Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hygiène personnelle très défectueuse

Traduction de «personnellement très inquiet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hygiène personnelle très défectueuse

zeer geringe persoonlijke-hygiëne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui me m'inquiète personnellement en cas de collision, ce sont les voitures qui ont encore sur le capot des emblèmes très dangereux qui peuvent causer des dommages physiques supplémentaires aux piétons.

Wat mij persoonlijk echter ook verontrust bij een mogelijke aanrijding, zijn de auto's die nogal vrij gevaarlijke auto-emblemen op de motorkap hebben en op deze wijze bijkomende lichamelijke schade kunnen aanrichten aan voetgangers.


10. note le développement très important des possibilités d'actes délégués dans les actes législatifs; s'inquiète du manque de personnel devant permettre au Parlement d'assumer pleinement ses responsabilités politiques de contrôle du processus de délégation à la Commission, notamment lorsqu'il est amené à exprimer ses objections dans le délai prévu par l'acte législatif de base; demande une évaluation du personnel, tant en quantité qu'en qualité, dont le Parlement européen a besoin pour assumer correctement sa responsabilité de colé ...[+++]

10. wijst erop dat dankzij gedelegeerde handelingen het aantal mogelijkheden ten aanzien van wetgevingshandelingen zeer veel groter is geworden; vreest dat het Parlement niet over voldoende personeel beschikt om zijn politieke verantwoordelijkheid voor de controle op de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden ten volle uit te oefenen, bijvoorbeeld wanneer het zijn bezwaren kenbaar moet maken tegen een in de basishandeling gestelde tijdslimiet; dringt aan op een kwantitatieve en kwalitatieve inschatting van de personeelsbehoefte waarin het Parlemen ...[+++]


59. s'inquiète de la diversification actuelle concernant les principes et les normes de protection des données dans le domaine de la coopération policière et judiciaire et du régime général de protection des données; est très préoccupé par les normes beaucoup plus basses figurant dans la proposition de directive et réaffirme son intention de rechercher un renforcement des droits des personnes concernées dans le domaine de la coopération policière et judiciaire, vu l'intérêt croissant des services de police pour les données ...[+++]

59. is bezorgd over de huidige diversificatie met betrekking tot de gegevensbeschermingsbeginselen en –standaards op het gebied van de politiële en justitiële samenwerking en het algemene gegevensbeschermingsstelsel; is uiterst bezorgd over de aanzienlijk lagere normen in de voorgestelde richtlijn en herhaalt dat het de personen waarop de gegevens betrekking hebben meer rechten wil geven op het gebied van politiële en justitiële samenwerking, aangezien wetshandhavingsdiensten steeds meer belangstelling tonen voor persoonsgegevens die in het bezit zijn van de particuliere sector; verklaart nadrukkelijk dat het voornemens is de hoogst mo ...[+++]


5. souligne qu'il convient de renforcer les moyens d'Eurostat pour que cet organisme puisse s'acquitter de ses nouvelles missions dans le cadre actualisé de la gouvernance économique; affirme que les moyens d'Eurostat devront correspondre en permanence à sa charge de travail croissante et aux exigences de qualité accrues dans le domaine-clé des statistiques économiques et financières; s'inquiète des propositions de réduction des crédits que la Commission et le Conseil envisagent d'imposer au programme statistique de l'Union et à l'augmentation très faible des dé ...[+++]

5. benadrukt dat Eurostat versterking nodig heeft om de nieuwe taken in het geactualiseerde kader voor economische governance aan te kunnen; wijst erop dat de middelen voor Eurostat voortdurend moeten aansluiten bij de groeiende werklast en de strengere kwaliteitseisen op het belangrijke terrein van economische en financiële statistieken; is bezorgd over de voorstellen van de Commissie en de Raad tot verlaging voor het statistisch programma van de Unie en de zeer beperkte verhoging van de uitgaven voor personeel op het beleidsterrein "Statistiek"; is meer in het algemeen ook bezorgd over de door de Raad voorgestelde bezuinigingen in d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des énormes sommes impliquées, cela me paraît être un pourcentage très inquiétant dans la mesure où il se traduit en centaines de millions d’euros gaspillés, dont au moins 20 %, selon la Commission, sont imputables à des fraudes directes, c’est-à-dire à des enrichissements personnels aux niveaux européen, national et régional.

Ik vind dat, gezien de enorme bedragen die hiermee gemoeid zijn, een zeer verontrustend percentage. We hebben het dan over honderden miljoenen verspilde euro's waarvan volgens de Commissie minstens 20 procent aan directe fraude verloren is gegaan.


Pour autant, j'ai toujours été personnellement très inquiet de voir traiter dans la même législation l'incinération des déchets dangereux et non dangereux, et je m'étais déjà exprimé en première lecture sur ce point.

Toch heb ik het altijd erg zorgwekkend gevonden om gevaarlijk en ongevaarlijk afval binnen een en dezelfde wetgeving te laten vallen en daar heb ik mij bij de eerste lezing al over uitgesproken.


Visiblement, des questions très précises inquiètent le personnel.

Het personeel heeft daarover dan ook heel wat vragen.


- Une décision très importante devrait être prise au mois de juin et le personnel est de plus en plus inquiet.

- In juni zou een zeer belangrijke beslissing moeten worden genomen en het personeel maakt zich steeds meer zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnellement très inquiet ->

Date index: 2021-04-05
w