Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes atteintes de démence devrait atteindre » (Français → Néerlandais) :

LUTTER en priorité contre la démence en mettant en œuvre des stratégies, plans d’action ou programmes nationaux transsectoriels sur la démence, afin de fournir les traitements et l’aide adaptés aux personnes atteintes de démence, à leurs familles et aux aidants, tout en veillant à la viabilité des systèmes de santé et de sécurité sociale.

Prioriteit te verlenen aan het AANPAKKEN van dementie door middel van sectoroverschrijdende nationale dementiestrategieën, -actieplannen en -programma’s teneinde een passende behandeling en steun te kunnen bieden aan mensen met dementie, hun familie en hun verzorgers, en tegelijkertijd de houdbaarheid van de gezondheidszorg en de socialezekerheidsstelsels te waarborgen.


APPUYER une approche fondée sur la recherche et l’individu et veillant à l’égalité des sexes, dans l’élaboration de stratégies, plans et programmes sur la démence, en tenant compte des groupes ayant des besoins spécifiques, de l’incidence de la diversité culturelle sur les façons de considérer la démence ainsi que des attentes et des droits des personnes atteintes de démence, de leurs familles et des aidants.

Bij het opstellen van strategieën, plannen en programma’s op het gebied van dementie een gendergevoelige, gepersonaliseerde en op onderzoek gebaseerde aanpak TE ONDERSTEUNEN en daarbij rekening te houden met groepen met specifieke behoeften, de invloed van culturele diversiteit op opvattingen over dementie en de rechten en verwachtingen van mensen met dementie, hun families en verzorgers.


la promotion des droits des personnes atteintes de démence, l’accent étant mis tout particulièrement sur la dimension éthique de la démence, afin de garantir le vieillissement en bonne santé et dans la dignité.

bevordering van de rechten van mensen met dementie, met bijzondere aandacht voor de ethische dimensie van dementie, zodat mensen met dementie waardig en gezond ouder kunnen worden.


PRENDRE CONSCIENCE des effets bénéfiques entraînés par les mesures visant à donner aux personnes atteintes de démence les moyens de se prendre en charge, et à favoriser leur participation aux processus de prise de décision en renforçant leur représentation, en particulier dans le cadre d’initiatives, d’organisations et d’organismes dans le domaine de la démence.

TE ERKENNEN dat de emancipatie van mensen met dementie voordelen oplevert, en hun integratie in besluitvormingsprocessen te bevorderen door betere vertegenwoordiging, met name binnen initiatieven op het gebied van dementie en in organisaties en instanties die zich met deze problematiek bezighouden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG1216(02) - EN - Conclusions du Conseil «Soutien des personnes atteintes de démence: améliorer les politiques et pratiques en matière de soins»

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG1216(02) - EN - Conclusies van de Raad over ondersteuning van mensen met dementie: naar beter zorgbeleid en betere zorgpraktijken


Au Royaume-Uni, d’ici à 2050, le nombre de personnes atteintes de démence devrait atteindre 1,7 million de personnes environ.

Het aantal dementiepatiënten in het Verenigd Koninkrijk zal in 2050 naar schatting sterk gestegen zijn tot ongeveer 1,7 miljoen.


S. considérant que la maladie d'Alzheimer fait l'objet d'une stigmatisation, que le regard porté par le grand public sur la maladie et les personnes qui en sont atteintes entraîne l'isolement des malades et de leurs proches, que l'approche globale adoptée face à ce problème demeure erronée, les personnes concernées (tant les patients que les membres de leurs familles) étant stigmatisées, ce qui aboutit à leur exclusion sociale; considérant qu'il y a lieu de mieux comprendre la stigmatisation, les préjugés et les discriminations qui sont associés à la démence et que de ...[+++]

S. overwegende dat er een stigma kleeft aan de ziekte van Alzheimer en dat de houding van het publiek tegenover deze ziekte en de personen die eraan leiden ertoe leidt dat de patiënten, hun families en huisgenoten in een isolement komen te verkeren; overwegende dat de algemene benadering van het probleem nog steeds verkeerd is, hetgeen sociale uitsluiting tot gevolg heeft van de patiënten en hun familieleden; overweegt dat er daarom behoefte bestaat aan meer begrip voor de problemen van stigmatisering, vooroordeel en discriminatie die aan dementie verbonden ...[+++]


S. considérant que la maladie d’Alzheimer fait l’objet d’une stigmatisation, que le regard porté par le grand public sur la maladie et les personnes qui en sont atteintes entraîne l’isolement des malades et de leurs proches, que l'approche globale adoptée face à ce problème demeure erronée, les personnes concernées (tant les patients que les membres de leurs familles) étant stigmatisées, ce qui aboutit à leur exclusion sociale; considérant qu'il y a lieu de mieux comprendre la stigmatisation, les préjugés et les discriminations qui sont associés à la démence et que de ...[+++]

S. overwegende dat er een stigma kleeft aan de ziekte van Alzheimer en dat de houding van het publiek tegenover deze ziekte en de personen die eraan leiden ertoe leidt dat de patiënten, hun families en huisgenoten in een isolement komen te verkeren; overwegende dat de algemene benadering van het probleem nog steeds verkeerd is, hetgeen sociale uitsluiting tot gevolg heeft van de patiënten en hun familieleden; overweegt dat er daarom behoefte bestaat aan meer begrip voor de problemen van stigmatisering, vooroordeel en discriminatie die aan dementie verbonden ...[+++]


60. demande que les associations Alzheimer soient reconnues comme des interlocuteurs de premier plan et qu'elles soient associées 1) à l'élaboration de recommandations en matière de prévention, de bonnes pratiques et de diffusion de celles-ci à la base, 2) à la diffusion d'information et de soutien indispensables aux personnes atteintes de démence et à leurs aidants, 3) à la défense des intérêts des personnes atteintes de démence et de leurs aidants auprès des responsables politiques et 4) à l ...[+++]

60. dringt erop aan Alzheimerverenigingen als een belangrijke aanspreekpartner te erkennen en in te schakelen bij 1) het opstellen van preventieaanbevelingen en het in kaart brengen van goede praktijken, en het zo breed mogelijk verspreiden daarvan, 2) het geven van informatie en steun aan mensen met dementie en degenen die hen zorg verlenen, 3) het bewustmaken van beleidsmakers van de behoeften van mensen met dementie en degenen die hen zorg verlenen, en 4) het bevorderen van partnerschappen met de medische wereld, ...[+++]


60. demande que les associations Alzheimer soient reconnues comme des interlocuteurs de premier plan et qu'elles soient associées 1) à l'élaboration de recommandations en matière de prévention, de bonnes pratiques et de diffusion de celles-ci à la base, 2) à la diffusion d'information et de soutien indispensables aux personnes atteintes de démence et à leurs aidants, 3) à la défense des intérêts des personnes atteintes de démence et de leurs aidants auprès des responsables politiques et 4) à l ...[+++]

60. dringt erop aan Alzheimerverenigingen als een belangrijke aanspreekpartner te erkennen en in te schakelen bij 1) het opstellen van preventieaanbevelingen en het in kaart brengen van goede praktijken, en het zo breed mogelijk verspreiden daarvan, 2) het geven van informatie en steun aan mensen met dementie en degenen die hen zorg verlenen, 3) het bewustmaken van beleidsmakers van de behoeften van mensen met dementie en degenen die hen zorg verlenen, en 4) het bevorderen van partnerschappen met de medische wereld, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes atteintes de démence devrait atteindre ->

Date index: 2024-07-13
w