Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graphique d'occupation du personnel
S’occuper des effets personnels de clients
Taxe sur le personnel occupé

Vertaling van "personnel étaient occupés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
graphique d'occupation du personnel

grafisch bezettingsoverzicht


soccuper des effets personnels de clients

letten op persoonlijke spullen van klanten | letten op persoonlijke bezittingen van klanten | letten op persoonlijke voorwerpen van klanten


taxe sur le personnel occupé

belasting op tewerkgesteld personeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à la règle des 65 (78) jours ou des 494 heures, les intérimaires qui, au cours de la période de référence, sont engagés à titre de personnel fixe par l'utilisateur chez qui ils étaient occupés juste avant comme intérimaires, peuvent bénéficier de la prime de fin d'année pour autant qu'ils totalisent au moins 60 (72) jours ou 456 heures dans cette période de référence.

In afwijking van de regel van 65 (78) dagen ofwel van 494 uren hebben de uitzendkrachten die tijdens de referteperiode in vaste dienst treden bij de gebruiker waarbij zij onmiddellijk daarvoor als uitzendkracht waren tewerkgesteld, recht op een eindejaarspremie als zij in deze referteperiode minstens 60 (72) dagen ofwel 456 uren tellen.


Au quatrième degré, à la même date, 40 membres du personnel étaient occupés au sein du rôle linguistique néerlandais, ce qui correspond à un pourcentage d’occupation de 56,3 %.

In de vierde taaltrap was op voormelde datum langs de Nederlandse taalrol de bezetting 40 personeelsleden of een bezettingspercentage van 56,3 %.


Du côté français, 31 membres du personnel étaient occupés ; soit un pourcentage d’occupation de 43,7 %.

Langs Franstalige kant bedroeg de bezetting 31 personelelsleden , of een bezettingspercentage van 43,7 %.


« Les membres du personnel qui étaient occupés dans l'enseignement en Communauté germanophone avant le 1 septembre 2016 et étaient, avant cette date, porteurs d'une attestation qui certifie la réussite d'une formation en didactique des langues étrangères représentant au moins 4 points ECTS, sont considérés comme porteurs d'un titre prouvant les connaissances en didactique des langues étrangères».

« Personeelsleden die vóór 1 september 2016 werkzaam waren in het onderwijs in de Duitstalige Gemeenschap en die vóór 1 september 2016 houder waren van een attest dat bewijst dat ze geslaagd zijn voor een opleiding in de didactiek van het vreemdetalenonderwijs overeenstemmend met ten minste 4 studiepunten, worden beschouwd als houders van een bewijs van de kennis in de didactiek van het vreemdetalenonderwijs».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que son conseil d'administration a adopté un plan pluriannuel en matière de politique du personnel 2015-2017 en mars 2014, conformément aux recommandations de la Commission; observe qu'au 31 décembre 2013, l'Agence comptait 68 postes autorisés à son tableau des effectifs, ventilés entre agents temporaires, agents contractuels et experts nationaux détachés, dont 65 étaient occupés;

7. verneemt van het Bureau dat het zijn "meerjarig personeelsbeleidsplan voor 2015-2017" overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie in maart 2014 heeft goedgekeurd; stelt vast dat het Bureau op 31 december 2013 een personeelsformatie van 68 toegestane posten had, waaronder tijdelijke functionarissen, arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen, en dat daarvan 65 posten ingevuld waren;


7. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que son conseil d'administration a adopté le plan pluriannuel en matière de politique du personnel 2015-2017 en mars 2014, conformément aux recommandations de la Commission; observe qu'au 31 décembre 2013, l'Agence comptait 68 postes autorisés à son tableau des effectifs, ventilés entre agents temporaires, agents contractuels et experts nationaux détachés, dont 65 étaient occupés;

7. verneemt van het Bureau dat het zijn "meerjarig personeelsbeleidsplan voor 2015-2017" overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie in maart 2014 heeft goedgekeurd; stelt vast dat het Bureau op 31 december 2013 een personeelsformatie van 68 toegestane posten had, waaronder tijdelijke functionarissen, arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen, en dat daarvan 65 posten ingevuld waren;


Au 1 janvier 2004, 149 membres du personnel « permanent » étaient occupés au Palais des Beaux-Arts, c'est-à-dire des membres du personnel statutaire et des membres du personnel occupés sous contrat de travail à durée indéterminée.

Op 1 januari 2004 stelde het Paleis voor Schone Kunsten 149 « vaste » personeelsleden tewerk, zijnde statutaire personeelsleden of contractuele personeelsleden die bij arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur tewerkgesteld zijn.


A cet égard, je tiens à souligner qu’en septembre 2009, 378 des 387 emplois prévus au cadre du personnel de la zone de police de Brugge étaient occupés.

Ik wens in dat verband aan te stippen dat in september 2009 in de politiezone Brugge 378 van de 387 in de personeelsformatie voorziene betrekkingen waren ingevuld.


9. constate que 81 % seulement des emplois prévus étaient occupés par des fonctionnaires et des agents temporaires en décembre 2008; prend acte que le Centre a justifié cette insuffisance par un manque d'espace de bureaux qui n'a pas permis de recruter conformément à ce qui était prévu au tableau des effectifs; estime néanmoins que le Centre doit planifier d'une manière plus réaliste et efficace ses procédures de recrutement, afin de respecter les délais et de prévoir toutes les exigences liées à une augmentation du personnel du Centre ...[+++]

9. merkt op dat er in december 2008 echter slechts 81% van de posten waren bezet door ambtenaren en tijdelijke functionarissen; neemt er nota van dat het Vertaalbureau heeft aangevoerd dat er door het gebrek aan kantoorruimte geen personeel kon worden geworven in overeenstemming met de lijst van het aantal ambten; is echter van mening dat het Vertaalbureau de wervingsprocedures op een realistischer en doelmatiger wijze moet plannen om de termijnen te respecteren en om aan alle eisen te voldoen voor een toename van het personeel van het Vertaalbureau;


Au 1 janvier 2004, 149 membres du personnel « permanent » étaient occupés au Palais des Beaux-Arts, c'est-à-dire des membres du personnel statutaire et des membres du personnel occupés sous contrat de travail à durée indéterminée.

Op 1 januari 2004 stelde het Paleis voor Schone Kunsten 149 « vaste » personeelsleden tewerk, zijnde statutaire personeelsleden of contractuele personeelsleden die bij arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur tewerkgesteld zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel étaient occupés ->

Date index: 2021-11-21
w