Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
Recrutement de personnel
Recruter le personnel
Recruter les employés
Section recrutement et politique du personnel

Vertaling van "personnel recrutés pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les emplos

mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


Section recrutement et politique du personnel

Sectie Werving en Personeelsbeleid


réglementation interne relative au recrutement du personnel

Intern Reglement voor de aanwerving van ambtenaren en andere personeelsleden


donner des conseils en recrutement de personnel de sécuri

adviseren over de selectie van bewakingspersoneel | raad geven over de selectie van bewakingspersoneel | advies geven over de selectie van beveiligingspersoneel | advies geven over de selectie van bewakingspersoneel


recruter du personnel pour des équipes en charge de jeux

spelshifts bemannen | spelshifts van personeel voorzien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie aussi que les agents recrutés entre février 2012 et décembre 2013 soit au total 4 212 membres du personnel, ne pourront effectivement pas bénéficier de cette promotion barémique dans l’ancienne échelle de traitement supérieure puisqu’ils n’ont pas pu s’inscrire à une formation certifiée.

Dat betekent ook dat de ambtenaren die tussen februari 2012 en december 2013 werden aangeworven, te weten in totaal 4 212 personeelsleden, inderdaad deze bevordering in weddeschaal in de oude hogere weddeschaal niet zullen kunnen genieten omdat ze zich niet hebben kunnen inschrijven voor een gecertificeerde opleiding.


Mais les futurs recrutements pourront être contractuels pour le personnel de haut niveau, pour répondre aux exigences de la concurrence.

Maar in de toekomst kan personeel op contractuele basis worden aangenomen, en dat is nodig voor het hooggeschoolde personeel, als men op de eisen van de concurrentie wil inspelen.


Mais les futurs recrutements pourront être contractuels pour le personnel de haut niveau, pour répondre aux exigences de la concurrence.

Maar in de toekomst kan personeel op contractuele basis worden aangenomen, en dat is nodig voor het hooggeschoolde personeel, als men op de eisen van de concurrentie wil inspelen.


Dans sa décision du 23 octobre 2014, le gouverneur indique, en effet, ce qui suit: "L'article 34 de l'arrêté royal du 21 février 2011 dispose que sont admis à la formation destinée à l'obtention du brevet de technicien en prévention de l'incendie, les titulaires du brevet d'officier ou d'un diplôme de niveau A. Il ressort du règlement organique de la ville de Louvain que le recrutement en question vise le niveau B. Il est dès lors à tout le moins impossible de s'assurer que les membres du personnel recrutés pourront effectivement alléger les tâches des officiers".

De gouverneur stelt in zijn besluit van 23 oktober 2014 namelijk het volgende: "Artikel 34 van het koninklijk besluit van 21 februari 2011 stelt: Enkel de houder van het brevet "officier" of de houders van een diploma niveau A kunnen aangeworven worden toegelaten voor de opleiding voor het behalen van het brevet "technicus brandvoorkoming". Uit het organiek reglement van de stad Leuven blijkt dat men een aanwerving viseert op niveau B. Er kunnen bijgevolg allerminst garanties geboden worden, dat de aangeworven personeelsleden daadwerkelijk het takenpakket van de officieren kunnen verlichten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on combine ces éléments: - D'une part au sous-engagement structurel à la police (je rappelle votre limitation des recrutements à 800 aspirants/an, alors que le précédent gouvernement en engageait 1400 sur base annuelle pour lutter contre le déficit en personnel), - Et d'autre part aux départs à la pension dans les prochaines années (selon les syndicats, pas moins de 2500 policiers pourraient partir à la pension dans les mois qui arrivent et 3500 policiers supplémentaires pourront ...[+++]

Als men dat alles combineert met: - enerzijds, het structurele wervingstekort bij de politie (ik herinner aan uw beperking van de aanwervingen tot 800 kandidaten per jaar, terwijl de vorige regering jaarlijks 1.400 personen in dienst nam om het personeelstekort tegen te gaan), - en anderzijds, de geplande pensioneringen tijdens de komende jaren (volgens de vakbonden zouden er de komende maanden niet minder dan 2.500 politieagenten met pensioen kunnen gaan en zouden er tot eind 2019 nog eens 3.500 politieagenten aanspraak kunnen maken op het regime van non-activiteit voorafgaand aan de pensionering), dan valt te vrezen dat de personeelsbe ...[+++]


