Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle
Assistant de vie dépendance
Backtrack guidé par les dépendances
Backtracking dirigé
Coach en développement personnel
Conseiller en développement personnel
Conseillère en développement personnel
Delirium tremens
Drogue de pharmacodépendance
Drogue entrainant une forte dépendance
Drogue génératrice de dépendance
Drogue toxicomanogène
Démence alcoolique SAI
Employé à domicile auprès d'adultes
Employée familiale auprès d'adultes
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Proportion de dépendants dans la population
Psychose SAI
Rapport de dépendance
Rapport de dépendance démographique
Rapport de dépendance économique total
Retour arrière dirigé par les dépendances
Retour arrière sélectif
Retour en arrière guidé par les dépendances
Retour en arrière relevant
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Résiduel de la personnalité et du comportement
Statut du personnel
Styliste personnel
Styliste personnelle

Traduction de «personnel qui dépend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


proportion de dépendants dans la population | rapport de dépendance | rapport de dépendance démographique | rapport de dépendance économique total

afhankelijkheidsgraad | afhankelijkheidsratio | demografische druk


backtrack guidé par les dépendances | backtracking dirigé | retour arrière dirigé par les dépendances | retour arrière sélectif | retour en arrière guidé par les dépendances | retour en arrière relevant

relevante backtracking


assistant de vie dépendance | employée familiale auprès d'adultes | assistant de vie dépendance/assistante de vie dépendance | employé à domicile auprès d'adultes

thuishulp | verzorgende thuishulp | huishoudelijke hulp | thuiszorgmedewerker


Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle

persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


styliste personnel | styliste personnel/styliste personnelle | styliste personnelle

kledingstylist | kleur- en stijlconsulente | persoonlijk stylist | persoonlijk styliste


conseiller en développement personnel | conseillère en développement personnel | coach en développement personnel | conseiller en développement personnel/conseillère en développement personnel

levenscoach | life coach


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

personeelsstatuut


drogue de pharmacodépendance | drogue entrainant une forte dépendance | drogue génératrice de dépendance | drogue toxicomanogène

gewenninggevende drug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
... également évaluateur du personnel qui dépend d'elle ; Qu'elle a été désignée pour dispenser, en collaboration avec un autre membre des services de police, le cours « Responsable final et conseiller en évaluation » ; qu'elle a activement participé au groupe de travail mis en place pour proposer des pistes d'amélioration et des adaptations au système actuel ; qu'elle est également manager du programme 2 du Change (programme d'optimalisation de la police fédérale) dont l'un des projets porte sur l'amélioration et l'uniformisation de l'utilisation de la procédure d'évaluation au sein de la police fédérale ; Qu'elle a ainsi acquis une ...[+++]

...uatie-adviseur; dat zij eveneens evaluator is van het personeel dat van haar afhangt; Dat zij werd aangewezen om in samenwerking met een ander lid van de politiediensten het vak " eindverantwoordelijke en evaluatie-adviseur" te geven; dat zij actief heeft deelgenomen aan de werkgroep die in het leven werd geroepen om verbeterpistes en aanpassingen aan het huidige systeem voor te stellen; dat zij eveneens manager is van het programma 2 van Change (optimaliseringsprogramma van de federale politie) waarvan één van de projecten betrekking heeft op de verbetering en de uniformering van het gebruik van de evaluatieprocedure binnen de f ...[+++]


1. Il existe deux sortes de membres du personnel à l'Institut national de criminalistique et de criminologie : d'une part, les membres du personnel qui dependent du Service public fédéral Justice pour lequel un cadre linguistique est défini (arrêté royal du 10 novembre 2000, Moniteur belge du 15 décembre 2000) et d'autre part, les membres du personnel dépendant de la gestion séparée de l'INCC et pour lesquels aucun cadre linguistique n'a été défini.

