Dans le cas où l'utilisation, qu'elle soit primaire ou secondaire, s'accompagne de la transmission et de l'utilisation de données à caractère personnel relatives au donneur, la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel est automatiquement applicable.
Ingeval het gebruik, zij het primair of secundair, gepaard gaat met de overdracht en gebruik van persoonsgegevens met betrekking tot de donor, spreekt het vanzelf dat wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, van toepassing is.