Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "personnel simplifié doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne faut pas croire que l'article 158bis du Code pénal inséré par une loi du 28 novembre 2000 a simplifié l'application du secret professionnel, car il impose des conditions très restrictives pour être délié de ce secret: le médecin doit avoir vu et entendu l'enfant personnellement, il faut que tout ait été mis en place pour le protéger, en vain, et que son intégrité mentale ou physique soit menacée par un péril grave et imminent.

Het is niet zo dat artikel 158bis van het Strafwetboek, ingevoegd door de wet van 28 november 2000, de toepassing van het beroepsgeheim vereenvoudigd heeft, omdat het stringente voorwaarden oplegt om van het geheim ontheven te worden : de arts moet het kind persoonlijk gezien en gehoord hebben, alles moest (vergeefs) in het werk gesteld zijn om het te beschermen, en zijn geestelijke of lichamelijke integriteit moet bedreigd zijn door een ernstig en onmiddellijk gevaar.


En vertu de la loi du 5 mars 2002 (transposant la directive 96/71 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et instaurant un régime simplifié pour la tenue de documents sociaux par les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgique), une entreprise étrangère qui détache du personnel vers la Belgique, doit, même si les conditions de travail et la sécurité sociale du pays d'origine sont d'application, respecter les conditi ...[+++]

Op grond van de Wet van 5 maart 2002 (tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen) dient een buitenlandse onderneming, zelfs indien de arbeidsvoorwaarden en de sociale zekerheid van het land van oorsprong van toepassing zijn, die personeel naar Belg ...[+++]


Il ne faut pas croire que l'article 158bis du Code pénal inséré par une loi du 28 novembre 2000 a simplifié l'application du secret professionnel, car il impose des conditions très restrictives pour être délié de ce secret: le médecin doit avoir vu et entendu l'enfant personnellement, il faut que tout ait été mis en place pour le protéger, en vain, et que son intégrité mentale ou physique soit menacée par un péril grave et imminent.

Het is niet zo dat artikel 158bis van het Strafwetboek, ingevoegd door de wet van 28 november 2000, de toepassing van het beroepsgeheim vereenvoudigd heeft, omdat het stringente voorwaarden oplegt om van het geheim ontheven te worden : de arts moet het kind persoonlijk gezien en gehoord hebben, alles moest (vergeefs) in het werk gesteld zijn om het te beschermen, en zijn geestelijke of lichamelijke integriteit moet bedreigd zijn door een ernstig en onmiddellijk gevaar.


En vertu de la loi du 5 mars 2002 (transposant la directive 96/71 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et instaurant un régime simplifié pour la tenue de documents sociaux par les entreprises qui détachent des travailleurs en Belgique), une entreprise étrangère qui détache du personnel vers la Belgique, doit, même si les conditions de travail et la sécurité sociale du pays d'origine sont d'application, respecter les conditi ...[+++]

Op grond van de Wet van 5 maart 2002 (tot omzetting van de richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten, en tot invoering van een vereenvoudigd stelsel betreffende het bijhouden van sociale documenten door ondernemingen die in België werknemers ter beschikking stellen) dient een buitenlandse onderneming, zelfs indien de arbeidsvoorwaarden en de sociale zekerheid van het land van oorsprong van toepassing zijn, die personeel naar Belg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. demande la mise en place d'une stratégie de communication globale, associant toutes les institutions et tous les États membres de l'Union, ainsi que les partenaires sociaux et la société civile, en vue d'améliorer la visibilité et la transparence générales des actions européennes dans les pays bénéficiaires et aux yeux des citoyens européens, tout en veillant à ce que les secours en cas de catastrophe ne soient jamais subordonnés à aucun intérêt commercial, politique ou stratégique; estime que cette stratégie doit chercher à simplifier et à uniformiser les méthodes et outils de communication ...[+++]

46. dringt aan op een coherente communicatiestrategie ter vergroting van de algehele zichtbaarheid van EU-activiteiten, waarbij alle EU-instellingen en lidstaten, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld moeten worden betrokken, terwijl erop moet worden toegezien dat de verlening van noodhulp bij rampen nooit ondergeschikt wordt gemaakt aan commerciële, politieke of strategische overwegingen; is van mening dat deze strategie erop gericht moet zijn de communicatiemethoden en –middelen te vereenvoudigen en te uniformiseren; stelt daarom voor dat voor alle daarbij betrokken Europese personeelsleden ...[+++]