1. Het Nationaal Instituut voor criminalistiek en criminologie beschikt over twee soorten van personeelsleden : degene die van de Federale Overheidsdienst Justitie afhangen en voor welke een taalkader is vastgesteld (koninklijk besluit van 10 november 2000, Belgisch Staatsblad van 15 december 2000) enerzijds en degene die onder het afzonderlijk beheer van het NICC vallen en voor welke geen taalkader bestaat anderzijds.


D'abord, parce que la publicité influence profondément les habitudes de consommation de l'ensemble des citoyens et peut entraver leur épanouissement personnel (surendettement, dépendances, et c.), en particulier lorsqu'il s'agit de personnes vulnérables (enfants, citoyens qui ont des difficultés financières, et c.).

Ten eerste omdat reclame een grote invloed heeft op het koopgedrag van alle burgers en zij hun persoonlijke ontwikkeling kan verstoren (bovenmatige schuldenlast, afhankelijkheid, enz.), vooral wanneer het om kwetsbare personen gaat (kinderen, mensen met geldproblemen, enz.).


Le présent projet de loi vise, d'une part, à modifier certaines dispositions du Code judiciaire et, d'autre part, à transférer certains membres du personnel, qui dépendent actuellement de l'organisation judiciaire, vers l'administration.

Voorliggend wetsontwerp strekt ertoe, enerzijds enkele bepalingen van het Gerechterlijk Wetboek te wijzigen en anderzijds bepaalde personeelsleden, die thans tot de rechterlijke orde behoren, over te hevelen naar de administratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent projet de loi vise, d'une part, à modifier certaines dispositions du Code judiciaire et, d'autre part, à transférer certains membres du personnel, qui dépendent actuellement de l'organisation judiciaire, vers l'administration.

Voorliggend wetsontwerp strekt ertoe, enerzijds enkele bepalingen van het Gerechterlijk Wetboek te wijzigen en anderzijds bepaalde personeelsleden, die thans tot de rechterlijke orde behoren, over te hevelen naar de administratie.


Les États membres devraient également pouvoir préciser que la rémunération reçue par le personnel ne dépend pas du taux ou du type de contrat de crédit conclu avec les consommateurs.

De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben te bepalen dat de door personeelsleden ontvangen beloning niet afhankelijk is van de rentevoet of het type van de met de consument afgesloten kredietovereenkomst.


« Le nombre d'emplois admis au financement ou aux subventions dans les fonctions du personnel enseignant dépend du capital-périodes attribué et du nombre de périodes additionnelles ou supplémentaires attribuées. ».

« Het aantal financierbare of subsidieerbare betrekkingen in de ambten van het onderwijzend personeel is afhankelijk van het toegekende lestijdenpakket en van het aantal toegekende extra of bijkomende lestijden».


Elle couvre l'ensemble du régime des prestations familiales pour les travailleurs salariés, les travailleurs indépendants et le personnel du secteur public (en ce compris le personnel dépendant de l'État fédéral et des services ou institutions qui en dépendent), ainsi que le régime des prestations familiales garanties.

Ze omvat de gehele kinderbijslagregeling voor werknemers, zelfstandigen en overheidspersoneel (met inbegrip van het personeel dat afhangt van de federale overheid en de diensten of instellingen die hiervan afhangen), alsook de gewaarborgde kinderbijslagregeling.


Le service de gestion est responsable de la gestion des points des membres du personnel qui dépendent de lui et détermine par conséquent les règles d'approvisionnement applicables.

De beheersdienst is verantwoordelijk voor het beheer van de punten van de personeelsleden die onder zijn beheer vallen en bepaalt bijgevolg de bevoorradingsregels die van toepassing zijn.


" Art. 34. Un comité supérieur de concertation est créé dans le ressort de chaque comité de secteur, pour l'ensemble des services publics et des catégories de membres du personnel qui dépendent de celui-ci.

" Art. 34. Er wordt een hoog overlegcomité opgericht in het gebied van elk sectorcomité voor het geheel van de overheidsdiensten en de categorieën van personeelsleden die onder dat comité ressorteren.


w