Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer des plannings aux personnes concernées
Consentement de la personne concernée
Indication que la personne concernée est armée
Indication que la personne concernée est violente
Intéressé
Personne concernée
Personne fichée
Personne mise en fiche

Traduction de «personnes concernées d'environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche

betrokkene | data subjekt | geregistreerde | geregistreerde persoon


communiquer des plannings aux personnes concernées

planningen overmaken aan betrokken personen


intéressé | personne concernée

betrokkene | datasubject


consentement de la personne concernée

toestemming van de betrokkene


indication que la personne concernée est armée

bejegeningsgegevens gewapend


indication que la personne concernée est violente

bejegeningsgegevens gewelddadig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2012, seule la moitié environ des départs à la retraite s’expliquait par le fait que les personnes concernées avaient atteint l’âge légal de la retraite.

Minder dan de helft van de mensen die in 2012 de arbeidsmarkt verlieten, deden dat omdat zij de pensioenleeftijd hadden bereikt.


2. Quels critères font qu'un "délinquant illégal" (542 personnes interceptées selon les chiffres révélés dans la presse) sera tantôt confié à la Justice (18 personnes emprisonnées, 38 déférées au parquet), tantôt à l'Office des étrangers (131 personnes emmenées en centres fermés, 89 ramenées dans leur pays), tantôt relâché (environ 2/3 des personnes concernées si mes inductions sont exactes)?

2. Op grond van welke criteria wordt uitgemaakt of een 'illegale delinquent' (volgens de pers werden er 542 personen aangehouden) wordt toegewezen aan Justitie (18 personen werden gevangengezet en 38 werden er voorgeleid voor het parket) of de Dienst Vreemdelingenzaken (131 personen werden naar gesloten centra overgebracht, 89 werden er gerepatrieerd), of wordt vrijgelaten (ongeveer 2/3 van de betrokken personen als mijn berekeningen kloppen)?


Parmi les personnes qui se présentent, une sur cinq environ décide de suivre une thérapie, ce qui est important car, de cette façon, la personne concernée reconnaît déjà qu'elle a un problème.

Van de personen die zich aanmelden besluit ongeveer 1 op 5 de therapie te volgen, wat belangrijk is aangezien de betrokkene hierdoor erkent dat hij een probleem heeft.


Sur la base des renseignements officieux obtenus auprès du secrétariat de la Commission permanente Police locale (SPF Intérieur), l'avantage pécuniaire brut annuel maximum que représenterait l'application des échelles barémiques plus favorables (si la proposition de loi était d'application) aux personnes encore en activité représenterait, à l'indice-pivot 138,01 d'octobre 2008, un coût brut annuel total, pour les personnes concernées, d'environ 170 000 euros.

Op basis van officieuze inlichtingen afkomstig van het secretariaat van de Vaste Commissie van de Gemeentepolitie (FOD Binnenlandse Zaken), zou het maximale jaarlijkse bruto financiële voordeel, berekend volgens de spilindex 138,01 van oktober 2008, bij toepassing van de meest gunstige loonschalen op de betrokkenen die nog in actieve dienst zijn (indien het wetsvoorstel zou worden aanvaard), een jaarlijkse totale brutokost van ongeveer 170 000 euro vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les maisons de repos et de soins appliquent des tarifs qui sont devenus si élevés que la pension d'environ un tiers des personnes concernées est suffisante pour qu'elles puissent payer la facture qui leur est présentée.

De tarieven in de rust- en verzorgingstehuizen zijn zo hoog geworden dat het pensioen van ongeveer een derde van de betrokkenen niet volstaat om de factuur te betalen.


Par ailleurs, vu que le pétrole atteint environ 110 EUR le baril, on comprend que la tourbe soit aujourd’hui une ressource économique précieuse pour les personnes concernées.

Ook gegeven het feit dat de olieprijs nu ongeveer bij 110 Euro per vat staat, kunnen wij begrijpen dat turf nu voor de desbetreffende personen een zeer waardevolle economische hulpbron is.


Mesdames et Messieurs, environ 800 millions de personnes sont concernées aujourd’hui par l’accord de Cotonou. Après son prédécesseur, l’accord de Lomé, l’accord de Cotonou guide les relations entre l’Union européenne et les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) depuis 2000.

Dames en heren, bijna achthonderd miljoen mensen vallen thans onder de Overeenkomst van Cotonou, die sinds 2000, in aansluiting op het oprichtingsverdrag van Lomé, de betrekkingen tussen de Europese Unie en de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) in goede banen heeft geleid.


Ainsi, la Suisse compte environ 1,5 million d'étrangers en situation légale et il ressort d'une étude d'avril 2003 du Registre central des étrangers de ce pays que 514 250 personnes seraient concernées par le transit saisonnier.

In Zwitserland bijvoorbeeld zijn grofweg 1,5 miljoen buitenlanders met een wettelijke verblijfsstatus en volgens een onderzoek van het Zwitserse Ausländerzentralregister van april 2003 zijn 514.250 personen betrokken bij seizoensdoorreis.


Les orphelins de personnes déportées pour des raisons raciales, dont le nombre est estimé à 1.500 environ, et les adultes et enfants cachés, dont le nombre est estimé à 1.000 enfants et 80 adultes, sont les personnes concernées par l'octroi de la rente qui équivaut à quatre semestres de la rente de réfractaire.

Wezen van bij rassenvervolgingen gedeporteerden, waarvan het aantal op ongeveer 1.500 wordt geschat, en de 80 volwassenen en 1000 kinderen die zijn moeten onderduiken, krijgen een rente die overeenkomt met de rente voor vier semesters van een werkweigeraar.


En principe, cette interdiction vaut pour un maximum de dix jours, période au cours de laquelle la personne concernée doit quitter le logement et il lui est interdit de se trouver dans les environs de ce dernier et d'avoir des contacts avec ses habitants.

In beginsel geldt dit huisverbod maximaal tien dagen, een periode waarin de betrokkene de woning moet verlaten, het hem verboden wordt zich in de omgeving van de woning te begeven en contact te hebben met de bewoners ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes concernées d'environ ->

Date index: 2023-03-29
w