La Fédération royale des greffiers en chef des justices de paix et des tribunaux de police a eu l'occasion, précédemm
ent, de vous rendre attentif à la nécessité d'actualiser, dès
1993, les cadres du personnel et de supprimer la division en deux classes des justices de paix selon le nombre d'habitants (c'est-à-dire plus ou moins 50.000 habitants) qui entraînent des différences de traitements bien que le travail, les conditions de nomination ainsi que
les responsabilités soient ...[+++] identiques.
De Koninklijke federatie van de hoofdgriffiers van de vredegerechten en politierechtbanken heeft u reeds vroeger gewezen op de noodzaak, vanaf 1993, de personeelsformaties te actualiseren en de opsplitsing van de vredegerechten in twee klassen volgens het aantal inwoners (meer of minder dan 50.000 inwoners) af te schaffen. Dat onderscheid leidt tot weddeverschillen, ook al zijn het werk, de benoemingsvoorwaarden en de verantwoordelijkheden identiek.