1. rappelle que le vieillissement de la population entraîne une augmentation
de la proportion de personnes handicapées dans la population âgée, et que les personnes concernées ont plus de chances d'être des femmes en raison de leur espérance de vie plus longue; soul
igne que les femmes handicapées en tant que groupe doivent faire face à un risque plus élevé d'exclusion ou, dans bien des cas, de discriminations multiples, et qu'elles ont moins de possibilités sur le marché de l'emploi que les hommes handicapés ainsi qu'un taux d'activi
...[+++]té plus bas sur le marché de l'emploi; souligne, en outre, que les femmes handicapées occupent des postes exigeant moins de compétences, à responsabilité moindre et avec des salaires plus bas, qu'elles sont davantage isolées socialement et sont plus dépendantes sur le plan financier des membres de leur famille et/ou des aidants, dont le nombre ne cesse d'augmenter; 1. brengt in herinnering dat vanwege de vergrijzing, het aand
eel ouderen met een handicap toeneemt, en dat deze ouderen vaker vrouw zijn vanwege de hogere levensverwachting van vrouwen; benadrukt dat vrouwen met een handicap als groep meer van de samenleving uitgesloten zijn en vaak meervoudig gediscrimineerd worden, en minder mogelijkheden op de arbeidsmarkt hebben dan mannen met een handicap, evenals een lager activiteitsniveau; benadrukt bovendien dat vrouwen met een handicap banen hebben waarvoor minder vaardigheden vereist zijn, met minder verantwoordelijkheden en lagere lonen, dat zij maatschappelijk sterk geïsoleerd zijn en ster
...[+++]ker financieel afhankelijk van familie en/of zorgverleners, waarvan het aantal toeneemt;