Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Coach en développement personnel
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Miroir personnel d'assistance
Personnel fixe
Personnel permanent
Personnel stable
Personnel sédentaire
Représentants du personnel de la BEI
Soins au patient subissant une électroconvulsothérapie
Surdité psychogène

Traduction de «personnel ne subissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soins au patient subissant une électroconvulsothérapie

zorg voor patiënt bij elektroconvulsietherapie


le parathion et le paraoxone subissent un processus d'hydrolyse enzymatique

zowel parathion als paraoxon worden enzymatisch gehydrolyseerd


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

levenscoach | life coach


personnel fixe | personnel permanent | personnel sédentaire | personnel stable

vast personeel


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres du personnel opérationnels subissent annuellement un examen médical obligatoire.

De operationele personeelsleden ondergaan jaarlijks een verplicht arbeidsgeneeskundig onderzoek.


De même, quasiment tous les membres du personnel opérationnel subissent tous les ans un examen obligatoire de la médecine du travail.

Eveneens ondergaan praktisch alle operationele personeelsleden jaarlijks een verplicht arbeidsgeneeskundig onderzoek.


La suppression des inégalités de rémunération injustifiées subies par le personnel CALOG est une bonne chose, mais il importe également de vérifier à court terme si d'autres catégories du personnel ne subissent pas, elles aussi, une inégalité de rémunération non justifiée.

Dat de ongerechtvaardigde ongelijke verloning bij CALOG-personeel wordt opgeheven is een goede zaak, doch er moet tevens op korte termijn worden nagegaan of er nog andere categorieën zijn van het personeel die op een niet gerechtvaardigde wijze ongelijk verloond worden.


« Art. 470 bis. ­ Le Roi rédige, au plus tard le 30 juin 2003, une liste des catégories de membres du personnel qui subissent une inégalité de rémunération, mais qui devront relever, à l'avenir, de la même échelle barémique».

« Art. 470 bis. ­ Ten laatste voor 30 juni 2003 stelt de Koning een lijst op van de categorieën van personeelsleden van de politie die ongelijk beloond worden, doch die voor de toekomst dienen ondergebracht te worden in dezelfde loonschaal».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'échelle de traitement précédente étant intégralement garantie lors du passage à l'échelle de traitement supérieure, par la voie de la carrière barémique ou via promotion, il est impossible qu'un membre du personnel subisse une perte de traitement.

Daarnaast wordt bij de overgang naar een volgende loonschaal, bij de baremische loopbaan of via bevordering, de vorige loonschaal sowieso integraal gevrijwaard en is het dus onmogelijk dat een personeelslid daardoor loonverlies zou lijden.


Premièrement, le baromètre estime que les détaillants subissent 880 millions d'euros de perte (sur un chiffre d'affaires de 75,8 milliards d'euros) suite au vol à l'étalage, la fraude par les fournisseurs, le vol par le personnel et les erreurs administratives.

Ten eerste liep de detailhandel naar schatting 880 miljoen euro aan inkomsten mis (op een omzet van 75,8 miljard euro) door winkeldiefstal, leveranciersfraude, diefstal door personeel en administratieve fouten.


C'est précisément pour cette raison que les personnes qui travaillent dans la prostitution, où elles sont exposées à des risques pour la santé et subissent des traumatismes, devraient être dirigées vers un centre spécialisé par le personnel médical d'urgence, le médecin traitant ou le personnel du service des urgences.

Daarom precies is het aangewezen dat personen die in de prostitutie werken en daar bepaalde gezondheidsrisico's en trauma's hebben opgelopen, door het medische urgentiepersoneel, de behandelende arts of het personeel van de dienst spoedgevallen worden doorverwezen naar een gespecialiseerd centrum.


1. Lors de l'exercice de leur tâche, ces membres du personnel se trouveront sous l'autorité directe de l'expert de l'I. E.V. Vu les conditions imposées au personnel concerné de l'abattoir, il n'existe aucun danger que le niveau actuel de l'expertise subisse une influence défavorable.

1. Bij de uitoefening van hun taak staan deze personeelsleden onder rechtstreeks gezag van de keurder van het IVK. Gelet op de voorwaarden die aan het betrokken personeel van het slachthuis worden opgelegd bestaat er geen gevaar dat het huidige niveau van de keuring een nadelige invloed zou ondergaan.


Le personnel pénitentiaire est quasiment chaque semaine victime de comportements agressifs et outre les agressions verbales 'habituelles', les violences physiques sont en nette augmentation. Les victimes subissent souvent de longues périodes d'incapacité de travail, sans compter le traumatisme sur le plan psychique.

Personeelsleden in gevangenissen zijn haast wekelijks het slachtoffer van agressie en naast de "gebruikelijke" verbale aanvallen is er een duidelijke toename van fysiek geweld, waarbij de slachtoffers, naast de vaak lange werkongeschiktheid, ook vaak psychische trauma's oplopen.


« Art. 470 bis. - Le Roi rédige, au plus tard pour le 30 juin 2003, une liste des catégories de membres du personnel qui subissent une inégalité de rémunération, mais qui devront relever, à l'avenir, de la même échelle barémique».

" Art. 470 bis. - Ten laatste voor 30 juni 2003 stelt de Koning een lijst op van de categorieën van personeelsleden van de politie die ongelijk beloond worden, doch die voor de toekomst dienen ondergebracht te worden in dezelfde loonschaal" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel ne subissent ->

Date index: 2021-01-12
w