44. se réjouit de la participation active de la Serbie à la marche du processus de Sarajevo et se félicite que la Serbie, au même titre que la Bosnie-Herzégovine, la Croatie et le Monténégro, ait signé le 7 novembre 2011 une déclaration ministérielle sur la fin des déplacements et l'apport de solutions durables
aux réfugiés et aux personnes déplacées; attend la tenue de la Conférence régionale des donateurs qui doit avoir lieu le 24 a
vril à Sarajevo, où sera présenté le programme commun de logement couvrant les b
...[+++]esoins restants dans la région, et espère qu’une aide substantielle sera accordée pour accueillir les réfugiés et personnes déplacées de l’ensemble des pays, dans un souci de proportionnalité à l’égard de la Serbie qui abrite l’une des plus importantes populations de personnes déplacées en Europe; 44. is verheugd over de actieve betrokkenheid van Servië bij de bevordering van het Sarajevo-proces en de ondertekening op 7 november door Servië, samen met Bosnië en Herzegovina, Kroatië en Montenegro, van een ministeriële verklaring over beëindiging van ontheemding en het zoeken van duurzame oplossin
gen voor vluchtelingen en ontheemden; ziet uit naar de regionale donorconferentie die op 24 april zal plaatsvinden in Sarajevo en waar het gezamenlijke regionale huisvestingsprogramma voor de resterende behoeften zal worden gepresenteerd, en hoopt dat er aanzienlijke steun zal worden uitgetrokken voor de huisvesting van vluchtelingen en on
...[+++]theemden in alle landen, waarbij een evenredig deel moet worden verzekerd voor Servië, dat een van de grootste groepen ontheemden in Europa ontvangt;