véhicules (voir ci-après ARTICLE IX et XIII).

De uitdrukking « internationaal verkeer » behelst eveneens de exploitatie van weg- en spoorvoertuigen in internationaal verkeer voor de belastingheffing van de beloningen van personeel dat een dienstbetrekking uitoefent aan boord van die voertuigen (zie verder ARTIKELEN IX en XIII).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Sans préjudice des dispositions des §§ 5 et 6 du présent article et à l’exception des titulaires des fonctions de management autres que le titulaire chargé de la gestion journalière de l’Institut national et son adjoint, le personnel de l’Institut national est nommé par le Conseil d’administration qui, à son égard, exerce également l’autorité en matière de mesures disciplinaires.

« Onverminderd de bepalingen van de §§ 5 en 6 van dit artikel en met uitzondering van de houders van de managementfuncties andere dan deze belast met het dagelijks beheer van het Rijksinstituut en zijn adjunct, wordt het personeel van het Rijksinstituut benoemd door de Raad van Beheer die, te zijnen opzichte, eveneens het gezag inzake tuchtmaatregelen uitoefent.


Article 1. A l'article 5, de l'arrêté ministériel du 18 mars 2009 portant délégation de certains pouvoirs du Ministre qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses compétences et abrogeant l'arrêté ministériel du 17 mai 1995 portant délégation des pouvoirs du Ministre en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers, modifié par l'arrêté ministériel du 17 juin 2009, modifié par les arrêtés ministériels du 25 juin 2012 et du 22 août 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots « l'article 4bis, § 3, alinéa 1, et § 4, alinéa 1; » sont remplacés par les mots « l'article 4 bis; » et les mots « l'article 39/73, § 1, ali ...[+++]

Artikel 1. In artikel 5 van het ministerieel besluit van 18 maart 2009 houdende delegatie van bepaalde bevoegdheden van de Minister die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en tot opheffing van het ministerieel besluit van 17 mei 1995 houdende delegatie van bevoegdheid van de Minister inzake de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, gewijzigd door het ministerieel besluit van 17 juni 2009, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 25 juni 2012 en van 22 augustus 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden « artikel 4bis, § 3, eerste lid, en § 4, eerste lid; » ver ...[+++]


Art. 3. Le personnel mis à la disposition de la Banque-carrefour de la sécurité sociale en application de l'article 17bis, § 3, dernière phrase, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, qui exerce une des fonctions prévues dans le plan de personnel au sein de la Banque-carrefour, bloque en nombre égal des emplois du grade et/ou du niveau dans lequel sa fonction est classée.

Art. 3. Het personeel ter beschikking gesteld van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid in toepassing van artikel 17bis, § 3, laatste zin, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid dat één van de functies voorzien in het personeelsplan uitoefent in de schoot van de Kruispuntbank blokkeert in evenredige mate betrekkingen van de graad en /of niveau waarbij zijn functie gerangschikt wordt.


Art. 3. Le personnel mis à la disposition de la plate-forme eHealth en application de l'article 17 bis § 3, dernière phrase, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, qui exerce une des fonctions prévues dans le plan de personnel au sein de la plate-forme eHealth, bloque en nombre égal des emplois du grade et /ou du niveau dans lequel sa fonction est classée.

Art. 3. Het personeel ter beschikking gesteld van eHealth-platform in toepassing van artikel 17 bis § 3, laatste zin, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid dat één van de functies voorzien in het personeelsplan uitoefent in de schoot van het eHealth-platform blokkeert in evenredige mate betrekkingen van de graad en /of niveau waarbij zijn functie gerangschikt wordt.


Le projet de loi tend également à remédier à certaines lacunes, notamment en matière de congé politique, puisqu'il prévoit que tous les fonctionnaires fédéraux (agents des administrations, membres du personnel des établissements scientifiques de l'État et des organismes d'intérêt public), à l'exception du personnel des entreprises publiques autonomes, bénéficieront d'un congé politique à temps plein pour exercer un mandat dans une assemblée fédérale, communautaire, régionale ou européenne.

Het wetsontwerp probeert eveneens sommige leemten te verhelpen, meer bepaald wat betreft het politiek verlof, gezien het bepaalt dat alle federale ambtenaren (overheidsambtenaren, personeelsleden van wetenschappelijke instellingen van de Staat en instellingen van openbaar nut), met uitzondering van het personeel van autonome overheidsbedrijven, een voltijds politiek verlof zullen genieten om een mandaat uit te oefenen in een federale, communautaire, regionale of Europese assemblee.


Il a également été prévu que le président du SPF Santé publique puisse désigner, parmi les membres de son personnel, des personnes, à temps plein ou a temps partiel, qui font partie du Service fédéral de médiation et qui peuvent également exercer la mission de médiation.

Eveneens is bepaald dat de voorzitter van de FOD Volksgezondheid onder zijn personeelsleden personen, voltijds of deeltijds, kan aanduiden die dan deel uitmaken van de Federale Ombudsdienst en eveneens de bemiddelingsopdracht kunnen uitoefenen.




Anderen hebben gezocht naar : personnel exercé     personnel qualifié     personnel exerçant également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel exerçant également ->

Date index: 2024-06-16
w