Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déficient visuel
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Malvoyant
Personne ayant un caractère public
Personne ayant un faible niveau de compétences
Personne ayant une déficience visuelle
Personne malvoyante
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Travailleur faiblement qualifié
Travailleur peu qualifié
VFSIPH

Vertaling van "personnes ayant véritablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


Fonds flamand pour l'intégration de personnes ayant un handicap | Fonds flamand pour l'intégration sociale des personnes handicapées | VFSIPH [Abbr.]

Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap | VFSIPH [Abbr.]


déficient visuel | malvoyant | personne ayant une déficience visuelle | personne malvoyante

persoon die visueel gehandicapt is | persoon met een visuele beperking | persoon met een visuele handicap | slechtziende


personne ayant un faible niveau de compétences | travailleur faiblement qualifié | travailleur peu qualifié

laaggeschoolde | laaggeschoolde werknemer | laagopgeleide werknemer


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


personne ayant un caractère public

persoon met een openbare hoedanigheid bekleed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du fait de la diversité des régimes procéduraux et des conditions dont sont assorties les garanties, l’application des critères communs d’identification des personnes ayant véritablement besoin d’une protection internationale aboutit à des résultats divergents.

Verschillende procedures en voorwaarden leiden tot verschillende resultaten bij toepassing van gemeenschappelijke criteria voor de erkenning van personen die werkelijk internationale bescherming nodig hebben.


Les réformes proposées feront en sorte que les personnes ayant véritablement besoin d’une protection internationale la reçoivent sans tarder, mais aussi que les personnes qui n’ont pas le droit de bénéficier d’une protection dans l’Union puissent faire rapidement l'objet d'une mesure de retour.

Door de voorgestelde hervormingen zullen personen die werkelijk behoefte hebben aan internationale bescherming die snel krijgen, maar degenen die geen recht hebben op bescherming in de EU zullen snel kunnen worden teruggebracht.


Le recours à des personnes ayant véritablement connu la pauvreté peut générer un dialogue très enrichissant pour le pouvoir politique.

Het inschakelen van mensen die armoede daadwerkelijk aan den lijve hebben ondervonden, kan een dialoog op gang brengen die voor het beleid erg verrijkend kan zijn.


Le recours à des personnes ayant véritablement connu la pauvreté peut générer un dialogue potentiellement très enrichissant pour le pouvoir politique.

Het inschakelen van mensen die armoede daadwerkelijk aan den lijve hebben ondervonden kan een dialoog op gang brengen die voor het beleid erg verrijkend kan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, dès lors qu'il s'avère que la situation à l'étranger n'a pas été véritablement étudiée, il serait utile que le groupe de travail établisse les contacts nécessaires avec l'étranger en vue d'examiner les conditions, motivations et autres éléments ayant plaidé en faveur de l'ouverture du don de sang aux personnes atteintes d'hémochromatose.

De werkgroep legt dus best de nodige contacten met het buitenland om de voorwaarden, motivaties en andere elementen te bestuderen die ervoor gepleit hebben het bloeddonorschap open te stellen voor personen met hemochromatose.


Si les personnes ayant cédé le matériel génétique considèrent véritablement l'embryon comme leur propre enfant, elles voudront également que cela se traduise dans l'accord conclu avec l'hôpital.

Indien de mensen die het genetisch materiaal hebben afgestaan, het embryo inderdaad zien als een eigen kind, zullen zij dit ook vertaald willen zien in de overeenkomst die met het ziekenhuis wordt gesloten.


b) L'affaire a fait l'objet d'une enquête de la part d'un État ayant compétence en l'espèce et que cet État a décidé de ne pas poursuivre la personne concernée, à moins que cette décision ne soit l'effet du manque de volonté ou de l'incapacité de l'État de mener véritablement à bien des poursuites;

(b) in de zaak een onderzoek is ingesteld door een Staat die ter zake rechtsmacht heeft en die Staat beslist heeft de betrokken persoon niet te vervolgen, tenzij de beslissing het gevolg was van het niet bereid of niet bij machte zijn van de Staat om de vervolging tot een goed einde te brengen;


Le concours pour la mise au point d'un système de planification d'itinéraires véritablement européen était ouvert à tous: entreprises, organisations ou personnes ayant un intérêt pour les déplacements.

Iedereen kon aan de wedstrijd voor de ontwikkeling van een echte Europese reisplanner deelnemen: bedrijven en organisaties, maar even goed mensen met belangstelling voor reizen.


a) de repérer rapidement et correctement les personnes ayant véritablement besoin d'une protection internationale et de leur accorder cette protection.

a) op een snelle en correcte wijze de personen te identificeren die werkelijk internationale bescherming nodig hebben en hen deze bescherming te verlenen.


L'éloignement des citoyens de l'Union et des membres de leur famille pour des raisons d'ordre public ou de sécurité publique constitue une mesure pouvant nuire gravement aux personnes qui, ayant fait usage des droits et libertés conférés par le traité, se sont véritablement intégrées dans l'État membre d'accueil.

Verwijdering van burgers van de Unie en hun familieleden om redenen van openbare orde of openbare veiligheid is een maatregel die personen die zich, op grond van de hun door het Verdrag verleende rechten en vrijheden, daadwerkelijk in het gastland hebben geïntegreerd, ernstige schade kan toebrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes ayant véritablement ->

Date index: 2022-09-05
w