Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel à laquelle nous assistons » (Français → Néerlandais) :

Les charges salariales ayant entre-temps sensiblement diminué sous le précédent gouvernement et sous l'actuel, nous n'aurions pas vu d'un mauvais oeil que ce mouvement s'accompagne de la dématérialisation de toute une série de systèmes coûteux et complexes sur le plan administratif tels les titres-repas ou les écochèques, et que l'on définisse une fourchette à l'intérieur de laquelle l'employeur pourrait attribuer un budget déterminé à son personnel ...[+++]

Nu de loonlasten onder de vorige en de huidige regering sterk daalden, ware het niet slecht geweest deze beweging te laten gepaard gaan met een dematerialisering van allerhande administratief complexe en dure systemen zoals maaltijdcheques, ecocheques, enz., en over te gaan tot het gebruik van een vork waarbinnen men op een fiscaal en sociaal voordelige manier een bepaald budget kan uitbetalen aan het personeel.


Il y avait une entreprise wallonne, AMB, qui n'a pas fait le voyage avec nous mais pour laquelle j'ai personnellement défendu leur dossier chez les autorités Sierra Léonaises.

Er was een Waalse onderneming, AMB, die de reis niet heeft gemaakt maar voor wie ik het dossier persoonlijk heb verdedigd bij de autoriteiten van Sierra Leone.


Il y avait une entreprise wallonne, AMB, qui n'a pas fait le voyage avec nous mais pour laquelle j'ai personnellement défendu le dossier chez les autorités Sierra Léonaise.

Er was een Waalse onderneming, AMB, die de reis niet heeft gemaakt maar voor wie ik het dossier persoonlijk heb verdedigd bij de autoriteiten van Sierra Leone.


Etant donné les temps économiques et la diminution dans les coûts de personnel, nous assistons à un nombre très restreint d'engagements, tant du côté du Selor que de l'Institut.

Omwille van de economische tijden en de vermindering van personeelskosten, vinden er momenteel een zeer beperkt aantal aanwervingen plaats zowel via Selor als het Instituut.


La fragmentation de la protection des données à caractère personnel à laquelle nous assistons actuellement dans l’Union a fait l’objet de vives critiques, en particulier de la part des opérateurs économiques, qui réclament une plus grande sécurité juridique et une harmonisation plus poussée des règles en matière de protection des données à caractère personnel.

Met name werd door economische actoren zware kritiek geuit op de huidige fragmentatie van de persoonsgegevensbescherming in de Unie. Zij vroegen om meer rechtszekerheid en harmonisering van de regels inzake de bescherming van persoonsgegevens.


La fonction de Dir-PC-Ops est exercée par l'officier le plus haut gradé de la zone de secours sur le territoire de laquelle a lieu l'intervention présent sur les lieux de l'intervention détenteur du brevet d'OFF 3 déterminé par Nous et qui dispose du certificat d'aptitude Dir-PC-Ops délivré dans les conditions et selon les modalités fixées par le Ministre de l'Intérieur, quel que soit le grade du personnel présent des autres zones ...[+++]

De functie van Dir-CP-Ops wordt waargenomen door de officier met de hoogste graad van de hulpverleningszone op wiens grondgebied de interventie plaatsvindt en die aanwezig is op de plaats van de interventie, die houder is van het brevet van OFF 3 door Ons bepaald en die beschikt over een bekwaamheidsattest Dir-CP-Ops, uitgereikt volgens de voorwaarden en de modaliteiten bepaald door de Minister van Binnenlandse zaken, ongeacht de graad van het aanwezig personeel van de andere hulpverleningszones en van de operationele eenheden van de civiele bescherming.


Nous sommes aussi très préoccupés par l’augmentation du nombre des Libyens qui fuient le pays à laquelle nous assistons à présent.

We zien nu ook met bezorgdheid dat steeds meer Libiërs het land ontvluchten.


Néanmoins, l’évolution de la situation à laquelle nous assistons en Afrique du Nord exige d’autant plus que nous parvenions à des résultats réellement rapides.

Desondanks moeten we nu, door de situatie in Noord-Afrika en de ontwikkelingen ter plaatse, heel snel resultaten bereiken.


L'évolution démographique, c'est à dire cette pyramide des âges inversée à laquelle nous assistons depuis quelque temps, ainsi que l'augmentation de notre espérance de vie, grâce à laquelle les séniors sont plus longtemps en bonne santé, sont actifs et participent à notre société, nous obligent à réfléchir à une stratégie pour apporter, dans ce contexte nouveau, plus de cohérence sur le dossier des retraites.

De demografische ontwikkeling, dat wil zeggen de omgekeerde bevolkingspiramide die we over enige tijd voor ons zien en de hogere levensverwachting die we mogen beleven, waarbij ouderen langer gezond, actief en participerend in de samenleving staan, noopt tot het bezinnen over een strategie die zorgt voor nieuwe samenhang en coherentie in de pensioensfeer.


« Le stagiaire qui est estimé apte par le titulaire de la fonction de management -1 auprès de l'Institut de formation de l'administration fédérale, en collaboration avec le directeur fonctionnel du service d'encadrement personnel et organisation du service public fédéral dont le stagiaire relève ou son délégué ou par la commission interdépartementale des stages est nommé par Nous, en qualité d'agent de l'Etat, dans la classe de métiers à laquelle il s'est ...[+++]

« De stagiair die door de houder van de managementfunctie -1 bij het Opleidingsinstituut van de federale overheid, in samenwerking met de functioneel directeur van de stafdienst personeel en organisatie van de federale overheidsdienst waaronder de stagiair ressorteert, of zijn afgevaardigde of de interdepartementale stagecommissie geschikt bevonden wordt, wordt door Ons benoemd in de vakklasse waarvoor hij zich kandidaat heeft gesteld, op voorstel van de Minister waaronder hij ressorteert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel à laquelle nous assistons ->

Date index: 2024-05-31
w