Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaissement à personne dénommée ou à son ordre

Traduction de «personnes dénommées ci-après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaissement à personne dénommée ou à son ordre

connossement op naam of order


une Assemblée Commune,ci-après dénommée l'Assemblée

een Gemeenschappelijke Vergadering,hierna genoemd de Vergadering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. La dignité de Doyen d'honneur du Travail est attribuée à la personne dénommée ci-après, qui est réputée posséder les qualités requises pour incarner les traditions et le prestige moral et social de sa profession ou de sa fonction :

Artikel 1. De waardigheid van Eredeken van de Arbeid wordt toegekend aan de hieronder vermelde persoon, die geacht wordt de nodige hoedanigheden te bezitten om de tradities, alsmede het moreel en het sociaal aanzien van zijn beroep of functie te verpersoonlijken:


Article 1. L'insigne d'honneur d'or de Lauréat du Travail de Belgique est attribué, en raison, notamment de sa contribution à la cohésion sociale et son sens de l'innovation, à la personne ayant au moins 15 ans d'expérience professionnelle utile et dénommée ci-après :

Artikel 1. Het gouden ereteken van Laureaat van de Arbeid van België wordt toegekend aan de hieronder vermelde persoon voor o.a. zijn bijdrage aan de sociale verbondenheid en zijn zin voor innovatie en die minimum 15 jaar nuttige professionele ervaring heeft :


Article 1. La dignité de Doyen d'honneur du Travail est attribuée aux personnes dénommées ci-après, qui sont réputées posséder les qualités requises pour incarner les traditions et le prestige moral et social de leur profession ou de leur fonction :

Artikel 1. De waardigheid van Eredeken van de Arbeid wordt toegekend aan de hieronder vermelde personen, die geacht worden de nodige hoedanigheden te bezitten om de tradities, alsmede het moreel en het sociaal aanzien van hun beroep of functie te verpersoonlijken:


Les coordonnées de la personne de contact pour ce projet, dénommée ci-après « personne de contact SPF Santé publique », sont :

De coördinaten van de contactpersoon, verder genoemd `contactpersoon FOD Volksgezondheid', voor dit project zijn:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Dans les limites des crédits inscrits à cet effet au budget de l'agence, des personnes handicapées mineures ou des personnes handicapées majeures qui sollicitent une prolongation de l'aide à la jeunesse telle que visée à l'article 18, § 3, du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, dénommées ci-après personnes handicapées qui disposent d'un rapport d'indication tel que visé à l'article 21, alinéa 1, 2°, du décret précité avec un ou plusieurs modules types peuvent prétendre aux ...[+++]

Art. 2. Binnen de grenzen van de middelen die hiertoe zijn ingeschreven in de begroting van het agentschap kunnen minderjarige personen met een handicap of meerderjarige personen met een handicap die voortzetting van jeugdhulpverlening vragen als vermeld in artikel 18, § 3, van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, hierna personen met een handicap genoemd, die beschikken over een indicatiestellingsverslag als vermeld in artikel 21, eerste lid, 2°, van het voormelde decreet met een of meerdere typemodules, aanspraak maken op persoonsvolgende middelen om dringend tegemoet te komen aan hun dringende of complexe n ...[+++]


Les coordonnées de la personne de contact pour ce projet, dénommée ci-après « personne de contact SPF Santé publique », sont : SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement Direction générale Soins de Santé Service des soins de santé psychosociaux Cellule Médiation Interculturelle et Support de la Politique/Jelle Osselaer Eurostation - 01D210 Place Victor Horta 40 boîte 10 1060 Bruxelles Tél. : (02) 524.86.16 Fax : (02) 524.86.20 jelle.osselaer@sante.belgique.be Art. 4. § 1. Les spécifications du projet sont: 1. CONTEXTE Le trav ...[+++]

De coördinaten van de contactpersoon, verder genoemd `contactpersoon FOD Volksgezondheid', voor dit project zijn: FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu Directoraat-generaal Gezondheidszorg Dienst Psychosociale Gezondheidszorg Cel Interculturele Bemiddeling en Beleidsondersteuning/Jelle Osselaer Eurostation - 1D210 Victor Hortaplein 40 bus 10 1060 Brussel Tel. : (02) 524.86.16 Fax : (02) 524.86.20 jelle.osselaer@gezondheid.belgie.be Art. 4. § 1. De specificaties van het project zijn: 1. CONTEXT Het sociaal werk neemt in alle Belgische ziekenhuizen een belangrijke en specifieke functie in, maar een wettelijk k ...[+++]


