Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes environ devraient bénéficier » (Français → Néerlandais) :

Les personnes protégées devraient bénéficier d’un accès effectif à la justice dans d’autres États membres.

Een beschermde persoon moet in andere lidstaten effectieve toegang tot de rechter hebben.


13 sexties) Les personnes protégées devraient bénéficier d'un accès effectif à la justice dans un autre État membre.

(13 sexies) Een beschermde persoon moet in een andere lidstaat effectieve toegang tot de rechter hebben.


Les groupes défavorisés qui ont un accès plus difficile à la mobilité dans l'Union, tels que les personnes n'ayant fait que peu d'études, les personnes âgées ou les personnes handicapées devraient bénéficier d'un soutien spécifique et être couverts par des initiatives spécifiques de l'année européenne.

Achtergestelde groepen die moeilijker toegang tot mobiliteit binnen de Unie hebben, bijvoorbeeld personen met weinig opleiding, ouderen of gehandicapten, moeten bijzondere steun krijgen en specifieke initiatieven moeten in het kader van het Europees Jaar op hen betrekking hebben.


Selon les estimations des autorités grecques, au moins 250 000 chômeurs devraient bénéficier d'une aide, ainsi que 180 000 personnes ayant déjà un emploi et pouvant bénéficier d'une formation, 30 000 migrants et Roms, 33 000 personnes vivant dans des foyers dont tous les membres sont sans emploi, 10 000 personnes handicapées et 80 000 autres personnes défavorisées.

Volgens de ramingen van de Griekse overheid is er steun nodig voor ten minste 250 000 werklozen, voor 180 000 mensen die al een baan hebben en een opleiding kunnen krijgen, maar ook voor 30 000 migranten en Roma, 33 000 mensen in huishoudens zonder arbeidsinkomen, 10 000 mensen met een handicap en 80 000 andere mensen uit doelgroepen.


Cela est particulièrement important au vu des estimations relatives au nombre de personnes qui devraient bénéficier de ce nouveau statut, comme en témoignent les statistiques de visa pour l'année 2011.

Dit is vooral belangrijk gezien het verwachte aantal mensen dat van deze nieuwe status gebruik zal maken, zoals weergegeven in de visumstatistieken voor het jaar 2011.


Dans l’intérêt de l’intégration sociale, les personnes concernées devraient bénéficier de cette assistance gratuitement.

In het belang van de sociale integratie moeten de betrokkenen die bijstand kosteloos krijgen.


3. souligne que les personnes handicapées devraient bénéficier de la technologie numérique et profiter plus facilement de l'accès à l'éducation et à l'information, et encourage les États membres à garantir un accès complet et gratuit au savoir collectif européen au travers de formats accessibles et de technologies adaptées pour garantir un accès aux personnes handicapées;

3. beklemtoont dat gehandicapten moeten kunnen profiteren van de digitale technologie en gemakkelijk toegang moeten krijgen tot onderwijs en informatie, en spoort de lidstaten ertoe aan te zorgen voor volledige en gratis toegang tot de Europese collectieve kennis via toegankelijke formaten en aangepaste technologieën, teneinde de toegang voor gehandicapten te garanderen;


- les personnes défavorisées devraient bénéficier de l’assistance adéquate;

- adequate ondersteuning voor mensen met een zwakke arbeidsmarktpositie, en


Dans l'intérêt de l'intégration sociale, les personnes concernées devraient bénéficier de cette assistance sans supplément de prix.

In het belang van de sociale integratie moeten de betreffende personen die bijstand kosteloos krijgen.


Enfin, les personnes n'ayant pas la capacité d'influer sur leur structure de consommation de soins de santé, notamment les personnes handicapées, les personnes âgées et les malades chroniques, devraient bénéficier d'une compensation pour les réformes de la santé, notamment pour la mise en place d'une majoration du risque personnel dans l'assurance santé et de cotisations personnelles pour les services de santé.

Mensen die geen invloed hebben op hun zorgconsumptiepatroon, zoals gehandicapten, ouderen en chronisch zieken, moeten worden gecompenseerd voor aanpassingen in het zorgstelsel zoals de invoering van een hoger eigen risico en eigen bijdragen voor gezondheidsdiensten.


w