46. demande la mise en place d'une stratégie de communication globale, associant toutes les institutions et tous les États membres de l'Union, ainsi que les partenaires sociaux et la société civile, en vue d'améliorer la visibilité et la transparence générales des actions européennes dans les pays bénéficiaires et aux yeux des citoyens européens, tout en veillant à ce que les secours en cas de catastrophe ne soient jamais subordonnés à aucun intérêt commercial, politique ou stratégique; estime que cette stratégie doit chercher à simplifier et à uniformiser les méthodes et outils de communication ...[+++]

46. dringt aan op een coherente communicatiestrategie ter vergroting van de algehele zichtbaarheid van EU-activiteiten, waarbij alle EU-instellingen en lidstaten, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld moeten worden betrokken, terwijl erop moet worden toegezien dat de verlening van noodhulp bij rampen nooit ondergeschikt wordt gemaakt aan commerciële, politieke of strategische overwegingen; is van mening dat deze strategie erop gericht moet zijn de communicatiemethoden en –middelen te vereenvoudigen en te uniformiseren; stelt daarom voor dat voor alle daarbij betrokken Europese personeelsleden ...[+++]


46. demande la mise en place d'une stratégie de communication globale, associant toutes les institutions et tous les États membres de l'Union, ainsi que les partenaires sociaux et la société civile, en vue d'améliorer la visibilité et la transparence générales des actions européennes dans les pays bénéficiaires et aux yeux des citoyens européens, tout en veillant à ce que les secours en cas de catastrophe ne soient jamais subordonnés à aucun intérêt commercial, politique ou stratégique; estime que cette stratégie doit chercher à simplifier et à uniformiser les méthodes et outils de communication ...[+++]

46. dringt aan op een coherente communicatiestrategie ter vergroting van de algehele zichtbaarheid van EU-activiteiten, waarbij alle EU-instellingen en lidstaten, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld moeten worden betrokken, terwijl erop moet worden toegezien dat de verlening van noodhulp bij rampen nooit ondergeschikt wordt gemaakt aan commerciële, politieke of strategische overwegingen; is van mening dat deze strategie erop gericht moet zijn de communicatiemethoden en –middelen te vereenvoudigen en te uniformiseren; stelt daarom voor dat voor alle daarbij betrokken Europese personeelsleden ...[+++]


− (EN) Madame la Présidente, je pense que notre objectif doit être de simplifier le plus possible les choses pour nos parties prenantes et de garantir – dans la mesure du possible – que les bénéficiaires pourront directement appliquer leurs pratiques habituelles de comptabilité des coûts à leurs frais de personnel, en évitant de devoir mettre en place un système comptable parallèle à celui qu’ils possédaient jusqu’ici.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat het ons doel moet zijn om de dingen voor onze belanghebbende partijen zo eenvoudig mogelijk te houden en ervoor te zorgen – voor zover we dat kunnen – dat begunstigden hun gebruikelijke berekeningsmethoden voor personeelskosten rechtstreeks kunnen toepassen en niet een ander kostenberekeningssysteem hoeven toe te passen dan ze tot dan toe hebben gebruikt.


« Article 10 bis. L'employeur, à l'exception de celui qui ressort à la Commission paritaire de la construction ou à la Commission paritaire du travail intérimaire ou qui occupe habituellement les travailleurs moins de cinq jours de travail consécutifs en un même lieu, qui en vertu de l'article 10 doit tenir un registre spécial du personnel et qui a communiqué les données visées à l'article 2, §§ 1 et 1ter, de l'arrêté royal du 22 février 1998 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 port ...[+++]

« Artikel 10 bis. De werkgever, met uitzondering van diegene die onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf of het Paritair Comité voor de uitzendarbeid ressorteert of die werknemers gewoonlijk minder dan vijf achtereenvolgende arbeidsdagen op éénzelfde plaats tewerkstelt, die krachtens artikel 10 een speciaal personeelsregister moet bijhouden en die de gegevens bedoeld in artikel 2, §§ 1, en 1ter, van het koninklijk besluit van 22 februari 1998 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de ...[+++]


demande une définition claire des fonctions dévolues à toutes les catégories d'agents; considère que le ratio fonctionnaires/agents locaux doit faire l'objet d'une approche cohérente; demande de présenter une proposition quant aux moyens de simplifier la gestion du personnel auxiliaire, temporaire et permanent, en sorte d'éviter l'application de normes différentes;

verzoekt om duidelijke taakomschrijvingen voor alle personeelscategorieën; is van opvatting dat ten aanzien van de verhouding tussen ambtenaren en plaatselijke functionarissen een coherente benadering moet worden gevolgd; verzoekt om een voorstel over de wijze waarop het beheer van hulpfunctionarissen, tijdelijk personeel en personeel in vaste dienst kan worden vereenvoudigd, teneinde te voorkomen dat er verschillende normen worden gehanteerd;




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     personnel simplifié doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel simplifié doit ->

Date index: 2022-04-17
w