Cette personne, dénommée ci-après dirigeant technique, répond aux conditions suivantes : 1° être porteur d'un diplôme d'ingénieur civil ou industriel, délivré par un établissement d'enseignement supérieur belge ou d'un diplôme étranger reconnu équivalent à celui-ci conformément à la réglementation applicable en la matière; 2° posséder une connaissance suffisante du contenu et de la portée des codes, normes et de la législation belge relative à l'intégrité et à la sécurité des installations de transport par canalisations; 3° disposer d'une expérience professionnelle et scientifique adéquate pour diriger l'organisme ...[+++]

Die persoon, hierna technisch leidinggevende genoemd, voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° houder zijn van een diploma van burgerlijk of industrieel ingenieur uitgereikt door een Belgische inrichting van hoger onderwijs of houder van een buitenlands diploma dat erkend werd als gelijkwaardig overeenkomstig de terzake van toepassing zijnde reglementering; 2° voldoende kennis hebben van de inhoud en de draagwijdte van de codes, normen en Belgische wetgeving betreffende de integriteit en de veiligheid van installaties voor vervoer door leidingen; 3° beschikken over een aangepaste wetenschappelijke en beroepservaring om het erkend organisme met de nodige de ...[+++]


... plan professionnel, aux personnes dénommées ci-après : Batubenga Tshiadinabakulu, Antwerpen Caris alias Reynders Frederik A.M., Mortsel Cassart Eric V. E.G., Dinant De Busscher Lode D.G.E., Brugge del Mazo Perez Francisco R., Antwerpen Huysmans Erwin A.M.J., Antwerpen Lambenne Marc G.J.G., Dison Lecloux Philippe Y.G., Incourt Mahieu Philippe P.P., Aalst Mahy Frank X. R., Virton Nuytemans Marc L.G., Vorselaar Parmentier Serge, Rhode-Saint-Genèse Smaers Rosendo G.L., Woluwe-Saint-Pierre Van Gutte Filip R.M.G., Gent Vandenberghe Patrick R.E., Charleroi Vermaut Philippe J.R.A., Damme Vissers Joannes G.C., Turnhout Art. 2. L'insigne d'ho ...[+++]

...ken van Laureaat van de Arbeid van België wordt, wegens hun sociale activiteiten op het professionele vlak, toegekend aan de hieronder vermelde personen : Batubenga Tshiadinabakulu, Antwerpen Caris alias Reynders Frederik A.M., Mortsel Cassart Eric V. E.G., Dinant De Busscher Lode D.G.E., Brugge del Mazo Perez Francisco R., Antwerpen Huysmans Erwin A.M.J., Antwerpen Lambenne Marc G.J.G., Dison Lecloux Philippe Y.G., Incourt Mahieu Philippe P.P., Aalst Mahy Frank X. R., Virton Nuytemans Marc L.G., Vorselaar Parmentier Serge, Rhode-Saint-Genèse Smaers Rosendo G.L., Woluwe-Saint-Pierre Van Gutte Filip R.M.G., Gent Vandenberghe Patrick R. ...[+++]


Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948, concernant le Commissariat général du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles officiels des insignes d'honneur du Travail; Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut royal des Elites du Travail de Belgique, Albert I - Expositions nationales du Travail"; Vu l'avis du Comité Organisateur compétent, donné le 15 octobre 2015; Vu l'avis favorable du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut royal des Elites du Travail de Belgique, donné le 1 décembre 2015; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Econ ...[+++]

Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948, betreffende het Commissariaat-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende nadere omschrijving van de officiële modellen der eretekens van de Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale Arbeidstentoonstellingen"; Gelet op het advies van het bevoegd Organiserend Comité, gegeven op 15 oktober 2015; Gelet op het gunstig advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, ge ...[+++]


1. L'article 3, 1°, d, de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires (dénommée ci-après loi 'volontaires') stipule que le travail volontaire ne peut être exercé par la même personne et pour la même organisation dans le cadre d'un contrat de travail, d'un contrat de services ou d'une désignation statutaire.

1. Artikel 3, 1°, d, van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van de vrijwilligers (hierna vrijwilligerswet genoemd) stelt dat vrijwilligerswerk niet mag worden verricht door dezelfde persoon en voor dezelfde organisatie in het kader van een arbeidsovereenkomst, een dienstencontract of een statutaire aanstelling'.




D'autres ont cherché : personnes dénommées ci-après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes dénommées ci-après ->

Date index: 2023-06-05
w