Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficient visuel
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Malvoyant
Personne ayant un caractère public
Personne ayant une déficience visuelle
Personne malvoyante
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
VFSIPH

Vertaling van "personnes ayant participé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
participations au capital des sociétés de personnes ayant la personnalité juridique

deelnemingen in het kapitaal van personenvennootschappen met rechtspersoonlijkheid


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


Fonds flamand pour l'intégration de personnes ayant un handicap | Fonds flamand pour l'intégration sociale des personnes handicapées | VFSIPH [Abbr.]

Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap | VFSIPH [Abbr.]


déficient visuel | malvoyant | personne ayant une déficience visuelle | personne malvoyante

persoon die visueel gehandicapt is | persoon met een visuele beperking | persoon met een visuele handicap | slechtziende


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires

personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten


personne ayant un caractère public

persoon met een openbare hoedanigheid bekleed


personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
une liste des personnes ayant participé à des groupes d’experts au cours de l’année écoulée, ainsi qu’une indication de la procédure suivie pour les sélectionner.

een lijst van de deskundigen die in het afgelopen jaar deel hebben uitgemaakt van panels, en de procedure die voor hun selectie is gevolgd.


6. Sans préjudice de toute mesure convenue en ce qui concerne la protection des personnes, à l'issue de l'audition, l'autorité d'exécution établit un procès-verbal de l'audition indiquant la date et le lieu de l'audition, l'identité de la personne entendue, les identités et qualités de toutes les autres personnes ayant participé à l'audition dans l'État d'exécution, toutes les éventuelles prestations de serment et les conditions techniques dans lesquelles l'audition s'est déroulée.

6. Onverminderd de maatregelen die ter bescherming van personen zijn overeengekomen, stelt de uitvoerende autoriteit na afloop van het verhoor een proces-verbaal op, waarin wordt vermeld: de datum en de plaats van het verhoor; de identiteit van de verhoorde persoon; de identiteit en de hoedanigheid van alle andere personen die in de uitvoerende staat aan het verhoor hebben deelgenomen; eventuele beëdigingen; en de technische omstandigheden waaronder het verhoor heeft plaatsgevonden.


2. Combien de personnes ont-elles été arrêtées dans les différentes villes ayant participé à l'opération?

2. Hoeveel intercepties werden er in de verschillende participerende steden verricht?


1. Combien de personnes ont-elles été arrêtées dans les différentes villes ayant participé à l'opération?

1. Hoeveel intercepties werden er in de verschillende participerende steden verricht?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci aurait augmenté de 30 à 90 % auprès des patients ayant participés à l'étude; la mesure qu'ils donnaient à leur douleur était en moyenne de 8/10 et a baissé à 3/10 de moyenne; enfin, les personnes qui souffraient de saignements journaliers ont vu ces derniers s'arrêter.

Dankzij de onderzochte medicamenteuze behandeling zou de levenskwaliteit van de betrokken patiënten zeer sterk verbeterd kunnen worden. Bij de patiënten die aan de studie hebben deelgenomen, zou de levenskwaliteit met 30 tot 90 procent verbeterd zijn. Vóór de behandeling gaven ze hun pijn een gemiddelde score van 8/10, na de behandeling gemiddeld 3/10.


1. Combien de personnes ont-elles été arrêtées dans les différentes villes ayant participé à l'opération?

1. Hoeveel intercepties werden er in de verschillende participerende steden verricht?


Nonobstant l'existence du Code de conduite de l'IBPT, 84% des personnes ayant participé à une enquête sur le sujet ignoraient qu'il est possible de conserver son adresse e-mail ou hésitaient sur ce point.

Ondanks de gedragscode is 84% van de respondenten niet op de hoogte van of onzeker in verband met het behoud van het e-mailadres.


Les personnes ayant participé à la consultation affirment que le statut SCE a relativement échoué, non seulement parce qu’il est complexe, mais aussi et surtout parce que les entreprises qui choisissent de fonctionner comme une coopérative ont tendance à être bien ancrées dans leur région.

De respondenten van de raadpleging voeren aan dat het relatief geringe succes van het SCE‑statuut niet alleen te wijten is aan de complexiteit ervan, maar ook aan het feit dat bedrijven die ervoor kiezen als coöperatie te werken, doorgaans sterk verankerd zijn in hun plaatselijk grondgebied.


En ce qui concerne l'indication obligatoire du nom ou de la raison sociale de l'embouteilleur ou de l'expéditeur, et l'indication facultative des nom, adresse et qualité d'une ou des personnes ayant participé à la commercialisation, pour assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et pour assurer que le consommateur n'est pas induit en erreur, il convient de rendre obligatoire des indications faisant apparaître l'activité de ces personnes par des termes tels que «viticulteur», «récolté par», «négociant», «distribué par», «importateur», «importé par» ou d'autres termes analogues.

Met name ten aanzien van de verplichte aanduiding van de naam of de firmanaam van de bottelaar of de verzender en de facultatieve aanduiding van de naam, het adres en de hoedanigheid van de persoon of personen die aan de afzet heeft of hebben deelgenomen, moet een aanduiding van de activiteit van die personen, zoals „wijnbouwer”, „geoogst door”, „handelaar”, „gedistribueerd door”, „importeur”, „ingevoerd door”, verplicht worden gesteld om de soepele werking van de interne markt te garanderen en om ervoor te zorgen dat de consument niet wordt misleid.


(16) En ce qui concerne l'indication obligatoire du nom ou de la raison sociale de l'embouteilleur ou de l'expéditeur, et l'indication facultative des nom, adresse et qualité d'une ou des personnes ayant participé à la commercialisation, pour assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et pour assurer que le consommateur n'est pas induit en erreur, il convient de rendre obligatoire des indications faisant apparaître l'activité de ces personnes par des termes tels que "viticulteur", "récolté par", "négociant", "distribué par", "importateur", "importé par" ou d'autres termes analogues.

(16) Met name ten aanzien van de verplichte aanduiding van de naam of de firmanaam van de bottelaar of de verzender en de facultatieve aanduiding van de naam, het adres en de hoedanigheid van de persoon of personen die aan de afzet heeft of hebben deelgenomen, moet een aanduiding van de activiteit van die personen, zoals "wijnbouwer", "geoogst door", "handelaar", "gedistribueerd door", "importeur", "ingevoerd door", verplicht worden gesteld om de soepele werking van de interne markt te garanderen en om ervoor te zorgen dat de consument niet wordt misleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes ayant participé ->

Date index: 2023-08-25
w