Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel proposé devra » (Français → Néerlandais) :

Chaque citoyen fraudeur devra donc évaluer le système proposé par rapport à sa situation personnelle, qu'il s'agisse d'un examen de conscience, d'une froide mise en balance de ses intérêts, d'une précaution pour mettre la/les génération(s) suivante(s) à l'abri des soucis ou d'une quête de tranquillité d'esprit.

Elke frauderende burger zal derhalve zijn eigen evaluatie moeten maken, of het nu gaat om een persoonlijk gewetensonderzoek, een koele financiële afweging, een veiligstellen van de volgende generatie(s) of een queeste naar gemoedsrust.


Chaque citoyen fraudeur devra donc évaluer le système proposé par rapport à sa situation personnelle, qu'il s'agisse d'un examen de conscience, d'une froide mise en balance de ses intérêts, d'une précaution pour mettre la/les génération(s) suivante(s) à l'abri des soucis ou d'une quête de tranquillité d'esprit.

Elke frauderende burger zal derhalve zijn eigen evaluatie moeten maken, of het nu gaat om een persoonlijk gewetensonderzoek, een koele financiële afweging, een veiligstellen van de volgende generatie(s) of een queeste naar gemoedsrust.


Cette légère augmentation occulte les efforts considérables que devra consentir notre personnel, qui va faire l'objet, comme l'a proposé la Commission, d'une réduction générale des effectifs, d'une augmentation des heures de travail et d'un relèvement de l'âge de départ à la retraite.

De stijging verhult evenwel de offers die ons personeel zal moeten brengen als gevolg van de algehele inkrimping van het personeelsbestand, de verlenging van de werktijd en de verhoging van de pensioenleeftijd die door de Commissie worden voorgesteld.


augmentation de 5,5 % à 6 % du prélèvement de solidarité proposé que le personnel devra acquitter;

Verhoging van de voorgestelde solidariteitsheffing die door het personeel moet worden betaald van 5,5 tot 6%.


Le cadre du personnel proposé devra donc tenir compte des normes minimales fixées par l'AR, pris en exécution de l'art. 38, tant pour le personnel opérationnel que pour le personnel administratif et logistique, et il devra être basé sur les besoins en personnel afin que les missions prévues à l'art. 3 de la LPI puissent être exécutées.

De opgestelde personeelsformatie zal dus rekening moeten houden met de minimale normen die het KB, genomen in uitvoering van artikel 38, zowel voor het operationeel als voor het administratief en logistiek personeel vaststelt, en dient gebaseerd te zijn op de personeelsbehoeften om de in artikel 3 WGP voorziene opdrachten uit te voeren.


19. réaffirme également qu'il convient de remédier systématiquement aux pertes en ressources humaines qui découlent de la mobilité; charge son Secrétaire général de proposer, d'ici au 1 septembre 2001, une politique globale de formation destinée au personnel du Parlement, laquelle devra prendre en considération les résultats du rapport d'expertise intérimaire sur les méthodes de travail et la structure des effectifs de l'administration du Parlement; estime que les mesure ...[+++]

19. herhaalt tevens dat het verlies aan menselijk kapitaal ten gevolge van mobiliteit nog steeds stelselmatig moet worden aangepakt; gelast zijn secretaris-generaal vóór 1 september 2001 met een globaal opleidingsbeleid voor het personeel van het Parlement te komen, dat rekening houdt met de resultaten van het tussentijds extern rapport over de werkmethoden en de personeelsstructuur van de Administratie van het Parlement; is van mening dat de tot op heden genomen opleidingsmaatregelen niet volstaan om de leden de best mogelijke bijstand en know-how te bieden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel proposé devra ->

Date index: 2023-01-01
w