Les cellules de ressources humaines ainsi créées, dans l'accomplissement de leurs tâches, notamment la sélection, le recrutement des membres du personnel, la formation, la gestion de l'évolution de la carrière et plus généralement l'ensemble de la politique du personnel, pourront contribuer à l'épanouissement des femmes en tenant compte de leurs besoins.

De aldus gecreëerde HR-cellen zullen in de vervulling van hun taken, met name de selectie, de rekrutering van de personeelsleden, de opleiding, het beheer van de evolutie van de loopbaan en meer over het algemeen het geheel van het personeelsbeleid, tot de ontplooiing van de vrouwen kunnen bijdragen rekening houdend met hun behoeften.


Les cellules de ressources humaines ainsi créées, dans l'accomplissement de leurs tâches, notamment la sélection, le recrutement des membres du personnel, la formation, la gestion de l'évolution de la carrière et plus généralement l'ensemble de la politique du personnel, pourront contribuer à l'épanouissement des femmes en tenant compte de leurs besoins.

De aldus gecreëerde HR-cellen zullen in de vervulling van hun taken, met name de selectie, de rekrutering van de personeelsleden, de opleiding, het beheer van de evolutie van de loopbaan en meer over het algemeen het geheel van het personeelsbeleid, tot de ontplooiing van de vrouwen kunnen bijdragen rekening houdend met hun behoeften.


128. estime que les soins dispensés exigent, de la part des personnels soignants, un niveau élevé de qualification et un certain degré de responsabilité, qui doivent faire l'objet d'une reconnaissance sociale et financière, et considère que c'est uniquement à ce prix que le niveau de qualité pourra être maintenu dans la durée et que pourront être recrutés en nombre suffisant des personnels soignants qualifiés et motivés;

128. is van oordeel dat zorgverleners voor het verlenen van zorg moeten beschikken over een hoog kwalificatieniveau en een grote mate van verantwoordelijkheid waar behoorlijke maatschappelijke en financiële erkenning tegenover moeten staan; is van mening dat alleen dan op lange termijn kwaliteitsnormen kunnen worden gehandhaafd en voldoende goed opgeleide en gemotiveerde zorgverleners worden gerekruteerd;


130. estime que les soins dispensés exigent, de la part des personnels soignants, un niveau élevé de qualification et un certain degré de responsabilité, qui doivent faire l'objet d'une reconnaissance sociale et financière, et considère que c'est uniquement à ce prix que le niveau de qualité pourra être maintenu dans la durée et que pourront être recrutés en nombre suffisant des personnels soignants qualifiés et motivés;

130. is van oordeel dat zorgverleners voor het verlenen van zorg moeten beschikken over een hoog kwalificatieniveau en een grote mate van verantwoordelijkheid waar behoorlijke maatschappelijke en financiële erkenning tegenover moeten staan; is van mening dat alleen dan op lange termijn kwaliteitsnormen kunnen worden gehandhaafd en voldoende goed opgeleide en gemotiveerde zorgverleners worden gerekruteerd;


- L'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative de recrutement et en matière de stage comporte non seulement une série de dispositions particulièrement positives en matière de recrutement de personnes handicapées qui, si elles le souhaitent, pourront dorénavant être versées dans des réserves de recrutement spécifiques à durée de validité illimitée, mais consacre également un chapitre à la situation du personnel contractu ...[+++]

- Het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse bepalingen over het vergelijkend aanwervingexamen en betreffende de stage omvat niet alleen een reeks bijzonder positieve maatregelen voor de aanwerving van personen met een handicap - desgewenst kunnen ze voortaan in een specifieke reserve met onbepaalde geldigheidsduur worden opgenomen -, maar ook een hoofdstuk over de situatie van het contractueel personeel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel recrutés pourront ->

Date index: 2022-08-06
w